Томас Рейд - Хрустальная гора

Тут можно читать онлайн Томас Рейд - Хрустальная гора - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хрустальная гора
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2007
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Томас Рейд - Хрустальная гора краткое содержание

Хрустальная гора - описание и краткое содержание, автор Томас Рейд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что могут принести Небеса безднам Ада?
Алиисза предала своего любовника, своего учителя и своего сына, чтобы остановить темный замысел убийства богини Мистры. И потерпела неудачу. Теперь богиня мертва, магия непредсказуема, Алиисза и её спутники пойманы в ловушку. Единственная надежда на спасение — убедить ангелов и демонов, которых она обманула, вновь доверять ей и вместе найти выход… Прежде чем они перебьют друг друга.
Перевод выполнен командой shadowdale.ru.

Хрустальная гора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хрустальная гора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Томас Рейд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И она готовилась разгромить ангелов.

Марилит обратила внимание Вока на небольшую площадку в стороне. Толпа демонов перетаскивала там нечто громоздкое, сложно было разглядеть, что именно. Когда они подошли поближе, поднялся крик и вой, некоторые демоны разбежались.

Там, в прочной железной клетке, стояло бушующее от ярости чудовище — то, что некогда было Микусом и Мишиком. Оно издало пронзительный вопль и метнулось в сторону, пытаясь поймать дретча, что подошел слишком близко. Уродливая тварь схватила руку демона и напрочь оторвала ее от тела злополучного существа.

Дретч заверещал от боли и, шатаясь, побрел прочь, заливая все вокруг черной кровью. Два других демона набросились на него и разорвали, пожирая его плоть. Другие столпились над ним, полностью отгородив от Вока.

— Ты! — закричал Микус, узнав камбиона. — Предатель! — Он снова и снова бросался своим деформированным телом на решетку, отчаянно пытаясь добраться до Вока.

Каанир подошел ближе, чтобы лучше рассмотреть плененную тварь. То ли время, то ли муки, а может, и то, и другое вместе, сильно изменили Микуса. Он больше не имел никакого сходства с ангелом. Если бы Вок не видел Микуса до его преображения, он бы ни за что не догадался о его небесном происхождении.

Кожа Микуса изменилась, став фиолетовой и пестрила пятнами в местах, где зияли раны, из которых сочился желтовато-зеленый гной. Лицо в некоторых местах странно вздулось, и абсолютно черные глаза Микуса засверкали красным. Темные волосы ангела отросли и взлохматились, и с них капал пот, когда Микус метался по своей клетке.

Из живота по-прежнему торчала голова Мишика, его глаза-бусинки таращились на камбиона, пасть постоянно нетерпеливо открывалась и закрывалась. В этом взгляде Вок заметил лишь животный инстинкт. На мгновение он вообразил, каково это, должно быть, ангелу, осознать, что он слился с полудраконом. Камбион подавил дрожь.

— Мы поймали его вскоре после того, как вы и ваши товарищи стали моими гостями, — сказала Виссилка. — Он обезумел от ярости. Время от времени выкрикивает ваше имя, хотя только сейчас, с тех пор как мы схватили его, он смог вас увидеть.

— Он обвиняет нас, в частности, меня, в произошедшем. Думает, что я завел его в ловушку, благодаря чему он и превратился в такое страшилище.

— Рассудок почти его покинул, — сказала марилит. — Нам удалось достигнуть больших успехов в уничтожении всего небесного, что, возможно, в нем оставалось. Теперь он хочет только убивать.

Вока посетила внезапная, захватывающая мысль:

— Очень жаль, что это существо кажется таким неуправляемым. Вот было бы славно напустить его сегодня на врагов.

— Поэтому я и привела вас сюда, — ответила Виссилка. — Вы знали его раньше. Мог бы он привести нас туда, где сегодня защита ангелов окажется слабее всего?

«О, ты умная девушка», — подумал Вок.

— Если в его памяти осталось это место, — сказал камбион вслух. — Но проблема с контролем остается. Как мы можем заставить эту тварь напасть на небожителей, а не на наши собственные войска?

Виссилка улыбнулась.

— Посмотрите внимательно и увидите, что он носит стальной ошейник.

Наклонив голову, Вок действительно разглядел на горле Микуса металлическое кольцо.

— Это, — пояснила марилит, держа в руке браслет, схожий с ошейником, — является средством принуждения твари. Тем не менее, — предупредила она, — если я надену браслет на вас, вы не сможете снять его, не отрубив руку, разве что уродец погибнет.

Вок взял браслет у Виссилки и осмотрел его. Это была простая полоска металла, которой грубо придали округлую форму. Концы не соприкасались, небольшой зазор позволял продеть руку в браслет. Камбион стоял под зловещим, кроваво светящимся небом, разглядывая волшебный предмет, раздумывал.

— И вы предлагаете это мне? — спросил он. — Секретное оружие в дополнение к руководству вашим почетным караулом?

Марилит ухмыльнулась:

— Повелитель Акситар пожелал, чтобы вы управляли тварью. Он подумал, это будет отличное сочетание, если учесть, насколько существо вас ненавидит, и как сами небеса, откуда он пришел, обрушат на него проклятие.

Вок усмехнулся. У него уже была другая идея, еще лучший способ использовать Микуса.

— Я согласен, — сказал он и натянул браслет.

Концы металлической полоски сомкнулись, сжимаясь вокруг запястья камбиона. Когда преобразование закончилось, браслет плотно сидел, но не причинял неудобств.

Вок ощутил ментальную связь, возникшую между ним и Микусом. Он почувствовал враждебность раздавленного ангела, ярость и отчаяние готовы были захлёстнуть его сознание, но магия браслета сдерживала их. Камбион послал мысленную команду Микусу успокоиться, и хотя тот негодовал, буйство прекратилось, тварь замерла в своей клетке.

— О, он будет хорошо служить, — воскликнул Вок в восторге. — Я придумаю немало такого, что стану с ним делать.

— Вы должны приказать ему, чтобы он привел нас к слабым в отношении обороны местам Дома. Он знает, как ангелы станут защищаться против нас. Вы заставите его сломить их сопротивление.

— Как прикажете, — Вок поклонился марилит, а про себя добавил, что собирается сделать нечто гораздо большее. Он отправится к Источнику Жизни.

* * *

Кэл со стороны наблюдал, как собираются группы солдат. Все воины, ангелы и архонты расположились на зеленом лугу и ждали. Кэл ждал вместе с ними, ощущая исходящее от них чувство предвкушения. Время от времени он бросал взгляд вверх, к вершине горы, на самые высокие уровни крепости-города Правдивое сердце. Там кольцом поднимались мощные оборонительные стены, построенные из огромных каменных блоков, а над ними высился дворец Торма.

Сердце рыцаря ликовало. Он ощущал прежнее родство с крепостью-городом и его жителями, чего никогда не испытывал к Суду Тира.

«Я воин, служитель Торма. Я принадлежу ему».

Эта мысль позволила Кэлу почувствовать себя немного лучше, он знал, что только время залечит раны. Он был доволен, что двигается дальше, перевернул страницу и начал новую главу своей жизни. И в то же время он переживал из-за решения Верховного Совета и разрыва отношений с Тораном.

«Лучше бы они приговорили Торана к смертной казни, — подумал он. — Так больно сознавать, что он где-то блуждает в одиночестве, без божества-покровителя и причин служить.

Ты был хорошим наставником, мой друг. Я буду скучать по тебе. Решение Высшего совета — позор. Ты заслуживал лучшего. Ты был мудрым и благородным служителем, и они должны были выслушать тебя».

Кэл поймал себя на том, что опять начинает гневаться и снова напомнил себе обещание оставить всё в прошлом. Настало время двигаться дальше. Пусть всё забудется.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Томас Рейд читать все книги автора по порядку

Томас Рейд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хрустальная гора отзывы


Отзывы читателей о книге Хрустальная гора, автор: Томас Рейд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x