Стивен Браст - Гвардия Феникса (сборник)

Тут можно читать онлайн Стивен Браст - Гвардия Феникса (сборник) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Мой Друг Фантастика, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гвардия Феникса (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Мой Друг Фантастика
  • Год:
    2017
  • Город:
    Киев
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Стивен Браст - Гвардия Феникса (сборник) краткое содержание

Гвардия Феникса (сборник) - описание и краткое содержание, автор Стивен Браст, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Первый и второй романы из цикла о Кааврене, действие которого происходит в мире Драгейры.
А также 2 рассказа.
Содержание:
Гвардия Феникса (роман, перевод В. Гольдича)
Пятьсот лет спустя (роман, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой)
Паарфиротика (перевод Kail Itorr) (рассказ)
Осквернитель (перевод Kail Itorr) (рассказ)

Гвардия Феникса (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гвардия Феникса (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Браст
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Кто вы? — спросил он.

Мне очень, очень хотелось ответить «Зунгарон Лавоуд», но я был хорошим и сказал:

— Телнан из Ранлера. А вы?

— Что вы здесь делаете?

— Рад познакомиться, сударь Что–вы–здесь-делаете.

— Хмм? А, нет–нет, это не мое имя. Я просто задал вопрос.

Я не знал, как ответить на это, и просто ждал. Он тоже. Наконец ястреб откашлялся и проговорил:

— Так как вы сказали, что вы здесь делаете?

— Я не говорил. Я спросил, как вас зовут.

— Спросили?

— Да.

— О. Деймар.

— Как поживаете? Что вы здесь делаете?

— Я? — удивился он.

Я чуть не ответил «нет, тот, другой», но я знал, что ты ждешь меня обратно еще до конца года, и сказал:

— Да, вы.

— Я осквернитель.

— О. И что вы оскверняете?

— Это заброшенное обиталище сариоли времен примерно Второго Цикла. Я обнаружил остатки молитвенных куделей, кузнечных инструментов, керамики, оружия… и только что отыскал вот это.

Он продемонстрировал нечто, напоминающее блямбу тускло–бесформенного металла величиной с пол–ладони.

— А что это? — спросил я.

— Э… — Он отложил блямбу, вынул блокнотик и зачитал: — «Неопознанный металлический объект SI-089161–44B-79».

— Так я и думал, — кивнул я.

— А что вы здесь делаете?

— У меня задание от Сетры Лавоуд.

— Вы любите шутить, так?

— Наверное, да. Я ищу здесь кое–что, что потерял.

— Что же?

— Узнаю, когда увижу.

— Это мой участок, Телнан.

— И кто облек вас соответствующими полномочиями?

— Памларский университет.

— Ах вот как. Сдается мне, он не обладает, так сказать, официальными полномочиями.

— Да? — Ястреб задумался. — Тогда придется драться.

— Это я умею, — заверил я.

Он вскинул голову и взглянул на меня так, словно я был странной реликвией, которую он обнаружил на своем участке. Мне же пришло в голову, что отсутствие у Деймара оружия может означать, что в оружии он не нуждается. А вот это уже весело.

Я завел руку за шею, коснулся рукояти меча — и удивился, почему это мне совсем не хочется его обнажать. Взгляд у ястреба оставался прежним.

— Так нечестно, — заметил я.

— Прошу прощения, — отозвался он.

Я снова попробовал захотеть достать оружие. И не смог. Пожалуй, надо бы мне завести защитный амулет, вот только сперва нужно придумать, как сделать такой. Кстати, Сетра, ты не могла бы рассказать, как… Ладно.

— А все–таки, — заметил Деймар, — тебе стоило бы сказать, зачем ты здесь.

— Раз ты так плотно контролируешь мой разум, мог бы и заставить меня сказать.

— Заставить кого–то сделать что–либо против собственной воли — куда сложнее, чем подавить его волю что–либо сделать. Кроме того, это невежливо.

— Невежливо.

Он кивнул.

Я открыл рот и задумался, а не пытается ли он все же заставить меня говорить…

— Нет, не пытаюсь.

Он что, и мысли читает?

— Только самый верхний слой. Ты хорошо защищен. Ах вот как. Теперь мне и верхний слой недоступен. Где ты этому научился?

— У Сетры.

Через минуту он проговорил:

— Так ты, значит, не шутил.

— Нет.

— Ясно. — Он нахмурился. — Ты ее ученик?

— Не совсем. Она кое–чему меня учит.

— Зачем?

— Она так решила.

— И ты никогда не спрашивал, зачем она тебя учит?

— Как–то спросил.

— И что она сказала?

— Что это поможет ей сокрушить Империю.

— О. — Он задумался. — А теперь ты шутишь, верно?

— Нет, но вот она почти наверняка пошутила.

Минуту спустя Деймар кивнул.

— Наверное, ты прав.

— Какое облегчение. А как ты это делаешь? С моим разумом, в смысле?

— Волшебство — особая форма энергии для манипулирования материей.

— Э, ну да, я знаю.

— Ну так это — просто энергия в другой форме.

— Но разум — не материя.

— Ну разумеется, материя.

— Да нет же, он… он — это мысли.

— А что есть мысль?

— Ну, мысль — это мысль. Она нематериальна!

— Еще как материальна. Весьма высокоорганизованная материя. И тут как с волшебством: чем выше степень организации материи, тем меньше силы и больше техники требуется, чтобы…

— А я продолжаю утверждать, что мысль — не материя.

— А. Ну… — Ястреб нахмурился. — В таком случае, наверное, то, что я делаю, не работает. Ладно, так что же ты тут ищешь? Раз ты от Сетры, я готов помочь.

Вот тут мне впервые по–настоящему захотелось поговорить с тобой. Но ты сказала, что блип препятствует псионическому общению вне зоны, и была права: дотянуться до тебя я не смог.

— Хорошо, — проговорил я. — Я правда не знаю, что именно я ищу. Сетра обнаружила блип в этом…

— Что обнаружила?

— Не знаю, она называла это как–то иначе. Она время от времени сканирует то одну, то другую область, проверяя, не ведет ли себя какая–либо волшебная сила как–то странно, и…

— Хаотическая аномалия.

— Ну да, она самая.

Ему следовало бы сидеть. Тогда бы он так драматически подскочил.

— Здесь?

— Да.

— Здесь…

— Да. Здесь располагается хаотическая аномалия.

— Где?

— Здесь.

— Где в точности?

— Ну, — я достал жезл–локатор, проверил и сообщил: — Примерно футах в двадцати под нами.

— Внизу?

Я кивнул. Меня переполняла гордость: я сумел заставить осквернителя общаться однословными предложениями!

— Как бы добраться туда? — Я топнул по каменному полу. — Похоже, монолит.

Ястреб выглядел сбитым с толку.

— Ты же изучил местность, Деймар? — Он кивнул. — Никаких следов пути вниз?

Он покачал головой.

Я самым тщательным образом принялся осматривать стену в поисках скрытых выступов или признаков, что это ложная стена. Через минуту Деймар стал делать то же самое.

Мы обшарили каждый дюйм. ОЧЕНЬ внимательно. Потом то же самое проделали с другими стенами. Через несколько часов пришлось признать, что там ничего нет. У меня болела голова.

Я спросил:

— А насколько высоко организован пол?

Деймар дернул головой.

— Прошу прощения?

— Ну, ты упоминал высокоорганизованную материю…

— А. Понимаю. Не слишком. А ты что, предлагаешь просто взорвать пол?

— Можешь назвать причину не делать этого?

— Да.

Через минуту я уточнил:

— Ну?

— Хммм?

— Так что за причина?

— А. В таких делах нужен специалист. Чтобы взорвать камень, нужно либо закачать в него достаточное количество энергии, что доступно лишь мастеру — в противном случае с этим монолитом взорвется и вся гора; либо же иметь достаточно подробное представление о каждой частице монолита, а разработка такого заклинания займет много дней. В любом случае, взрыв с высокой вероятностью уничтожит скрытое под монолитом.

— Понятно, значит, мысль не слишком хорошая.

— Верно.

— А ты ничего не чувствуешь?

— Хмм?

— Ну, под нами. Ты не чувствуешь ничего — как ты там это делаешь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стивен Браст читать все книги автора по порядку

Стивен Браст - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гвардия Феникса (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Гвардия Феникса (сборник), автор: Стивен Браст. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x