Пирс Энтони - Воплощения бессмертия. Том 1 [Компиляция, сетевое издание]

Тут можно читать онлайн Пирс Энтони - Воплощения бессмертия. Том 1 [Компиляция, сетевое издание] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Мой Друг Фантастика, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Воплощения бессмертия. Том 1 [Компиляция, сетевое издание]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Мой Друг Фантастика
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Пирс Энтони - Воплощения бессмертия. Том 1 [Компиляция, сетевое издание] краткое содержание

Воплощения бессмертия. Том 1 [Компиляция, сетевое издание] - описание и краткое содержание, автор Пирс Энтони, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Первые четыре романа из цикла «Воплощения бессмертия».
Содержание:
1. На коне бледном (роман)
2. Властью Песочных Часов (роман)
3. С запутанным клубком (роман)
4. С мечом кровавым (роман)

Воплощения бессмертия. Том 1 [Компиляция, сетевое издание] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Воплощения бессмертия. Том 1 [Компиляция, сетевое издание] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пирс Энтони
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да, но не надо входить в другую комнату, а то он исчезнет.

Она остановилась у дверного проема.

– Я не вижу его.

– Но он видит вас, – сказал Нортон.

– Даже когда вы не смотрите?

– Конечно, – сказал Гавейн.

– Он сказал, да, – сообщил Нортон.

– Очень хорошо. Тогда давайте попробуем вот что: вы закроете глаза и отвернетесь от меня, а он пусть скажет вам, что я делаю.

– Хорошо. – Нортон стал лицом к призраку и закрыл глаза.

– Она держит правую руку над головой, – сказал Гавейн.

– Он говорит, что вы держите правую руку над головой.

– Теперь она пишет в воздухе, я не могу прочесть, что именно, потому что вижу это в зеркальном отражении.

Нортон передал сказанное.

– О, – испуганно сказала Орлин.

– Хорошо, теперь она повернулась, – сказал призрак. – Теперь я могу читать через ее плечо. ЭТО НЕЛЕПО.

– Это нелепо, – повторил Нортон.

Орлин молчала, но он слышал шорох.

– Послушайте! – воскликнул Гавейн. – Она раздевается!

– Что она делает? – теперь пришла очередь испугаться Нортону.

– Великий дракон! – воскликнул призрак. – Как жаль, что я не живой! Я не представлял, что она так сложена!

– Он говорит, что вы раздеваетесь, – сказал Нортон. – И что у вас великолепная фигура.

– О, она поспешно одевается, – с сожалением произнес Гавейн. – Хотел бы я быть на вашем месте!

– Он говорит…

– Я догадываюсь! – перебила Нортона Орлин.

– Да, но он ваш муж, – сказал Нортон. – И поскольку он не может находиться с вами в одной комнате, у него до этого времени не было возможности увидеть…

– Это грубое замечание, – сказала Орлин. – Что находится в сундуке около рояля?

Нортон опустил руки; он бессознательно поднял их, чтобы прикрыть свои закрытые глаза.

– Гавейн, скажи нам…

Призрак пожал плечами:

– По правде говоря, я не помню. Я большую часть времени отсутствовал, убивал драконов. За домом следила экономка.

– Он сказал, что не помнит, – передал Нортон.

– Так я и думала!

– Но я могу проверить, – сказал Гавейн. – Пусть она выйдет из комнаты, и я проверю содержимое.

– Он говорит, что может проверить это сейчас, если вы выйдете в другую комнату, – сказал Нортон.

Орлин прошла мимо Нортона и вышла. Призрак тут же исчез и появился в освобожденной ею комнате, затем подошел к сундуку и погрузил руки в полированное дерево.

– Представьте себе, – весело воскликнул он, – это мои старые трофеи! Лучший убитый в году дракон и тому подобные штуки. Это должно быть во всей красе выставлено на камине!

Нортон передал все сказанное.

– Вот как? Я хочу посмотреть! – воскликнула Орлин.

Девушка вернулась в комнату, меняясь местами с призраком, и попыталась поднять крышку сундука. Та не сдвинулась с места.

– Он заперт!

– Ключ в моей спальне, – сказал Гавейн, – в левом ящике комода, если только дура горничная не переложила его в другое место.

Нортон передал сказанное Орлин, которая тут же принесла ключ и отперла сундук. Внутри находились трофеи, как и было описано.

– Это правда! – сказала она. – Вы не могли этого знать, Нортон! Я не знала этого! Если только прошлой ночью вы не взяли ключ и не… Но нет, сундук никто не трогал.

– Спросите еще что-нибудь, – предложил Нортон. – Я уверен, что мы сможем удовлетворить вас.

– Я попробую другое, – решила Орлин. – Как зовут сестру Гавейна?

– У меня нет сестры, – ответил Гавейн.

– Он сказал, что у него нет…

– Каково девичье имя его матери?

– Тримбли.

– Тримбли, – сказал Нортон.

– Когда она вышла замуж?

– Четырнадцатого июня, – сказал Гавейн. – В три тридцать пополудни, на церемонии не было посторонних. Их венчал преподобный отец Ломбард. На свадебном пироге был изображен дракон, стоящий на задних лапах и выдыхающий столб «огненной воды». Все гости упились этой водой, включая и моего отца; он нализался до потери сознания, и моя мать первую неделю медового месяца не разговаривала с ним. Я имел счастье быть зачатым в это время!

Нортон подробно повторил все.

Орлин капитулировала:

– Вы видите призрака! Теперь я допускаю это! Ладно, настал мой черед доказать существование сияния.

– Просто сияния? – спросил Нортон. – Я освещаю полумрак?

– Нет, это не такое сияние. Это… Вы слышали о людях, которые способны словно превращать других в животных? Они пожимают руку встречному, и тот чувствует свою руку как бы придатком животного, на которого он больше всего походит – волчьей лапой, плавником акулы или чешуей змеи Но все это не на самом деле, а фигурально. Животные вовсе не такие плохие. Пользуясь этой магией, можно определить свойства характера другого человека, узнать, порочен ли он, жаден или труслив. Мне о том же говорит некое видение. Я могу определить, кто идеальный спутник для меня или кого-либо другого. Я вижу светящуюся ауру. Нужно лишь настроиться на определенного человека, а затем рассматривать других как бы через его сознание. Вы меня понимаете?

– Боюсь, что нет, – покачал головой Нортон. – Только я не представляю собой ничего особенного; существует множество гораздо более достойных кандидатов на брак.

– Но вы не кандидат на брак. Вы…

– Не имеет значения, кто я! Я начинаю понимать ваше намерение. Вам в самом деле нужен мужчина, который не останется с вами надолго.

– Который не намерен жениться. Большинство из тех, кто приходил, не многого стоят. Вы не такой. Конечно, будь я не замужем и пожелай вступить в брак, мое положение было бы другим. Мне понадобился бы не только хороший любовник, но и хороший кормилец семьи. Тогда, может быть, вашего свечения было бы недостаточно.

– Уверен, что я не подошел бы! Я банкрот!

– Поэтому надо определенным образом настроиться. Когда я впервые увидела вас, вы светились так ярко, что я поняла: вот кто мне нужен. Но я не была готова. А вдруг в настройку вкралась ошибка, подумала я. Конечно, я знала, что мне следует делать, но все произошло так внезапно. Я поняла: жизнь моя изменилась, пришло время зачать наследника. Теперь я свыклась с этой мыслью. Видимо, часы, проведенные над головоломкой, помогли мне, и скоро…

– Почему бы нам не выйти на улицу – вы покажете мне свечение на других,

– предложил Нортон.

– Хорошо. Я только переоденусь. – Девушка поспешила в спальню.

Снова появился Гавейн.

– Делаешь успехи! – с удовлетворением сказал призрак. – Я имел возможность слышать вас сквозь стену. Это не всегда получается.

– Проклятье, ты смотришь на наше общение только под одним углом зрения.

– Конечно. Для этого вы оба и находитесь здесь, не так ли? Для того, чтобы произвести мне наследника?

– Не знаю. Если я решусь на это, то боюсь, что оставлю после себя не только семя.

– Только не впадай в сентиментальность, – сказал Гавейн. – У тебя наверняка было не меньше женщин, чем у меня! Относись к этому как к убийству очередного дракона.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пирс Энтони читать все книги автора по порядку

Пирс Энтони - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Воплощения бессмертия. Том 1 [Компиляция, сетевое издание] отзывы


Отзывы читателей о книге Воплощения бессмертия. Том 1 [Компиляция, сетевое издание], автор: Пирс Энтони. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x