Татьяна Абалова - Три истории об Алекзандре
- Название:Три истории об Алекзандре
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Абалова - Три истории об Алекзандре краткое содержание
Три истории об Алекзандре - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Есть свежий товар, — тихо произнесла умная женщина — ей не нужна беготня по трактиру, где останавливаются только солидные клиенты со всего Шезгарта. — Еще не вскрытый. Ваши клыки проткнут мраморную шейку первыми.
— Сколько? — спросил маленький.
Хозяйка нарисовала на стойке цифру.
— За одну? — поднял брови малыш. — Это грабеж!
— Берем, — решительно сказал тот, что в черном плаще. Он переминался с ноги на ногу от нетерпения.
— Каждому по одной? — хозяйка подняла руку, словно собиралась отдать заказ на кухню. Толстый демон-повар в ожидании высунулся по пояс из раздаточного окна, а за ним бушевало пламя, брызгался горячими каплями жир, булькала похлебка, шипело мясо.
— Нет, одну на двоих, — на стойке блеснули золотом монеты.
Мамаша Дер Бон Киш показала повару один палец, и он исчез за закрывшимся окном, отрезав посетителей таверны от кухонных звуков.
— Пройдите в кабинку, господа. Сейчас приведут ваш ужин. Вы предпочитаете пить из горла или подать фужеры?
— Из горла, — облизнулся маленький и, развернувшись на каблуках, пошел в сторону, указанную хозяйкой. За ним последовал второй, на ходу снимая плащ.
Как только оба вампира скрылись за бархатной занавеской, скрывающей приватные кабинки, незнакомка выползла из-под стола.
— Спасибо, — шепнула она, садясь так, чтобы ее нельзя было увидеть из кабинки. — Вы меня спасли.
— Вина? — спросил я, но девушка отказалась.
— Вы не знаете, в трактире остались свободные комнаты? Мне бы дождаться утра, а там я сяду в почтовую карету, едущую в бухту.
— Нет, не знаю, — я напрягся. Мне не хотелось никаких приключений на королевскую задницу, а девушка, судя по всему, нашла во мне защитника, и теперь будет жаться ко мне.
Я обернулся. В зале многие уже забыли о недавнем случае с вампирами, но некоторые продолжали пялиться на девушку. И в их глазах я видел неприкрытое желание обладать молодым девичьим телом. Я не думаю, что среди них были вампиры. Выпившим посетителям хотелось иных соков.
Надо сказать, сидящая рядом чернобровая девица была в том самом соку: грудь едва не вываливалась из смелого выреза платья, смазливая мордашка, глаза цвета спелой сливы, явно человек. Я не чуял иной ипостаси.
По знаку с моей стороны, мамаша Дер Бон Киш выплыла из-за своей стойки.
— Поселите девушку где-нибудь до утра. В безопасное место.
— Но у меня мало денег, — поторопилась вставить девица.
— Я заплачу, — я посмотрел в лицо хозяйки, где мелькнула усмешка. — И позаботьтесь, чтобы она без приключений села на почтовую карету, едущую в бухту «Вампирский восход».
— Милорд не желает охранять сон благодарной девушки? — низким голосом произнесла вампирша.
— Не желает.
Я встал еще затемно. Хорошо выспавшись, пребывал в благодушном состоянии, поэтому отвалил мальчишке, приведшему лошадей, пару сребреников.
Краем глаза заметил, как из приватной кабинки вынесли голое тело обескровленной блондинки с укусами не только на шее. Вампиры знатно отужинали.
Чужая страна — чужие нравы.
Бухта «Вампирский восход» встретила суетой. Корабли разгружались и загружались, разномастная публика толкалась на пристани, но я поспешил к группе, ожидающей, когда капитан позволит подняться на готовящийся к отплытию фрегат.
Лошадей я оставил в транспортной компании «Вездесущий бес», где и купил билет на корабль «Крылья Шейд», направляющийся к острову Порока. Пассажиры в основном были мужчинами, что неудивительно, так как на острове Порока всего два примечательных места: дворец «Распутника» и невольничий рынок, и оба женщины не часто посещают.
Когда я уже поднялся на корабль, заметил в толпе фигуру той девушки из трактира, но быстро потерял ее из вида. Интересно, куда она направляется?
Я знал, что из этой бухты еще отплывают корабли на остров Интерим, который наш фрегат обойдет стороной. Может незнакомка родом из земель Чернокнижников?
Но я ошибался. Через два дня пути в мою каюту постучались, и на пороге я обнаружил ту самую чернявую девицу.
— Я не успела вас поблагодарить за спасение. Вы очень быстро ушли, а бежать за вами я посчитала неприличным.
— Я принимаю вашу благодарность. Рад, что вы без приключений добрались до корабля, — как можно суше сказал я, но девица не дала закрыть дверь.
— Раз уж мы можем считаться старыми знакомыми, давайте представимся друг другу. Меня зовут Алисия.
— Зандр. Всего хорошего Алисия.
— Но я никого на корабле не знаю, а впереди еще два дня пути…
— Извините, Алисия, я не буду развлекать вас.
— О, как раз я хотела предложить… Видите ли, я еду устраиваться на работу в «Распутник», а вы, как я поняла там завсегдатай.
— С чего вы взяли?
— Ну не на невольничий же рынок вы собрались. Господа редко его сами посещают, для такого грязного дела, как покупка рабов, есть доверенные лица, а вот отдых в «Распутнике» доверенным лицам не поручают. Я правильно вас вычислила? — она засмеялась, отчего на ее щеках появились ямочки. — Скажите, на ваш мужской взгляд, я буду пользоваться спросом?
Мне не нравился ее напор, прикрытый тем, что она, якобы деревенщина и не знает этикета.
— У меня вы не будете пользоваться спросом. Я предпочитаю блондинок. А потому позвольте мне закрыть дверь.
Но девица вдруг схватила меня за руку. Я почувствовал под ее пальцами холод железа и с удивлением обнаружил у себя на запястье тонкий браслет, который закрылся резким щелчком.
— Что вы делаете? — только и успел сказать я, как за спиной девушки выросли фигуры знакомых по трактиру «Бочка крови, ложка меда» вампиров. Я поздно понял, что они действуют заодно. Браслет опалил нестерпимой болью, и я потерял сознание.
Глава 9. Шезгарт. Остров Порока. Невольничий рынок
Когда я пришел в себя, понял, что нахожусь уже не на корабле: ни качки, ни плеска волн, ни крика чаек.
На мне остались лишь бриджи, и на руке поблескивал браслет.
Рядом кто-то кашлянул.
— Что, парень, не угодил своей хозяйке?
На соседнем настиле, видимо заменяющем кровать, сидел седой мужчина. Он тоже был в одних штанах. Не смотря на возраст, его торс был мускулистым, подтянутым, в мужчине чувствовалась сила.
— Какой хозяйке? — во рту я ощутил вкус горечи. Скорее всего меня опоили, чтобы вывезти с корабля.
— Не прикидывайся, парень. В этой части невольного рынка продаются рабы только для сексуальных утех.
Я соскочил и забарабанил по решетке руками. Мы находились в закутке, отделенном от остального пространства решеткой. С той стороны появился здоровенный бес и ткнул меня палкой в живот.
— А ну, сел на место!
— Позовите Алисию, — я вспомнил имя чернявой девицы.
— Ее нет на рынке. Она уже получила за тебя деньги. Иди поваляйся, красавчик, если не хочешь, чтобы я тебе шкурку попортил, — он опять просунул между прутьев палку, чтобы ткнуть меня ею.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: