Тереза Тур - Память пепла
- Название:Память пепла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тереза Тур - Память пепла краткое содержание
Он думал, что спасает девушку от себя… А она чуть не сошла с ума. Но стоило ей увидеть незнакомца, что являлся ей в снах и видениях, как ее... похитили!
И что со всем этим делать? С ее магией, которая появилась так неожиданно. С любимым, на которого она чертовски зла. С похитителем, что молит спасти его семью. И с целым миром, который гибнет под нашествием песка, что так похож на пепел...
Память пепла - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Значит, матери ты толком ничего не сказал?
Надо же, Рэм у Пашки… Тоже — оказывается.
— Она переживать будет — зачем ей это, — тихий и расстроенный голос сына.
Пашка… Уже совсем взрослый. Его забота, безусловно, была ей приятна, но вместе с тем в душе шевельнулось что-то еще.
Как часто она сама не говорила своей маме об истинном положении дел, чтобы ее «не волновать»? А вот теперь она сама на ее месте…
Жизнь идет своим чередом. Дети растут. Мы становимся им не нужны. Наши эмоции, советы…Из необходимости плавно превращаются в помеху. Обузу. Проблему. И нести тяжело, и бросить совестно…
От таких мыслей Веронике стало совсем грустно. Даже…плакать захотелось. В носу защипало. Принцесса Тигверд постаралась зажать нос и не дышать, чтобы…не чихнуть. От возмущения, наверное. И чего она себя так накрутила? Ведь на ровном месте же…
— Да. Ты прав… И моя что-то скрывает. Они с этим… полковником, — в голосе Рэма слышался гнев, — запираются. Пытаются что-то сделать… Но, насколько я могу судить, ничего у них не получается.
— Так если он из нашего мира…
— Слушай, ты и Феликс — вы оба из вашего мира. Но в вас же проснулась магия! И достаточно быстро! И потом… Полковник — чкори. И Таисия тоже. Это чувствую даже я. Хотя мне в искусстве магов Дороги еще много что не понятно.
Вероника вздохнула. И почему для того, чтобы узнать хоть сколько-нибудь правдивую информацию — надо подслушивать?! И почему, в конце концов……а….а…апчхи!
— Мама?.. — раздался у нее за спиной голос Феликса.
— Мама?! — послышалось из-за двери.
— Мама! — гордо возвестила Вероника, распахивая дверь и делая вид, что все так и надо. А что еще оставалось? Следом важно плыл принц Флоризель.
— Потрудитесь объяснить, что…
И тут она увидела небольшой прямоугольный холст, прислоненный к стене.
Кубок, полный спелой, ароматной лимарры. Несколько ягод упали на голубую скатерть, в складках которой пряталась шпага. Эфес украшен алым камнем. Холодный блеск стали контрастировал с теплым, благородным оттенком меди… Натюрморт был прекрасен! Невозможно оторвать взгляд…
— Мам? Ты в порядке? — Пашка внимательно смотрел на нее.
Вот опять… Эти снисходительно-покровительственные нотки в голосе, сочувствующий взгляд… Ладно, разберемся.
— Откуда это?
— Что?
— Картина.
— А, это… Купил на Невском.
— На Невском?!
— Ну да…
— Но это же…
— Да знаю я. Лимарра. И шпага явно имперская. Да ничего удивительного, мам! Художники — люди творческие. Ходят по Империи во сне, это… — их взгляды встретились, и сын прикусил язык. Но было уже поздно. Слишком поздно!
— Во сне… Как Тая? Ты купил это для нее? Ты шел на встречу с Таей, — догадалась Вероника.
Паша опустил голову.
— Это было не просто нападение, — продолжала размышлять вслух главный редактор «Имперской правды». — Ее похитили. Так?
— Мам, прости.
— Милфорд?
— Он уже с ней, — быстро проговорил Рэм. — Но не ясно, где они и что с ними случилось.
— Мама, тебе нужно выпить успокоительное, — Феликс взял ее за руку и стал слушать пульс.
Ну вот… Началось! Конечно, она понимала, что после всех историй, когда на нее покушались, захватывали в плен, когда она чуть не стала призраком, покинув собственное тело, родные и близкие беспокоились. Ричард и мальчики всячески пытались заслонить от действительности. Феликс, Ирвин и Император поили успокоительной настойкой по необходимости и без оной. Слуги, а иногда даже Флоризель, старались оградить принцессу Тигверд от всего, что могло ее взволновать или расстроить. С одной стороны, трогательная забота. А с другой… Все только и делают, что шепчутся по углам, да врут ей в глаза, не краснея!
— Не врем! — возмутился Пашка, словно прочитав ее мысли. — Мы умалчиваем!
— Я все-таки хочу, чтобы тебя леди Бартон посмотрела, — покачал головой Феликс. — Или Рене Агриппа. Пульс частит.
— Пусть посмотрят, — согласилась Вероника.
Сына-целителя она изучила хорошо — лучше сдаваться сразу, без боя.
— Я распоряжусь, чтобы карету подали. А то ты со своим издательством только типографской краской дышишь.
— Не преувеличивай, — возмутилась Вероника. — Я гуляю с Фло каждый день. В отличии от очень занятых более важными делами троих сыновей! — и мать величественно сверкнула на отпрысков гневными очами. Хорошо получилось. Правильно!
Феликс уже был у двери, когда Вероника его окликнула:
— Постой. Ты сказал: Рене посмотрит. Я думала, что она — с Ирвином?!
— Так он отослал всех. Уже несколько дней как.
— И вы позволили?!
— Мам, это же учитель Ирвин, — закатил глаза сын. — Как можно не выполнить его приказы?
— Действительно! — проворчала Вероника. — Вот как можно не выполнить приказы больного человека…
…
— Миледи Бартон! Если добавить в нашу настойку иномирский препарат, то эффект усилится! Усилится в несколько раз!
— Рене, я понимаю, что вам интересно экспериментировать с иными технологиями, но эти лекарства — они просто вредны!
— Добрый день!
Целительницы вздрогнули от бодрого голоса, неожиданно раздавшегося у них за спиной.
Нахмурились. Поняли, кто их потревожил, открыв портал прямо в здание госпиталя, что было, в общем-то, не принято.
— Принцесса Тигверд! — поклонились они.
— Простите за беспокойство, но мне надо узнать о самочувствии целителя Ирвина.
— Я осматриваю его раз в день, — нахмурилась миледи Бартон. — Могу сказать, что он определенно идет на поправку.
— Замечательно, — жизнерадостно улыбнулась им Вероника Тигверд. — Госпожа Рене, я собираюсь проведать целителя Ирвина. Вы же не откажетесь составить мне компанию?
— Я? — Рыжеволосая целительница взглянула на начальницу, ожидая поддержки. Поняла, что этого не будет, вздохнула.
— Хорошо. Пойдемте, — и они шагнули в вечное лето волшебного острова.
— Разве вы все это время не скучали по Ирвину? — спросила у Рене Вероника.
— Конечно, скучала, — целительница спрятала в карман артефакт перехода, — Учитель очень дорог мне.
— Я понимаю — все эти имперские…правила, — вздохнула Вероника. — О том, кому что должно делать. Но за счастье все-таки надо бороться!
— Простите… Я…не понимаю…
Они оказались в доме. Вероника отметила безупречный порядок. Их дом стал…похож на того, кто в нем сейчас проживал. На Ирвина. Тихий. И…чистый.
Женщины долго искали больного по острову, пока не обнаружили главного имперского целителя на берегу моря. Мужчина сидел у самой воды. Издали казалось, что он как будто с кем-то разговаривает. Вероника подумала, что ему, должно быть, одиноко тут одному.
— Что-то случилось? — встревожился Ирвин, как только их увидел.
У Вероники отлегло от сердца. Целитель, пусть и похудевший, выглядел…собой. Лишь несколько седых прядей появилось в волосах.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: