Марго Генер - Сердце Черной Пустоши. Книга 1
- Название:Сердце Черной Пустоши. Книга 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марго Генер - Сердце Черной Пустоши. Книга 1 краткое содержание
Сердце Черной Пустоши. Книга 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Когда я повернула голову к девушке, та хихикнула, провожая их взглядом и произнесла:
– Вот так всегда. Наобещают, а потом с криками в кусты.
Я нервно сглотнула и сказала:
– Ты вила?
Ивия кивнула.
– Уже три столетия, – сказала она. – В начале у меня было два острова. Но потом случилась тряска и второй ушел под воду. Но хватит об этом. Пойдем, приведем тебя в порядок. Магические существа должны защищать другу друга.
Как в полусне, я дала отвести себя в дом хозяйки озера, накормить остатками пирога и напоить чаем. Когда попыталась протестовать, говоря, что мне надо на корабль, что меня будут искать и что виконт будет в не себя от ярости, вила сообщила будничным тоном:
– Этот виконт не смог удержать тебя на корабле, не смог защитить от моряков. Не такой он и хороший воин. А я знаю толк в воинах.
Ее взгляд стал задумчивым, словно вспоминает о былых днях, где была окружена вниманием и почитанием. Сарафан снова был на ней, но теперь я знала, что скрывает длинный подол.
– Но он будет меня искать, – сообщила я устало.
– Пускай ищет, – сказал она. – На этой части острова лишь магические создания или маги могут найти путь к моему дому. Но я тебя не выпущу, пока не уверюсь, что ты в порядке.
– Он будет в бешенстве, – тихо произнесла я.
Вила пожала плечами и произнесла, застилая свежую простынь на печке:
– Ему полезно. Он же тебя не убьет?
Я покачала головой, а Ивия продолжила:
– Тогда спи спокойно. Утром я доставлю тебя обратно. А твой виконт никуда не уедет. Будет всю ночь рыскать по острову, разыскивая тебя.
Она поманила рукой, приглашая занять почетное место гостя на печи. Вздохнув, я поднялась и на ватных ногах подошла к лежанке. Соглашаться не хотелось, но я оказалась так измотана и обессилена произошедшим, что едва забралась на печь, как провалилась в сон.
Спала глубоко и без сновидений.
Утро разбудило шкворчанием омлета и запахом домашних пирожков. Когда открыла глаза, увидела вилу, которая подо мной колдует над завтраком.
Не поднимая головы, она сказала:
– Выспалась? Хорошо. Ешь, и можем отправляться.
Повинуясь ее спокойному и, одновременно твердому голосу, я сползла с печи. К удивлению, вместо того, чтобы смяться, платье за ночь разгладилось и стало выглядеть как новое. Подивившись полезной магии хозяйки озера, я села за стол.
– Не удивляйся, – сказала вила, словно прочитав мои мысли. – Мой дом, мои правила. А я хочу, чтобы желанные гости были чистые, здоровые и умытые.
– Какое полезное правило, – проговорила я, принимаясь за омлет. – Я ведь не успела поблагодарить тебя. Ты спасла меня от…
Ивия махнула рукой, словно прогоняет назойливую муху.
– Этих троих давно нужно было проучить. Хотя я бы не расстроилась, если хотя бы один смог исполнить угрозу.
Я ощутила, как к щекам прилил жар, но вила, видимо начисто лишенная такого чувства, как стыд, продолжила:
– Я знала многих мужчин. Но все они ушли в века. А теперь рождаются лишь букашки. Они боятся таких, как мы. Ты сама видела, как ринулись в кусты. А жаль. Ведь только от достойного мужа вила способна понести и родить. Мои сестры уже давно имеют по двадцать, а то и тридцать детей. А у меня всего десять. Позор.
Я жевала, стараясь не глотать крупных кусков, но слова Ивии так смущали и завораживали, что несколько раз приходилось запивать, чтобы протолкнуть слишком большую порцию.
Вила будничным тоном рассказывала, как соблазнила полководца и заставила его пробыть с ней неделю, забыв о жене и войске. Но зато после него она родила дочь. Потом о короле из далеких земель, о пирате, грозе морей, и еще о массе мужей, которые подарили ей немного, но все же детей. А я молча глотала омлет с пирожками и не решалась признаться, что вообще не представляю, как выполнять супружеский долг.
Но спросить у нее не решалась, чтобы не показаться совсем дремучей.
Когда завтрак завершился, вила вывела меня на тропу и проводила до самой лодки. Мы крепко расцеловались, как давние подруги. Потом она усадила меня в суденышко.
– Держись крепко, – предупредила она. – Я в хороших отношениях с морским богом. Течение будет попутным.
– Спасибо, – поблагодарила я. – Это был самый удивительный день за все мое путешествие.
– Приезжай еще, – предложила вила. – Буду рада тебе. В начале следующего века обещают праздник затмения луны. Приезжай, будет весело.
Я покашляла в кулак, прикидывая, сколько мне должно быть лет в начале следующего века и проговорила:
– Непременно, если… получится.
– Если получится, – согласилась она и отшагнула к деревьям.
В этот же миг лодка беспокойно закачалась, вода вскипела, и судно быстро потянуло в море. Я сползла на днище и ухватилась за борта. Весла кто-то благоразумно положил в лодку, и теперь я несусь на гигантской волне прямо к кораблю.
Успела подумать, что, знай я о договоренностях с морским богом, можно было бы избежать натертых ладоней и ломоты в мышцах.
Буквально через несколько минут нос лодки стукнулся о корму и застыл, как приклеенный. Я месленно поблагодарила морского бога и вилу. Потом кое-как вскарабкалась по веревочной лестнице на борт.
Когда, вытерев лоб, взглянула на остров, который издалека кажется мирным, я вздохнула. Через секунду на плечо с диким криком опустился Диларион, принялся тыкаться носом и облизывать щеки.
– Ну прости, прости меня, – стала утешать я его. – Я ведь вернулась. Я ненадолго.
– Элизабет, – раздался за спиной глухой голос.
Я медленно обернулась. Передо мной застыл виконт, бледный, как смерть, со впавшими глазами и распахнутой до живота рубахой.
Глава 22
Не сводя с меня взгляда, словно боится, что я исчезну, виконт провел ладонью по волосам и убирал прядь со лба. При это пальцы его подрагивали, как у лихорадочного.
Подбородок дернулся, точно виконт хотел что-то сказать, но в последний момент передумал.
– Доброго дня, виконт де Жерон, – холодно поприветствовала я его. – Как прошла ваша высадка на остров?
Виконт не успел ответить. Над головой закудахтал попугай, на плече завопил Диларион, когда с грохотом и руганью, толпа моряков выволокла на палубу четверых людей. С черными от засохшей крови лицами, избитые, измученные, несчастные осели на палубу, едва их перестали держать.
Отшатнувшись, я вытаращилась на них, не зная, как реагировать, и спросила дрогнувшим голосом:
– Что происходит?
Но менян никто не услышал, а капитан Сэм поинтересовался у виконта:
– Вешать или топить? Мне до этого рыбьего корма дела больше нет. Сам решай.
Виконт вздрогнул, быстро взглянув на меня. Когда капитан проследил его взгляд, тоже дернулся и суеверно поплевал на плечо.
– И эта тоже, значит, – пробормотал он. – Призраком вернулась. Как леди Ру. Еще краше чем была!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: