Алиса Акай - История одного ужина [СИ]
- Название:История одного ужина [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алиса Акай - История одного ужина [СИ] краткое содержание
История одного ужина [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Может, Макелла после смерти Иоганеса частично заместил хозяина? — предположил Марк. — Ну, что-то вроде регента? Серв хорошо его знал, привык к его визитам, он мог считать его кем-то вроде временно исполняющего обязанности хозяина…
Чтобы проверить это предположение Марк громко обратился к серву:
— Ланселот! Почему ты выполнил приказ господина Макеллы?
— Я не выполнял его приказа.
— Но ты пришел сюда самостоятельно?
— Да.
— Почему?
— Мне нужно было придти.
— Замечательно, — саркастично заметил Христофор, глядя на наши недоуменные лица. — Если ваше расследование предполагает возникновение новых вопросов вместо получения необходимых ответов, можно сказать, что вы проделали отличную работу! Я отлучусь в «Золотого младенца», скорее всего до вечера. От ваших криков у меня делается мигрень. Делайте что хотите, но чтоб к моему приходу этот негодяй убрался из кабинета!
Христофор вышел, мы с Марком остались в обществе странного серва.
— Забудем про это, — сказала я, когда прошло несколько минут, а новых вопросов у нас так и не возникло. — Начнем с того, с чего и собирались. В конце концов нас наняли для того чтобы установить убийцу, а не разбираться в этом сумасшедшем устройстве… Ланселот, что произошло в тот вечер, когда умер твой хозяин?
— Хозяин проснулся в семь часов и сорок минут, — послушно забубнил серв. — Я подал ему завтрак — порцию обжаренного бекона, два молочных тоста с сыром по-валлийски, яблочный джем, омлет из трех яиц с обжаренным луком и два стакана крупнолистового цейлонского чая без сахара. До двенадцати хозяин читал газеты и корреспонденцию, писал письма, потом спросил стакан теплого коровьего молока и булку с корицей и тмином. С двенадцати тридцати семи до трех часов четырех минут хозяин принимал посетителей. За это время он дважды спрашивал еще молока, один раз приказал подать лимонную запеканку и один раз — фрукты. Когда прием был закончен, он приказал убраться в доме и заняться ужином.
— Ты занимаешься и уборкой?
— Я занимаюсь всеми делами хозяина, — сказал Ланселот без малейшего смущения. — Обычно уборку делает горничная, но когда ее нет, этим занимаюсь я.
— И что дальше?
— Я начал готовить ужин для хозяина и его гостей. Мясо я достал с ледника заблаговременно, оставалось только разделить его, очистить от сухожилий и размолоть, соус «ру» пришлось делать с самого начала, поскольку растительное масло для него было уже…
— Стой. — Марк вынужден был прервать серва, — нас интересует не это. Что было когда пришли гости?
— Господа Евгеник и Макелла прибыли в начале седьмого часа, — послушно затарабанил Ланселот. — Господин Диадох на четверть часа позже. Хозяин встретил их и приказал подать холодные закуски — крокеты из омаров в сметане, сырные канапэ с бужениной, корзинки с печеночным паштетом и луковыми колечками, а также аперитив — по две стопки «Ангостуры» и бутылку рецины «Блаженный Император Маврикий». Господин Диадох уверял, что успел побывать в траттории и съесть пару расстегаев с осетриной под портер, поэтому ел без обычного аппетита, а когда я подал его любимые тарталетки с шампиньонами «а-мэр», против обыкновения съел не четыре, а лишь две.
— До чего же избирательная у него память, — шепнула я Марку, пока Ланселот невозмутимо перебирал вслух все, что ему доводилось сервировать на ужин, а заодно и комментарии гостей по этому поводу. Марк кивнул в ответ.
— …после клэм-чаудер с солеными крекерами и сырными крендельками господин Евгеник сказал, что в супе по его мнению не достает запаха, на что господин Диадох ответил, что видимо слишком мало шафрана, из-за чего…
Наконец мы поняли, что последний вопрос был с нашей стороны большой оплошностью. Ступив на кулинарную почву, молчаливый прежде Ланселот своим красноречием мог свести неподготовленного человека в могилу.
— Что было после того как они все это съели? — не очень-то понятно спросил Марк, однако подобный вопрос не смутил серва.
— Перед запеченной форелью хозяин приказал подать сигары и бутылку «Conditum Paradoxum» урожая тысяча восемьсот пятьдесят четвертого года. Сам он не пил, поскольку считал, что оно скверно действует на его печень, а гости выпили по три стопки.
— Они о чем-то говорили? — торопливо спросила я, опасаясь, что повествование опять свернет на проторенную кулинарную тропу.
— Господин Диадох похвалил поданных перед тем вареных раков, на что господин Макелла процитировал Асклепиада Самосского, после чего они стали беседовать об античных поэтах, потом о Вольтере и Прудоне, хозяин тоже читал стихи из книги, гости благожелательно слушали и курили сигары.
— Какая разница, о чем они говорили? — сказал Марк. — Даже если он плохо декламировал, яд ему подсыпали не гости. Нам это не интересно.
Я почувствовала себя уязвленной, хотя поводов для этого не было — ни единого.
— Ах да, по результатам дознания нам же поручено признать убийцей серва, — заметила я, быть может несколько более язвительно, чем требовала обстановка. — Простите.
Но Марк встретил мой выпад спокойной улыбкой, о которую, как волны о гранитную твердь мола, разбивались еще и не такие упреки. Когда Марк улыбался, с ним вообще тяжело было спорить, была у его улыбки такая особенность, замеченная мной с самого начала, но куда более коварная, в чем я уже много раз имела возможность убедиться. Даже Кир не спорил с Марком тогда, когда этот добродушный увалень, смахивающий на большого пса, улыбался.
Впрочем, у Кира могли быть на то и свои причины.
— Что было после того, как ты подал форель?
— Я вернулся на кухню, — уверенно продолжил серв, — хозяин велел мне не находиться в обеденной, если в моем присутствии нет нужды. Я стал готовить десерт — кофе, сыр и фрукты, как было обычно заведено. В духовке уже были готовы кексики, когда в обеденной раздался громкий шум.
— Шум?
— Треск, — спокойно уточнил Ланселот, — потом гости закричали — я слышал голоса господина Диадоха, господина Макеллы и господина Евгеника, хозяин молчал.
— …учитывая, как он в ту минуту выглядел… — пробормотал Марк себе под нос, но поскольку он не придал своей реплике вопросительно интонации, серв продолжил.
— Потом они зашли в кухню. Я обратил внимание на то, что их костюмы частично испачканы какой-то белой смесью, похожей на заварной крем или «ру», а сами они очень взволнованы. Хозяин с ними не пришел. Я спросил, с чем подавать кексики, однако они…
— Хватит, — приказала я. Выслушивать второй раз об избиении беззащитного простодушного гиганта тремя взрослыми мужчинами мне не улыбалось. — Этого довольно. Значит, ты не брал яд?
— Нет.
— И не прикасался к нему?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: