Ричард Бейкер - Город Воронов

Тут можно читать онлайн Ричард Бейкер - Город Воронов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Wizards of the Coast, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ричард Бейкер - Город Воронов краткое содержание

Город Воронов - описание и краткое содержание, автор Ричард Бейкер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Впервые талантов Джека Рэйвенвайльда оказалось недостаточно, чтобы справиться с его замыслами. Амбиции толкнули его одновременно в паутину козней, плетущихся с целью разрушить город, на благородную миссию по поиску утраченных сокровищ и в сердце заговора, цель которого — захватить власть с помощью благородной Игры Масок. Что ещё хуже, Джеку придётся выбирать между своей свободой и спасением города, в своей любви к которому он не уверен.

Город Воронов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Город Воронов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Бейкер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— От тёмных эльфов не ускользнул потенциал магии мифала, — добавила Джелан. — В их долгой войне против эльфов поверхности, дроу пожелали обзавестись таким же приспособлением, обладающим силой подчинять или ломать другие мифалы. И они вынашивали этот план много долгих лет, создавая свой собственный камень мифала где-то в древнем городе под Сарбрином, но их проект закончился неудачей. Мифал набрал огромное количество магии, но эта магия не подчинялась воле дроу. Они покинули город, и искажённая магия их сломанного устройства медленно начала просачиваться в саму землю, и воздух, и воду этого места на протяжении нескольких веков. Вороний Утёс по чистой случайности был построен над фонтаном магии, подобного которому, вероятно, больше нет в целом мире.

Джек посмотрел на неё, начиная понимать.

— И поэтому вы собрали свою орду, миледи? Чтобы захватить фонтан дикого огня?

Джелан кивнула.

— У меня были и другие причины, но да, это главная. Я хочу, чтобы дикий мифал стал краеугольным камнем моего королевства, источником силы, благодаря которому никто не сможет остановить мои завоевания. В Васте дюжины городов, которые было бы проще захватить и подчинить. Но Вороний Утёс — уникален, а эти дураки даже не знают, чем владеют.

— А при чём здесь «Сарконагель»? Зачем я похитил её для вас, если ваша настоящая цель — дикий мифал?

— Мне нужно было, чтобы Ю Вей овладел содержащимися в ней заклинаниями.

— Теневой симулякр! — догадался Джек. — Это вы создали теневых двойников! Вы хоть представляете, какие беды эти конструкты принесли городу?

Военачальнца кивнула.

— Да, это была хорошая идея. Видишь ли, Джек Рейвенвайльд, Вороний Утёс необычен тем, что является домом непропорциональному числу могущественных индивидов; невероятно умелых мечников, рыцарей несравнимой веры и силы, магов, жрецов и других заклинателей ужасающей силы. Этот город — город героев, и пока Рыцари Ястреба, гильдия волшебников и дюжины приключенческих отрядов остаются настороже, достичь моей цели было бы затруднительно. Два года назад мои армии сокрушили бы оборону рейвенаарцев, если бы не герои, которые встали на защиту города. На этот раз я решила сначала разобраться с героями. Когда самые могущественные защитники города будут мертвы или дискредитированы из-за действий их симулякров, Вороний Утёс падёт от первого же удара.

— Возможно, я более сентиментален, чем думал, — признался Джек, — поскольку меня не очень радует идея разрушить город, в котором я вырос.

— Я не собираюсь разрушать город, Джек. Мои враги — небольшая часть обитателей города, горстка могущественных дворян, гильдеров и так называемых героев, которые правят этим местом. Когда их не станет, я сдержу свою руку. Я не хочу уничтожать людей, которыми намерена хорошо и разумно править.

— Ваша орда двухлетней давности указывает на обратное, — смело возразила Иллит. — Орки, гоблины, великаны и огры, жаждавшие разграбить город и перебить всё его население. Тогда в число ваших врагов, похоже, входили все обитатели Вороньего Утёса.

На мгновение Военачальница потеряла самообладание. Её лицо, на котором до сих пор светилась снисходительная улыбка, стало суровее меча.

— Вы когда-нибудь задумывались, — с сарказмом сказала она, — почему битва за Вороний Утёс два года назад закончилась именно так? Я достигла своей цели, не разрушая город. Когда меня это устраивало, я позволила своей армии потерпеть поражение, На самом деле, я внесла значительный вклад в безопасность своих будущих завоеваний, приведя под городские стены целое поколение воинов-орков и огров лишь затем, чтобы их перебили. Пройдёт ещё по меньшей мере десятилетие, прежде чем племена смогут собрать новую армию таких же размеров, и к тому времени я намерена сделать Вороний Утёс абсолютно неприступным.

— Я очевидным образом преуспела в одном отношении и потерпела поражение в другом, когда повела орду против Вороньего Утёса. В то время это был подходящий инструмент. Сейчас я обнаружила, что моим целям лучше подходят другие, не такие грубые инструменты. И это всё, что вам нужно знать.

— По-прежнему не понимаю, какую роль я играю в ваших планах, — сказал Джек.

— Три роли. Во-первых, я приняла тебя к себе на службу. Этого само по себе достаточно. Во-вторых, я считаю, что с твоей помощью могу взять под контроль дикий мифал. В-третьих, твои таланты особенно хорошо подходят некоторым стоящим передо мной задачам.

Раздался стук в дверь. Вошёл мечник-нар — Кел Келек.

— Берег близко, госпожа.

— Прекрасно. Я подойду через секунду, — ответила Джелан. Она встала, снова надела свой пояс с оружием. — Джек, я не дура. У меня нет причин тебе доверять, хоть я и считаю, что в твоих же интересах служить мне добровольно. Я могла бы попросить Ю Вея наложить на тебя гейс, но он сообщил мне, что учитывая твои таланты, результат может быть непредсказуем. Поэтому мне пришлось прибегнуть к более простым мерам — Иллит. Я не желаю причинять ей вред, но сделаю это, если придётся. Просто не давай мне повода.

Джек нахмурился, сдержав свой ответ.

— Я понимаю. Я буду сотрудничать, но вы должны пообещать, что Иллит не пострадает.

Иллит вздрогнула.

— Джек, не делай этого! Кто знает, к чему приведут её замыслы?

— Военачальница всегда держит своё слово, — заметил Джек. — Она сделает именно то, что сказала. У меня нет выбора.

— Мудрое решение.

Джелан натянула кожаные перчатки и шагнула мимо Джека, протиснувшись мимо мечника-нара и поднявшись по лесенке. На ступеньках она обернулась, немного пригнувшись, чтобы встретиться с Джеком взглядом.

— Ю Вей забрал из тюремного хранилища твоё оружие и магические приспособления, — сказала она. — Готовься к экспедиции в Сарбрин.

* * *

Отряд Военачальницы, включавший Джека и Иллит, попал в подземные руины Сарбрина через разрытый в полу заброшенного склада тоннель. В древнем дварфийском городе улиц или проспектов не было. Он представлял собой бесконечную череду палат и залов, лабиринт без света и без направлений, в котором Джек, как ни старался, не мог обнаружить хоть какую-то симметрию. Стены были сложены из гладких гранитных блоков, почти нетронутых семью сотнями лет, прошедшими после падения города. Из человеческого города наверху в древнюю дварфийскую крепость просачивались дождевая вода и менее приятные отходы, превратив некоторые из крупных коридоров в канализацию.

— Никогда раньше не бывал в этой части Сарбрина, — негромко сказал Джек, обращаясь к Джелан. — Где мы?

— В Оружейной, — ответила Военачальница, пока они спешили сквозь мрак. — Здесь погибло много сарбринских дварфов, защищая бесценное оружие от грабительской орды орков и гоблинов. Они погибли напрасно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Бейкер читать все книги автора по порядку

Ричард Бейкер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Город Воронов отзывы


Отзывы читателей о книге Город Воронов, автор: Ричард Бейкер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x