Алексей Иванов - Гибель химеры
- Название:Гибель химеры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Самиздат
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Иванов - Гибель химеры краткое содержание
Гибель химеры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я уже видел подобного сумасшедшего, — Мезамир сделал вид что задумался, что-то вспоминая. — Да, точно! Это случилось в лесу… Не помню его названия. Что-то около года тому назад. Остатки армии Восходящего солнца во главе с Высоким лордом Уриэлем были окружены, и молча ждали скорого конца. Но вместо того чтобы добить их, а Высокого лорда скрутить с помощью магов, кое-кто принял вызов лорда на поединок. Большего сумасшествия до сего дня я не знал.
Возразить ему было совершенно нечего. Тогда, поддавшись порыву, я поступил опрометчиво, Уриэль не заслужил столь простой смерти. К тому же, когда слухи об обстоятельствах гибели лорда дома Восходящего солнца достигли эльфийских земель, брехливые менестрели накинулись на эту тему словно голодные собаки на кости. Вскоре сей поединок стал просто-таки эпическим сражением мужества, благородства, чести и отваги против предательства, лжи, коварства и лицемерия. Пояснять кто, с точки зрения эльфов, что олицетворял, я думаю не нужно.
Моя победа, кстати, опять таки с точки зрения эльфийских менестрелей, не более чем случайность. Король Леклис должен был проиграть, а он взял и подло победил — вот ведь мерзавец.
— Я вырежу тебе сердце, — хмыкнул я, рассматривая раны Вэона. — Похоже, лорд Ситэлас не из тех, кто бросает слова на ветер.
— Думаешь это он?
— Почти уверен. Жаль, что он отказался мне служить. Кто еще знает? — требовательно спросил я.
Мезамир едва заметно поежился, но четко ответил:
— Переполох был такой, что уже всему лагерю известно.
— А может и не только лагерю, — я хмуро подвел неутешительный итог. — Молодцы, нечего сказать.
Молодцы заметно погрустнели, повесили головы.
— И как это вы умудрились? Эстельнаэр?! Если мне не изменяет память, ты у нас отвечаешь за магическую защиту лагеря.
Маг дернулся, словно его ударили под дых.
— Это моя вина, — попытался отвести мой гнев от мага неугомонный Мезамир. Можно подумать, что я прикажу казнить одного из двух боевых магов.
— Защита лагеря в полном порядке! — огрызнулся Эстельноэр. Как ни странно "Поцелуй змеи" на этот демарш никак не отреагировал. А это означало, что даже в мыслях маг не задумал никакой гадости. — Вы сами отдали приказ не мешать прогулкам лорда Вэона вне лагеря. Одного мага для его сопровождения было вполне достаточно.
— Что делать с телом Высокого лорда? — разрядил затянувшееся молчание Мезамир.
— Снарядите эскорт и отправьте его в дом Пурпурного лотоса. Смысла скрывать его смерть уже нет.
Вынув из ножен Химеру, я молча отсалютовал мертвому Вэону, обнаженным клинком. Что же Высокий лорд. У меня было мало времени, да и желания узнать тебя поближе. А по словам всех моих знакомых ты был редкостным мерзавцем и предателем. Но умер ты достой но. С оружием в руках. И я уверен, что пощады ты не просил. Покойся с миром. Не мне быть твоим судьей. Пусть предки дома Пурпурного лотоса будут милосердны к мятежному сыну своему.
Когда начало темнеть, над Финаве [2] Fini ave (эльф.) — Белая река
поднялась привычная туманная дымка. Давшая когда-то давно название реке.
Расправив серый парус и подгоняемая магией, лодка Выдры стремительно скользила по речной глади. С берега она казалась просто призрачным видением или миражом, летящим над водой.
— Займемся вашей раной, лорд, — оставив рулевое весло на попечение Лорейна, Выдра присела на корточки рядом с расположившимся у мачты Ситэласом.
— Это просто глубокая царапина! — отмахнулся Ситэлас. — Я уже обработал ее.
— Вот и не случиться ничего страшного, если я ее осмотрю. Или вы мне все еще не доверяете?
Поморщившись, Ситэлас задрал до груди рубаху. На животе лорда была отчетливо заметна глубокая рана, закрытая бугристой коркой едва засохшей крови.
— Просто царапина, — нахмурилась Выдра. — Еще немного и Высокий лорд выпустили бы вам кишки.
— Не ожидал от него такой прыти, — признал Ситэлас.
— Сидите ровно, иначе останется грубый шрам. Я не нанималась вам в личные целительницы, — недовольно проворчала Выдра, водя пальцами по животу Ситэласа вокруг затягивающейся прямо на глазах раны. — Изначально планировалось, что я только помогу вам сбежать из тюрьмы. Выслеживание и похищение правителя Пурпурного лотоса в этот план не входило. Хорошо, что я вмешалась, иначе бы вам пришлось лезть в лагерь короля Леклиса. Надеюсь, вы расплатились со всеми своими долгами? Для дальнейших авантюр вам придется искать другого мага, нового проводника и лодку.
— Я знаю, что злоупотребляю вашим добрым расположением, — повинно склонил голову Ситэлас. — Мой долг перед вами огромен. И мое предложение остается в силе. Я могу попытаться восстановить все права положенные вам как Младшей.
— Оставим это, лорд. Мне хорошо там, где я есть и мне нравится моя новая жизнь. Между нами нет долгов, я помогаю Лорейну, а не вам.
Ситэлас хотел было заметить — как подобная жизнь может нравиться, но смолчал.
— Готово! — удовлетворенно кивнула Выдра. — Ближайшие несколько дней место раны будет сильно чесаться.
— Слабая недоучка значит? — одернув рубашку, заметил Ситэлас.
— О чем это вы лорд? — Выдра сделала вид, что не поняла вопроса.
— Возможно, я и не владею даром, но отлично знаю, что вызвать "духа вод" может не каждый адепт последнего года обучения.
— Мой дом всегда славился водными магами. А среди его детей я слыла самой слабой, — уклончиво ответила Выдра.
— Похоже, эта гроза идет прямо на нас. — Посмотрев на небо, заметил Ситэлас, ловко уходя с неприятной для девушке темы. — Уже стемнело. Может, стоит встать на ночлег.
— Скоро встанем. Тут недалеко есть прекрасная тихая заводь, в русле старицы [3] Старица — участок прежнего русла реки
. Я часто останавливаюсь там… по делам. Место тихое, нас никто не найдет, сколько бы не искали.
— Возьми левее, — велела Лорейну Выдра.
Повинуясь движению рулевого весла, лодка стала прижиматься к поросшему лесом берегу. Наконец показалось устье старицы — едва заметная полоска чистой воды, в сплошной зеленой стене рогоза и камыша. Не дожидаясь приказа, Лорейн повернул лодку, заслужив от Выдры одобрительный кивок.
Несколько минут они шли сквозь ночь по этой странной водной дороге, проложенной среди речных растений.
Внезапно сквозь камыш стали заметны отсветы, разложенных на берегу костров.
— Что-то не так, — прошептала Выдра, отталкивая Лорейна от рулевого весла. — Нам лучше вернуться.
Камыш разом закончился, лодка выскочила на чистую воду и едва не клюнула носом вынырнувший из темноты борт большой речной галеры. Только ловкость Выдры, разом навалившейся на рулевое весло, спасло их от безобидного, но не слишком приятного столкновения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: