Вадим Олерис - Чародейка (дилогия)

Тут можно читать онлайн Вадим Олерис - Чародейка (дилогия) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Чародейка (дилогия)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вадим Олерис - Чародейка (дилогия) краткое содержание

Чародейка (дилогия) - описание и краткое содержание, автор Вадим Олерис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
История одного путешествия "Дорога легче, когда встретится добрый попутчик!" Так думал и бард Саймон, когда встретил в дороге симпатичную девушку и решил проводить ее до ближайшего города. Кто же мог знать, что путешествие окажется намного длиннее, опаснее и интереснее, чем ожидалось. Новая редакция. Полностью переписанный (через восемь лет) текст

Чародейка (дилогия) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чародейка (дилогия) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вадим Олерис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Этот танец, по традиции завершавший балы, продолжался три с половиной часа.

После окончания танцев гости, начавшие выказывать первые симптомы утомления, высыпали гурьбой в парк, где для них был устроен роскошный фейерверк. Пиротехники и маги целых полчаса создавали в тёмном небе феерические картины. Пламенеющие цветы распускались в небесах и медленно опускались на землю. Огненные птицы летали над головами. Особый восторг гостей вызвала пробежавшая между ними огненная лиса.

После этого гости стали медленно расходиться по своим покоям.

Лайза и Саймон незаметно отошли в сторону и затерялись в лабиринте парковых дорожек.

***

Тиорий проследовал за помощником. Спустившись по длинной лестнице, маги остановились перед массивной дверью, рядом с которой стоял человек в серой форме контрразведчика Империи. Контрразведчик открыл дверь, и маги зашли в королевские винные погреба. Низкие просторные залы шли один за другим тянущейся вдаль анфиладой. Большие винные бочки, тысячи пыльных бутылок на полках вдоль стен и на стойках.

- Нам дальше, магистр. В четвёртый подвал.

Нужное помещение ярко освещалось несколькими мощными световыми кристаллами в руках людей, которые стояли вокруг бочки с поднятой крышкой. Магистр поежился – в погребах было холодно. Тиорий хмуро посмотрел на каменные стены, источавшие стужу, накинул плащ и плотнее запахнул воротник, скорым шагом подходя к бочке.

- Посмотрите, магистр. Это нашли сегодня открывшие бочку слуги. Их сейчас допрашивают, но вряд ли они скажут что-то стоящее. Просто открыли, просто нашли. Они явно не при делах.

На дне полупустой бочки лежала маленькая гитара. Тиорий закатал рукав, вытащил инструмент, дал стечь вину обратно в бочку, осмотрел и даже понюхал.

- Н-да, интересно.

- Это бочка с вином из погребов мастера Виго.

- Надо думать, - хмыкнул Тиорий. – А гитара ардовская. Интересно, почему наши друзья оставили инструмент? Как привет нам или королю? Можно было оставить что-нибудь менее ценное и более очевидное. В чем смысл гитары?!

- Здесь есть кое-что еще... - маг достал из бочки обыкновенную фляжку.

- Что там? Свое вино? - спросил Тиорий.

Маг с трудом вытащил пробку и осторожно понюхал содержимое фляги, движениями ладони направляя пары к носу.

- То, что это не вино — очевидно. Но что именно — понять не могу. Вроде что-то съедобное.

- Хорошо, отдайте на экспертизу. Ну ведь не отравить же короля они решили, в самом деле!

***

Королевская библиотека представляла собой двухэтажное каменное здание в глубине парка. Никакой вычурности, никакой роскоши. Серые шероховатые стены, высокие окна с мощными ставнями.

Лайза решительно взошла по высоким ступеням крыльца и взялась за ручку металлической двери. Подергала.

- Закрыто.

Чародейка забарабанила в дверь кулаками, потом развернулась и пару раз звонко стукнула по металлу каблуком туфли.

- Может, по-тихому в окно зайдем? – поинтересовался Саймон, тревожно оглядываясь.

- Вот еще! – фыркнула девушка. – У нас есть официальное разрешение за подписью короля. Следовательно, нас и так впустят.

- Даже так, - задумчиво протянул бард, поднимаясь на крыльцо. – Тебе король даже разрешение на посещение закрытой библиотеки выписал. Ты ему явно очень понравилась. За несколько минут так очаровать человека. Или ты какие-нибудь волшебные штучки использовала?

Лайза мило улыбнулась:

- В деле очарования каждая женщина – волшебница.

За дверью послышались шаги, кто-то завозился с замком, бренча ключами, и дверь распахнулась настежь, чуть не зашибив спутников.

- Ну, чего стучите?

Лайза и Саймон удивленно воззрились на спрашивающего. Здоровенный мужик более четырех локтей ростом, с плечами, едва прошедшими в раскрывшуюся дверь.

- Мы, как бы, в библиотеку хотим попасть. Книги почитать, - сообщил бард.

- А разрешение у вас есть? Это вам не публичная библиотека, здесь книги серьезные.

Лайза протянула королевскую записку. Верзила бросил на строчки быстрый взгляд и отступил чуть в сторону.

- Ну, проходите, раз так.

За небольшой прихожей начинался коридор, по которому и пошли спутники.

- Вам какие именно книги надо?

- По географии, или, может быть, истории путешествий, - сказала Лайза. – А вы, простите, кто?

- Библиотекарь я. Библиотекарь-смотритель. Что уставились? Ожидали увидеть какого-нибудь задохлика в очках? – верзила неожиданно грустно вздохнул. – Типичный шаблон и стереотип. Если библиотекарь – то книжный червь. А если здоровяк - то обязательно тупой и необразованный. Скверные привычки – смотреть на жизнь через стекло предубеждений и судить о сути по внешности.

- Но это же естественно, - возразил Саймон. – Не зря же говорят: встречают по одежке!

- А по уму провожают. Сначала предмет узнайте получше, а уж потом выносите свой вердикт о нем. Вы же не судите о вине по бутылке!

- Ну почему же, - вновь не согласился бард. – Если бутылка выполнена абы как, то это уже внушает подозрение. Хорошее содержание предполагает и хорошую форму.

- Бывает, что и под слоем грязи скрывается алмаз, - парировал библиотекарь. – Пришли. География и заметки путешественников здесь. Стеллажи от четырнадцатого по шестьдесят пятый. Если что понадобится – обратитесь ко мне.

С этими словами здоровяк-библиотекарь развернулся и ушел.

Лайза оглядела помещение, в котором оказались спутники. По центру длинного зала, освещаемого спокойным матовым светом десятков магических светильников на потолке, стоял ряд из множества стеллажей, заставленных книгами. У стен через каждые двадцать локтей стояли небольшие столы, над которыми висели персональные световые кристаллы. Под каждым столом лежал большой пушистый ковер.

- Н-да, - печально констатировала чародейка. – Весело.

- Что?

- Пятьдесят один двойной стеллаж. На каждом по десять полок с обоих сторон. На каждой полке, м-м-м, тридцать пять – сорок книг. Итого, более сорока тысяч книг. Нужная информация может быть в любой, поскольку я думаю, в лучшем случае релевантной информации найдется абзац или страница, а не целый том "Западный материк и его храмы, атлас с описаниями".

- Кажется, мы тут надолго, - произнес Саймон. – Мы их за десять лет не прочитаем. Хм, даже если каждый будет читать по две книги в день, - бард прикинул в уме, - нам понадобится около двадцати пяти лет. Даже если мы будем лишь пролистывать их в поисках слов «Западный материк», нам понадобится несколько месяцев. Такой подход мне представляется не очень перспективным.

- Верно, поэтому мы не станем так делать. Я смогу просмотреть содержание за пару секунд, - Лайза провела указательным пальцем вдоль корешка ближайшей книги. – Не прочитаю, конечно, но смысл уловлю. Если там есть упоминание о материке или храме, я почувствую. Единственное условие, так как это не рукописный, а печатный текст, книга должна быть прочитана кем-то до меня несколько раз или совсем недавно. Так что есть немаленькая возможность, что придется совсем новые или очень редкие листать вручную.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вадим Олерис читать все книги автора по порядку

Вадим Олерис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чародейка (дилогия) отзывы


Отзывы читателей о книге Чародейка (дилогия), автор: Вадим Олерис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x