Стивен Эриксон - Охотники за костями. Том 2 [litres]
- Название:Охотники за костями. Том 2 [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-095444-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Эриксон - Охотники за костями. Том 2 [litres] краткое содержание
Некогда именно И’гхатан стал роковым городом для Малазанской империи: здесь погиб великий воитель Дассем Ультор, а имперские войска захлебнулись кровью. Теперь же Четырнадцатой армии предстоит переломить судьбу – или пасть под её ударами…
Впрочем, противостояние малазанцев и бунтовщиков – лишь часть великой игры, которую ведут могущественные и древние силы. Увечный бог отныне владеет собственным Домом, Престол Тени готовит некий гамбит, из дальних морей являются причудливые корабли, несущие безжалостных тисте эдуров. Вечные скитальцы Икарий и Маппо сталкиваются с новыми тайнами прошлого, а Карса Орлонг решительно шагает навстречу своей судьбе.
И мало кто понимает, что ставка в этой многоуровневой игре – существование не только отдельных игроков, но и всего мира…
Охотники за костями. Том 2 [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Таралак тащил его за руку. Нахмурившись, Икарий позволил увлечь себя вперёд, через строй перепуганных эдуров. Нет, я не хочу… Но он чувствовал, как забилось сердце, точно боевые барабаны зарокотали песню пламени…
Вонь пролитой крови и нечистот, оба воина подоспели вовремя, чтобы увидеть жестокую смерть Сатбаро Рангара.
А потом одиночник бросился в атаку, и Альрада Ан, отважный воин, который хотел защитить своих солдат, шагнул наперерез чудовищу.
Икарий вдруг обнаружил, что сжимает свой однолезвийный меч в правой руке – ягг не мог вспомнить, когда обнажил клинок, – и двигается вперёд, и каждое движение кажется неимоверно медленным, растянутым, разорванным, вот он хватает тисте эдура и отбрасывает назад, словно тот весит не больше тканой занавески; а потом – ягг оказался лицом к лицу с неупокоенным приматом.
И увидел, как тот внезапно отшатнулся.
Ещё шаг, и странное гудение заполнило череп Икария, а зверь отступил назад, в «бутылочное горлышко», затем повернулся и побежал прочь по ущёлью.
Икарий пошатнулся, ахнул, опёрся рукой о стену узкого прохода – и ощутил хрупкую поверхность под своей ладонью. Странная зловещая песнь в его голове стихла…
А затем эдуры метнулись мимо него, ворвались в проём. И вновь впереди послышались звуки битвы. Звон железа, но безо всякой примеси запаха чародейства…
За «бутылочным горлышком» Альрада Ан увидел перед собой расширяющееся ущелье, и в нём неровным строем по трое стояли какие-то солдаты – оружие подрагивает, бледные измазанные лица под шлемами… Ох, побери меня Сёстры, они такие юные! Что это? Против нас вышли дети!
А потом он увидел двух т'лан имассов, а между ними высокую, серокожую фигуру – нет. Нет, этого не может быть… мы ведь оставили его, мы…
Хольб Харат издал дикий боевой клич, который тут же подхватил Саур Батрада.
– Трулл Сэнгар! Предатель перед нами!
– Ты – мой!
Вопреки хвастливому заявлению Саура, на Трулла Сэнгара они с Хольбом бросились вместе.
А потом остальные эдуры рассыпались в стороны, устремились на строй одетых в доспехи детей, и две силы столкнулись, породив какофонию оружейного звона и тяжких ударов по щитам. Вопли боли и ярости отражались от выветренных стен ущелья.
Альрада Ан стоял, будто прирос к месту, смотрел – и не верил своим глазам.
Трулл Сэнгар отчаянно защищался копьём, отбивая удары, которыми осыпали его с двух сторон Саур Батрада и Хольб Харат. Они теснили его – и тут Альрада Ан увидел, понял, что Трулл пытается защитить детей – прикрывает их собой…
Крики эдуров – двое т'лан имассов ответили контратакой по обе стороны от него, и казалось, ничто не может их остановить.
Но он продолжал стоять, а затем – с жестоким, хриплым воплем прыгнул вперёд.
Трулл Сэнгар знал этих двух воинов. Видел ненависть в их глазах, чувствовал ярость по силе ударов, которыми они пытались пробить его защиту, – долго сдерживать их он не сможет. А когда Трулл падёт, юные солдаты у него за спиной встанут лицом к лицу с этими эдурскими убийцами.
Где же Апт? Почему Минала не выпускает демоницу – какая же ещё сила может грозить им?
Кто-то принялся выкрикивать его имя – в строю эдуров. В этом голосе звучала не ярость, а горечь, – но у Трулла не было времени оглянуться, не было времени задуматься – клинок Хольба вспорол ем левое запястье, и кровь потекла по предплечью, просачиваясь в ладонь, сжимавшую древко копья.
Уже скоро. Они оба стали лучше, научились драться…
А потом он увидел, как мерудская тяжёлая сабля сверкнула за спиной Хольба, врезалась ему в шею, вышла – и голова Хольба Харата покачнулась, скатилась с плеч. Тело пошатнулось, а затем рухнуло.
Саур Батрада прорычал проклятие, затем обернулся и вогнал меч глубоко в бедро нападавшего…
А Трулл прогнулся в выпаде и вонзил остриё копья в лоб Сауру, точно под кромкой шлема. И с ужасом увидел, как оба глаза Батрады выскочили из глазниц и повисли, будто на нитях, когда голова отдёрнулась.
Трулл высвободил оружие, а новый эдур, хромая, подошёл к нему и выдохнул:
– Трулл! Трулл Сэнгар!
– Альрада?
Воин обернулся, поднял обе тяжёлые сабли:
– Я бьюсь на твоей стороне, Трулл! Во искупление… прошу тебя, умоляю!
Искупление?
– Не понимаю… но и не сомневаюсь. Добро пожаловать…
Какой-то звук нарастал в голове Трулла, будто напирал на него со всех сторон. Он увидел, как один из мальчишек прижимает ладони к ушам, а за ним – другой…
– Трулл Сэнгар! Это ягг! Сёстры нас побери, он идёт сюда!
Кто? Что?
Что это за звук?
Онрак Разбитый увидел ягга, почувствовал силу, нараставшую в воине, который, словно пьяный, неуверенно приближался к нему. И т'лан имасс заступил ему дорогу. Это их вождь? Да, яггутская кровь. О, как вновь пылают старая ярость и горечь…
Ягг вдруг выпрямился, поднимая меч, испустил высокий стон, полный вполне физической силы, которая отбросила Онрака назад на шаг, а потом т'лан имасс увидел наконец глаза ягга.
Плоские, безжизненные, они вдруг вспыхнули ужасной яростью.
Высокий, оливковокожий воин бросился на него. Меч ягга засверкал со всё нарастающей скоростью.
Онрак перехватил этот клинок своим мечом, высоко взмахнул им, отвечая на удар, пытаясь срубить яггу голову – и, невероятным образом, этот взмах остановил меч ягга: с силой, от которой всё тело т'лан имасса содрогнулось. Зеленоватый кулак вылетел вперёд, врезался неупокоенному воителю в грудь, так что ноги оторвались от земли…
Онрак врезался в скальную стену, и хрустнули, сломались рёбра. Сползая вниз, т'лан имасс приземлился на ноги, присел, чтобы собраться, а затем вновь ринулся вперёд…
Ягг уже рванулся дальше, прямо на строй юных солдат Миналы, пронзительный вой уже стал оглушительным…
Онрак врезался в полукровку: твёрдые кости и внушительный, как у мула, вес увеличили силу, которая должна была развернуть ягга.
Но тот отшвырнул т'лан имасса. Онрак тяжело рухнул на землю.
Однако противник тоже потерял равновесие, и Онрак заметил, как он оскалил зубы, молниеносно обернулся, и разом оказался рядом с неупокоенным воином – прежде чем тот успел встать – левая рука метнулась вниз, пальцы пробили толстую, иссохшую шкуру, прикрывавшую грудину, сжались, рука подняла Онрака в воздух, а затем отшвырнула т'лан имасса прочь – вновь в скальную стену, но на этот раз сила оказалась такой, что треснули не только кости, но и каменная стена ущелья.
Онрак упал бесформенной грудой среди острых камней и больше не шевелился.
Но усилие развернуло ягга, и теперь он смотрел на тисте эдуров и летэрийцев.
Трулл Сэнгар увидел, как зеленокожее чудовище – которое швырнуло Онрака в стену так, будто он был мешком дынь, – внезапно оказалось среди эдуров и учинило жуткую бойню.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: