С Лисочка - Башня Повелителя Зверей [СИ]

Тут можно читать онлайн С Лисочка - Башня Повелителя Зверей [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Башня Повелителя Зверей [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

С Лисочка - Башня Повелителя Зверей [СИ] краткое содержание

Башня Повелителя Зверей [СИ] - описание и краткое содержание, автор С Лисочка, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
История, произошедшая в дни молодости сэра Джая эр Нурани.

Башня Повелителя Зверей [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Башня Повелителя Зверей [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор С Лисочка
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

То ли вздохнув, то ли всхлипнув, он с омерзением сорвал с себя окровавленные хирургические перчатки, несколько секунд постоял над телом и отвернулся, смахивая выступившие слезы. Да, начиная эксперимент, он отдавал себе отчет, что все может закончиться этим, и был морально готов к такому развитию событий, но все равно ощущение щемящего горя на минуту охватило его.

Однако его натура не позволяла ему долго горевать. В конце концов, она умерла не напрасно, а о многих ли можно сказать такое? Он будет помнить ее журчащий смех, ее нежные прикосновения, ее милые ямочки на щеках, ее томные взгляды, которые она бросала на него, когда позволяла себе выпить третий бокал вина, ее манеру называть его по фамилии, когда они ссорились… Это все уже было в прошлом, прошлое лежало на операционном столе, зато в инкубаторе, большом и просторном, нарочно заказанным у лучшего мастера, в амниотической жидкости, состав которой он подбирал больше месяца, плавало будущее. Его будущее. И пусть пока оно выглядит не очень привлекательно — а что привлекательного может быть в шестимесячном человеческом плоде, извлеченном из утробы матери, пусть даже и значительно измененном генетически, да и размерами почти вдвое крупнее против положенного природой, — важен не внешний вид, а сущность. Важен результат.

Что поделать, в обычном инкубаторе нельзя вырастить химеру, иммунную к магии. Любые заклинания, в том числе управляющие работой инкубатора и процессом выращивания химеры, не смогут на нее воздействовать, а без них она погибнет в первые же сутки. Без чароплетений-иттераторов не скорректировать возможные ошибки проектирования, если возникнет в том необходимость. Не если — когда. Планируя наделить химеру множеством особенных уникальных свойств, он и помыслить не мог, что сможет с первого раза построить оптимальный геном. Альтернативный метод с использованием генетических катализаторов на столь ранних сроках не подходил — слишком тонка была работа, слишком много было шансов уничтожить несформировавшийся организм из-за какого-нибудь просчета. Проблема казалась неразрешимой. Он долго, очень долго размышлял над ней и, в конце концов, нашел выход. Изящный и простой до безобразия: инкубатор должен быть живым. Во всяком случае до того момента, как химера сможет самостоятельно питаться и дышать. Тогда и только тогда станет возможно ее существование, а вносить корректировки можно, воздействуя не на саму химеру, а опосредованно, через организм инкубатора-матери.

Год ушел на поиски подходящей кандидатуры. Еще год — на ухаживания и подготовку к свадьбе. Можно было бы обойтись и без этого, но тогда ему показалось, что так проще. Сейчас, когда он смотрел на ее измученное тело, ему подумалось, что лучше было бы попросту похитить ее. Да, этот вариант был связан с большим риском, но зато ему бы не пришлось играть роль любящего мужа. Тогда бы он не привязался к ней так, не чувствовал бы себя сейчас таким опустошенным.

Покачав головой, он аккуратно снял с ее пальца обручальное кольцо, которое когда-то надел ей в ратуше под одобрительный кивок ратмана и аплодисменты приглашенных гостей. Подумав, снял и свое и убрал оба кольца в карман брюк. Бросив последний взгляд на начавшее синеть лицо, накрыл тело чистой простыней и отошел к инкубатору. Задумчиво постучал пальцем по стеклу.

— Она хотела назвать тебя Марой. Что ж… имя не хуже любого другого. Пусть так и будет, — произнес он.

Химера, разумеется, не ответила.

V

Дверь трещала под тяжелыми мерными ударами. Свен понимал — не выдержит и минуты. В детской зазвенело высаженное стекло, младшая на руках у матери тут же зашлась плачем, а старший до белых костяшек сжал в своих маленьких руках игрушечный деревянный меч. Свен бросил взгляд на свои руки, точно так же сжимавшие сейчас топор для колки дров — единственное, что в их доме можно было хоть как-то принять за оружие.

— Ничего страшного, у нас слишком узкие окна, чтобы в них можно было пролезть, — сказал он сыну шепотом. — И дверь крепкая, ее и тараном не высадишь.

В дверь долбили, очевидно, не тараном — скорее всего, вместо него использовали колоду, на которой Свен колол дрова, а зимой, перед новым годом, когда резали свиней, разделывал мясные туши. Услышав детский плач, засмеялись. Смех больше походил на кашель какой-то крупной птицы, но это был именно смех.

— Олаф, возьми сестру, — услышал он дрожащий голос жены. — Спрячьтесь под стол и не смотрите, пока все не закончится.

— Вы же их прогоните, правда? — спросил Олаф, принимая у матери двухгодовалую Александру. — Прогоните?

— Ну конечно. — Свен постарался, чтобы в его голосе звучала уверенность. Уверенность, которую он не испытывал. — Ну же, лезь под стол и постарайся успокоить Сашу. А мы с мамой…

Линда уже шагнула вперед, на ходу стаскивая с себя ночную рубашку. Тяжелая русая коса ударила ее по голой спине.

— Не смотри! Скатерть натяни! — крикнула она сыну, опускаясь на колени и упираясь ладонями в пол. — И ничего не бойся! Свен, не лезь, будь возле детей!

Он тоже отвел глаза в сторону. Оборотень, когда его корежат судороги трансформации — не самое приятное зрелище. Когда ломает и выворачивает твою собственную жену — тем более. Свен знал, что это еще и очень болезненный процесс. «Как будто судорогой все тело сводит», — призналась ему как-то Линда.

Дверь не выдержала как раз в тот момент, когда Линда закончила превращение. На появившуюся в дверном проеме темную фигуру бросилась, не тратя время на рев, стремительно и почти бесшумно. Свен нервно улыбнулся. Кто бы ни решил напасть на их хутор этой ночью, вряд ли он рассчитывал, что его встретит медведица. Линда в этом облике только с виду была толстой, медлительной и неуклюжей, а на деле легко догоняла скаковую лошадь, была стремительна в движениях, а под бурым мехом скрывался не только жир, которого и было-то совсем немного, но и стальные мускулы. Если прибавить к этому острые зубы и длинные когти, то нападавшим оставалось только посочувствовать. Сколько бы их не было. Разве что с ними маг. Впрочем, откуда среди лесных разбойников взяться магу? Маги живут в городе, гребут грифоны лопатой, а если и выбираются в лес за травами, то исключительно днем.

Линда все же решила подать голос, и от ее рева, казалось, задрожали стены дома. Помятуя о наказе жены, Свен остался в комнате, тревожно ожидая, когда она разберется с ночными гостями. Конечно, хорош глава семьи — жена дерется, а он стоит, ждет, когда все закончится, хорошо под стол к детям не забрался. Нет, Свен трусом не был, боги свидетели, скорее даже наоборот, но, когда Линда говорит «не лезь», лучше всего ее послушать. Во-первых, можно и под горячую лапу попасть — ей сейчас там не до того, чтобы разбираться, где свои, а где чужие. Во-вторых, кому захочется увидеть свою благоверную, рвущую на части людей? Довольно того, что он слышит ее рев и глухие удары когтистой лапы, хорошо еще гости не кричат…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


С Лисочка читать все книги автора по порядку

С Лисочка - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Башня Повелителя Зверей [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Башня Повелителя Зверей [СИ], автор: С Лисочка. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x