AlmaZa - Другая жизнь [СИ]
- Название:Другая жизнь [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
AlmaZa - Другая жизнь [СИ] краткое содержание
Другая жизнь [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Беллона облокотилась на стену и хотела, съехав по ней, сесть на пол, но, неожиданно, эта стена куда-то исчезла и принцесса провалилась в неизвестность, пойманная кем-то, кто закрыл ей рот крепкой ладонью.
Глава XXIV
Сначала девушка пыталась сопротивляться, но потом, когда почувствовала, что стена захлопнулась обратно и она оказалась в каком-то крошечном застенке с кем-то неизвестным, присмирела. Пару минут спустя стало слышно, как мимо прошёл её брат, всё с той же бранью. По голосам Беллона так же узнала, что с ним Бенвор Эскорини, офицер тайной полиции, и Сержио. Принцессу довело до отчаяния присутствие последнего. Кто как не он мог навести принца на след? Впрочем, откуда он сам мог узнать обо всём происходящем? Что-то не так во всём этом. Странно, но Беллона ни в коей мере не испытывала страха по поводу того, кто же её схватил. Что-то родное и знакомое было в аромате, исходящем от этого человека, в его дыхании и даже ощущении его тела рядом. Когда трое мужчин затерялись где-то вдалеке, следуя за Марией, и перестали быть слышными, рука ослабла и отодвинулась от лица.
— Извините, ваше высочество, просто я испугался, что вы можете привлечь внимание к нам малейшим звуком.
— Бернардо! — принцесса на ощупь кинулась ему на шею и чуть не заплакала от счастья. — Господи, как давно я тебя не видела, какими ты здесь судьбами?
— Давайте скорее уйдём отсюда, и тогда уже поговорим. Робин может вернуться с минуты на минуту.
— Но как же Мари? Я не могу оставить её в таком положении!
— Поверьте, она сама выберется. Я её знаю лучше вашего. Скажите спасибо, что сами остались невредимыми.
— Как бы я ни доверяла тебе, моё беспокойство за кузину словами не растворить.
— Не заставляйте меня выносить вас отсюда силой! — И виконт стал подталкивать принцессу обратно, только не по тому пути, которым она воспользовалась, идя сюда, а несколько иным.
— Ты уверен, что мы идём правильно?
— Да, это кратчайший путь в ваше крыло. Нам остаётся только как можно быстрее добраться в ваши покои и, когда Робин вернётся, сделать вид, что мы никуда оттуда не выходили.
Юноша и девушка торопливо продвигались по узким ходам. Беллона, не дожидаясь конечной цели, засыпала своего спутника вопросами. Он, ни на миг не останавливаясь, отвечал ей.
— Объясни, как ты узнал, что я в подземелье?
— Никак. Я только что вернулся из Южных ветров и хотел отнести кое-какие бумаги в кабинет его величества. Я сильно удивился, вместо стражника увидев Габриэль, охраняющую комнату короля. Когда она объяснила, что вы с Марией ушли в тайных лабиринт, я помчался со всех ног, я думал, что с вами уже что-то случилось и вас нужно выручать из беды…
— Но почему? Ты знал, что Робин тоже скоро будет здесь?
— Нет, я удивился его присутствию так же сильно, как и вы.
Они упёрлись в стену и Бернардо, слегка надавив на один из кирпичей, отворил её. Принцесса и виконт оказались на лестнице, которая вела со второго этажа восточного крыла в розовый сад.
— Никогда бы не подумала, что здесь существует тайный лаз.
— О, вы ещё много чего не знаете о возможностях своего родного замка. Думаю, это к лучшему, иначе вы бы такого уже натворили!
— Или сама бы вышла из затруднительного положения!
— Вы неисправимы. Хорошо, пусть будет так.
— Ты обязательно должен показать мне весь лабиринт и научить, как им пользоваться.
— Я подумаю над вашей просьбой, — улыбнулся Бернардо. — А сейчас поторопимся в вашу спальню.
Когда они были на месте, виконт принялся создавать непринуждённую обстановку. Он был уверен, принц появится тут с минуты на минуту. Скрестив руки на груди, молодой человек пальцами стучал по подбородку.
— Ваше высочество, вы сможете вести себя, как ни в чём не бывало?
— Я постараюсь, но если Робин начнёт кричать… это всегда на меня действует…
— Ладно, в таком случае моей задачей будет сделать всё возможное, чтобы он не разошёлся. Так, дальше… может вам раздеться и лечь в кровать? Будет ощущение, что вы уже давно собираетесь ложиться спать, но просто я зашёл к вам, поэтому вы ещё не спите.
Беллона удивлённо и непонимающе посмотрела на виконта.
— Берни, я надеюсь, ты сейчас в шутку предположил, что я могу раздеться перед тобой?
— А что такого? — Он вскинул брови с не меньшим удивлением и поставил руку в ожидающей ответа позе.
— Ну… — Принцесса растерялась, не зная, что и сказать. — Мой брат вообще одичает, если застанет меня с тобой поздно вечером тет-а-тет, а я ещё при этом без одежды…
— Да Робин по этому поводу даже слова нам не скажет! Впрочем, кое в чём вы правы. Скорее всего, он уже заходил к вам перед тем, как отправился на ваши поиски и не застал вас. Лучшим вариантом будет сказать, что мы были у меня.
Виконт, наконец-то, сел, закинул ногу на ногу и стал вести обычную светскую беседу. Беллона поражалась, как этот человек может брать себя в руки в любой ситуации и выглядеть так, как того требует момент. Некоторое время они говорили ни о чём, потом девушка всё же решила вернуться к тому, что было сейчас для неё более всего важно.
— Берни, и всё-таки, кроме тебя мне не у кого спросить: как ты думаешь, откуда Робин узнал о том, что должно случиться, и вернулся на день раньше?
— Здравый смысл подсказывает мне, что существует один возможный ответ и одно единственное объяснение — ему кто-то об этом сообщил. Другого способа передачи информации пока не изобретали…
— Да, ты прав… но кто мог сказать ему об этом?
— Сказать, написать… кто знает? Вы умеете попадать в разные приключения. Тут нужно во всём тщательно разобраться, проанализировать всех, кто знал об этом…
— А почему ты не спрашиваешь, что я делала в подземелье? — вставила принцесса.
— Да простит мне ваше высочество, но я успел услышать несколько фраз, которыми вы обменялись с Мари. По ним я легко представил всё, что произошло. Вы, по-прежнему, не можете оставить в покое сэра Аморвила…
— Но я люблю его!
— И вам всё равно то, какой он человек?
— Он замечательный человек! Откуда вы с маркизом только взяли, что он плохой? Сами что ли придумали?
— Как, Сержио до сих пор не рассказал вам всего?
— Чего именно? О чём ты?
В этот момент дверь распахнулась. В неё так сильно ударили, что замок со скрежетом треснул, а сама она ударилась о стену. На пороге появился пышущий гневом принц. Он осмотрелся, заметил виконта и выпрямил спину, потом пригладил волосы, которые всё равно непослушно упали обратно, и вошёл.
— Дорогой Робин, рад тебя видеть. Только хотел бы сделать замечание. Когда хотят войти, стучат в дверь, а не дверью.
— Берни, я удивлён тебе и твоему приезду, и рад не меньше, но могу я попросить тебя оставить нас? Мне нужно поговорить с сестрой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: