А Говард - Принц Зазеркалья
- Название:Принц Зазеркалья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-090536-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
А Говард - Принц Зазеркалья краткое содержание
Алисса больше не может отказываться от своего второго «я» – она королева Подземья, в чьей крови течет магия. Девушке предстоит спасти оба мира от сокрушительной силы Червонной Королевы, которая намерена уничтожить Страну Чудес, а на руинах выстроить новое королевство по своему усмотрению. Вместе с отцом Алисса отправляется в Зазеркалье, населенное чудовищными измененными созданиями. Они должны разыскать Джеба и Морфея, которые оказались пленниками этого зловещего места, откуда нет выхода. Разрываясь между двумя юношами, Алиccа понимает, что не сможет прожить сразу две судьбы. Чтобы победить Червонную Королеву, ей придется сделать самый трудный выбор в ее жизни.
Принц Зазеркалья - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Что сказала Паутинка?
Морфей наклоняется ко мне, чтобы расслышать мои слова сквозь шуршание двух запаздывающих пыльных кроликов, которые, чихая, торопятся к дверям.
– Это древнее благословение нашего королевства. «Пусть волшебная богиня озарит твой путь звездами, и пусть твое путешествие будет прекрасно, как бы далеко ты ни забрела».
– И как далеко мы собираемся забрести? – спрашиваю я.
Моя волшебная половина буквально истекает слюной при виде нашего экипажа.
Это почти точная копия воздушного шара, который Морфей создал в Гдетотам. Но на сей раз сделанная из гриба корзина закрыта, чтобы мы не замерзли. Над ней парят тысячи бабочек, прикрепленных к корзине светящимися синими нитями магии. Из той же магии состоят сверкающие колеса. Их спицы похожи на стеклянные трубки неоновых вывесок.
– Сегодня всё королевство, без остатка, будет положено к твоим ногам, – говорит Морфей. – Поскольку многие твои подданные здесь, в замке, это отличная возможность прогуляться без помех. От шахматных пустынь и одиноких утесов до диких лесов. Я велел Джебедии нарисовать некоторые места из прошлого, как я их помнил. Пещера, в которой держали Алису… с птичьей клеткой и всё такое. Кокон, из которого я заново родился. Это – фрагменты нашей общей истории. И теперь они сохранятся навсегда.
Я тронута этой неожиданной чувствительностью и придвигаюсь поближе, чтобы получше рассмотреть в лунном свете его шляпу.
– На тебе Шляпа Соблазнения. Почему я не удивлена?
Морфей скалится, как пират.
– А ты заметила… что на ней новое украшение?
Он демонстративно поправляет заткнутое за ленту совиное перо.
Я хихикаю.
– Я так понимаю, его оставила сова-вегетарианка?
– Некоторое время она не будет меня беспокоить.
– Ручаюсь, она тут не одна такая.
Морфей продевает мою руку сквозь свою.
– Прекрасно. Я никогда не против поиграть в салочки.
Я качаю головой:
– Возвращаясь к теме шляпы.
Он улыбается:
– Я надел ее, потому что она подходит к твоему платью.
– Ну да, конечно, – говорю я, пусть даже его цилиндр, наполовину алый, наполовину белый, с гирляндой из черных бабочек и роз, действительно идеально подходит к моему наряду.
– Похоже, Паутинка нашла твоих родителей, – произносит Морфей, указывая на одну из башен; там стоят мама и папа и наблюдают за нами.
– Надеюсь, она сказала им, чтоб не дожидались, – шутливо добавляет он.
Мои родители помирились с Морфеем, когда он доказал, что ему небезразличны обе мои половины, волшебная и человеческая. Конечно, они не обрадовались, узнав о клятве. Но потом папа и мама увидели, что Джеб доверяет мне и позволяет решать самой. После этого они ограничились тем, что пожелали мне силы духа и ясности мысли. Я заверила, что того и другого у меня хватает – благодаря их примеру.
Я сажусь в карету. Там достаточно места для крыльев. Сиденья обиты алым бархатом, на окне висят красивые фиолетовые занавески, вдоль стен вьются живые флуоресцентные завитки. Внутренность кареты во всех смыслах похожа на Морфея – изящная и блестящая, но в то же время дисгармоничная и гипнотизирующая. Я сажусь напротив Морфея, держа в обтянутых кружевными перчатками руках розу, которую он подарил мне. В карете пахнет кальяном. Два канделябра в форме вихрей висят по сторонам окна; они наполнены светлячками, которые испускают ультрафиолетовый свет, окрашивая синим нашу одежду, фарфоровую кожу Морфея и его красивые губы.
– Ну, куда сначала? – спрашиваю я. – И не забывай, у нас всего двенадцать часов.
Морфей закрывает дверцу и подается вперед, поставив локти на колени.
– Кстати. Когда я вернулся к себе в замок, чтобы приготовиться, у меня было время подумать над твоей клятвой. Напоминая мне о ней, ты умышленно опустила фрагмент «когда мы победим Червонную Королеву». То есть это не включает время, которое мы провели в зазеркальном мире, не так ли?
Мое самомнение лопается как мыльный пузырь.
– Э…
– Вот именно, – говорит Морфей, натягивая белые перчатки. – Но я хочу доказать, что могу быть таким же великодушным, как и твой смертный рыцарь – и вознаградить тебя за попытку манипулировать мной. Посему я готов закрыть на это глаза. Пускай будет одна ночь.
– Как благородно, – ворчливо говорю я.
Драгоценные камни у него на лице вспыхивают цветом весенних орхидей.
– О да. Учитывая что изначально, перед тем как кататься по Стране Чудес, я собирался танцевать с тобой в облаках и вместе с ветром петь тебе серенады. Потом ужинать засахаренными паучками и вином из одуванчиков, чтобы удовлетворить твои садистические наклонности в отношении насекомых и растений.
Я притворно надуваю губы.
– Ты когда-нибудь позволишь мне об этом забыть?
– Не в этой жизни. Может быть, в следующей.
Морфей отодвигает фиолетовые занавески, за которыми оказывается окно, такое большое, что мы оба можем в него смотреть.
– Придется обойтись без танцев. Я взял с собой припасы для пикника, и мы поедим, когда всё осмотрим.
Мы поднимаемся в небо, и я наблюдаю, как проносятся внизу роскошные пейзажи Страны Чудес.
Наконец я прислушиваюсь к урчанию в животе и съедаю засахаренного паучка. Это не так страшно – правда, он извивается, когда я его глотаю, и после него остается легкий мыльный привкус. Морфей вознаграждает мою смелость лунным печеньем и вином из одуванчиков. Воздушные пузырьки щекочут горло, и я икаю. Каждый раз, когда я приоткрываю рот, лунное печенье, облепившее мой язык, озаряет внутренность кареты светом.
Морфей хохочет как сумасшедший, и я присоединяюсь к нему.
За четыре часа мы успеваем столько увидеть, что голова у меня идет кругом от сияющих ультрафиолетовых красок и причудливых красот.
Я не могу дождаться, чтобы воплотить их в мозаиках. Эта мысль окрашена грустью: я вспоминаю про Джеба и его осиротевшую музу.
Наша последняя остановка на пути в усадьбу Морфея – сад цветов неподалеку от выхода из кроличьей норы. Большинство цветов на празднике у Королевы Слоновой Кости. Во всяком случае, те, кто не спрятался, услышав о моей победе над Червонной Королевой и о гибели сотен заключенных в Гдетотам от моих рук.
Под терпеливым руководством Морфея я призываю свой внутренний хаос и приказываю мюмзикам, обитающим в земле, восстановить кроличью нору. С душераздирающими воплями, взметнувшись чернильным вихрем, который треплет нашу одежду, они повинуются и всё делают таким, как раньше – возвращают на место статую мальчика с солнечными часами и так далее.
– Что подумают в мире людей, когда проснутся утром? – спрашиваю я у Морфея, когда мы вновь садимся в экипаж.
Мое сознание обострено, нервы по-прежнему гудят. Я перевозбуждена после слияния с силой мюмзиков. Кожа горит, лицо раскраснелось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: