Татьяна Гуркало - Маленькая волшебница

Тут можно читать онлайн Татьяна Гуркало - Маленькая волшебница - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Маленькая волшебница
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Татьяна Гуркало - Маленькая волшебница краткое содержание

Маленькая волшебница - описание и краткое содержание, автор Татьяна Гуркало, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это история о девушке, наивности и обмане. Одни обманывают во благо, другие случайно, третьи потому что нельзя быть такой наивной. Еще эта история о любви. О странной любви, когда она уверена, что любит другого, а он не любит никого и превыше всего для него долг. Но это не любовный роман, не умею я их писать.

Маленькая волшебница - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Маленькая волшебница - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Гуркало
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну, я так и думала и ему сказала. — Мелана улыбнулась и тоже села.

— Зачем ему хоть это было нужно? — спросила Лиин.

— Чтобы отвлечь от тебя одного излишне догадливого человека, помочь Фиалке стать женой другого излишне догадливого человека, вопреки ее желанию, ну и сделать этого второго должником, что вскоре может очень сильно пригодиться.

— Бедная Фиалка.

— Вряд ли. — Мелана опять улыбнулась. — Думаю, так будет даже лучше. Представляешь, как бы отреагировал вероятный муженек на раскрывшийся обман?

Лиин хмыкнула, а потом сказала:

— Не хочу я никуда идти.

Медана вздохнула и покачала головой.

— Два упертых барана, — сказала она. — Точнее, баран и козочка. Лиин, он же тебе нравится. Ты ему нравишься. Он эту интригу стал придумывать еще на полпути к столице, понимаешь? Даже до того, как я вас подтолкнула...

Лиин опять хмыкнула.

— Что-либо сказать он считает лишним.

— Лиин, перестань, сама говорила, как тебя раздражала пустая болтовня ныне безголового адмиральского сынка. А у Юмила еще и воспитание, какое угодно, но не предполагающее умения льстить и уговаривать. Он со своим характером в любом случае не имел шансов научиться не фальшивить, так что... Я от вас обоих уже устала, честное слово. И ты, и он предпочитаете молчать и думать, что кто-то о чем-то и так догадается. От вас сплошнее проблемы. Ты даже не понимаешь, насколько сильна, как маг. Он слишком любит все усложнять.

— Усложнять? Все? — переспросила Лиин и Мелана тут же поправилась:

— Не все. А когда дело касается планов, причем, эти планы должны быть о делах на суше. На корабле он отличный капитан, стратег и тактик. Но стоит оказаться на суше и он начинает городить какую-то чушь, плести излишне сложную паутину и... Представляю, что будет, если ему придется оборонять какую-то крепость. Несчастные враги перемрут от любопытства, пытаясь понять, что и зачем он делает. Тут всего лишь надо было пустить слух, что он на тебе он женится, только если все остальные женщины вымрут, Малену следовало намекнуть жене, что хочет отдать за него замуж хотя бы ту же Сою, мол, и девушка умная, и острова богатые. И наша императрица бы со злости поженила вас, не дожидаясь окончания праздников. Так нет же, Юмилу понадобилась беготня, куча полудурков в кустах, браслет на твоей руке. Еще и личную жизнь Фиалке устроили мимоходом. А если бы кто-то отреагировал не так, как он думал? Или кто-то оказался умнее и догадливее? Ну нельзя строить планы на стольких допущениях, предположениях и надеждах. И вовлекать столько людей, потому что они умеют удивлять. Да хоть бы тебя предупредил, чтобы ты соответствовала. Нет же, этой мелочью пришлось заняться мне. Эх...

— Надо ему сказать, что он все усложняет, — сказала Лиин.

— Да он и так это знает, но понимать, что наплел, начинает только когда очередное нагромождение допущений сработало. Или не сработало. Зато он уже придумывает резервный план, в стиле «похитить и сбежать». Старается, чтобы он был попроще. Правда, все равно это оказывается не самая простая из возможностей. А все почему?

— Почему?

— Все потому, что огонь влияет именно так. Вон Каяр из-за своего дара не может держать рот на замке. Наш император страдает излишней доверчивостью и измышляет сам для себя знаки и приметы. Один мой знакомый все время подбирает каких-то учеников, потому что не может пройти мимо таланта, который вот-вот загубят. Я в прошлой жизни слишком сильно влюблялась, так, что вообще переставала соображать на некоторое время. Собственно, так меня и убили. — Мелана печально вздохнула и добавила: — Иногда я даже радуюсь, что в этой жизни я не сильный огненный маг, а всего лишь посредственная воздушница. Все меньше проблем.

— У воздушников такого влияния дара не бывает? — заинтересовалась Лиин.

— Оно у всех бывает. Просто настолько заметное только у огненных магов. Думаю, это из-за того, что их гораздо меньше, чем всех остальных. Вот когда будет достаточно для равновесия, влияние наверняка станет столь же незаметным, как и у других. Но до этого равновесия наверняка еще долго, а еще этот проклятый демон его нарушает.

И Мелана опять вздохнула.

Лиин немного подумала, покачала головой, а потом сама у себя спросила:

— И зачем мне столь проблемный маг? Он же опять что-то придумает, а мне потом придется его тащить куда-то.

— Ну, на самом деле, как ни странно, его излишне сложные и запутанные планы чаще срабатывают, чем нет, — сказала Мелана. — А у последнего вообще не было шансов не сработать, даже если бы Юмил придумал что-то гораздо грандиознее. После невезения ему всегда везет. А вот дальше, как получится.

— Ага, — сказала Лиин. — Ладно, где он меня ждет?

— Поговоришь с ним?

— И поговорю тоже, — вздохнув, решила Лиин. — Все равно ведь замуж выходить.

— К конюшням он не пойдет, — сказала Мелана.

— Ничего страшного, я все равно не успела ведро заготовить, — ни капельки не расстроилась Лиин. А потом многообещающе улыбнулась.

Почему-то она была уверена, что если увидит в саду не супницу и не ведро с навозом, то обязательно что-то не менее подходящее для надевания на голову. Просто потому, что Змей заслужил. Дар у него с проблемами, подумать только.

Душечка Змей ждал Лиин в беседке. Сидел и улыбался. Гад. И было вовсе не заметно, что он о чем-то жалеет и в чем-то раскаивается. Наоборот, весьма довольная собой и миром личность.

— Так, — задумчиво сказала Лиин и огляделась. Взгляд ненадолго задержался на недозрелых сливах, но обрывать их ради душечки, наверное, не стоило. Императрица еще розы не забыла. — Так.

В беседку Лиин зашла, гордо задрав нос и едва не споткнувшись о третью ступеньку, почему-то оказавшуюся выше, чем первые две. Капитан тут же вскочил, галантно подал руку, а когда девушка ее проигнорировала, заулыбался еще шире.

— Я вас слушаю, — сказала Лиин, со всей возможной грациозностью сев на скамейку.

Змей уселся напротив и опять улыбнулся.

— Думаю, я должен попросить прощения, хотя это всего лишь мелкое недопонимание...

Лиин уставилась на него с гастрономическим интересом, очень уж захотелось после такого начала речи откусить ему нос.

— Я должен был вам все объяснить, прежде чем уйти, но вы спали, и я решил не будить, — признался душечка.

Лиин кивнула.

— Я записку написал, — добавил Юмил.

— Да, — подтвердила Лиин. — Чудесная была записка. Именно после нее мне захотелось что-то вам надеть на голову.

Змей пожал плечами и опять улыбнулся. Похоже, он вовсе не такого эффекта от своей записки ждал и был уверен, что Лиин все поймет без объяснений. А она оказалась непонятливой.

— Наверное, я слишком привык, что рядом Марк, Айдэк...

— Я на них так похожа, — с фальшивым восхищением сказала Лиин.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Гуркало читать все книги автора по порядку

Татьяна Гуркало - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маленькая волшебница отзывы


Отзывы читателей о книге Маленькая волшебница, автор: Татьяна Гуркало. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x