Makenlo - Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского]

Тут можно читать онлайн Makenlo - Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 9. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    9
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Makenlo - Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского] краткое содержание

Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского] - описание и краткое содержание, автор Makenlo, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Теодор Миллер, лучший ученик магической академии по теории, и худший по практике, уже в третий раз получает уведомление о необходимости остаться на повторный курс. С каждым днём его мечта стать магом становится всё дальше и дальше. Однако одним прекрасным вечером этот одновременно талантливый и безнадежный студент обнаруживает, что теперь он может питаться… книгами, обучаясь описанным в них заклинаниям.
Главы 101-203. С 204-й главы начинается 10-я книга, перевод которой пока в платном доступе.

Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Makenlo
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Едва Ллойд прорвался сквозь скоординированную атаку трех магов, как тут его заблокировал Муджак.

Мастер меча, Муджак, стоял перед Ллойдом Полланом.

Взяв свой меч каким-то странным хватом, его глаза вспыхнули. Это была его способность ауры "Иллюзия". Она была совершенно бесполезной для прорыва через нечто вроде Меркурия, но оказывалась очень эффективной, когда доводилось сражаться с другим человеком. А затем Муджак использовал свой особый навык, способный убить другого мастера.

"Мираж".

В пустом пространстве появились десятки мечей. Первоначально они были всего лишь иллюзиями, но когда аура Муджака наполнила их, они стали настоящими клинками. Материализация иллюзий… Это была тайная техника хранителя Остина, которая до сих пор ещё ни разу его не подводила!

– … Это… – пробормотал Ллойд Поллан, как тут на него обрушился ливень из мечей.

Глава 196. Меркурий (часть 3)

Мираж Муджака был поистине высококлассным навыком, который мог одновременно обрушить на противника десятки ударов. Правда, и затраты ауры на его активацию были более чем высокие.

Тем не менее, Ллойд отреагировал моментально. Окруженный десятками клинков, мастер меча без колебаний двинулся вперед. Отраженные им ярко-бирюзовые лезвия разлетались во все стороны, словно листья, подхваченные песчаной бурей.

Фьу-у-у-у!

А затем два мастера меча оказались друг перед другом, и…

– Ух…

– У-хм.

Они оба застонали, но глубина их стонов была совершенно разной. В частности, Муджак с недоверием смотрел на меч, пронзающий его живот. Использованная им техника ещё ни разу не подводила его. Это была способность, которая предоставляла ему одностороннее превосходство, позволяя подавить любого противника.

– … Ка-к? – пробормотал Муджак, выражая терзающие его сомнения.

Его глаза, наполненные смятением, уставились на Ллойда Поллана. Мираж всё-таки нанёс мастеру меча несколько ран, но ни одна из них не была серьезной. В этом противостоянии выиграл Ллойд, справившись с десятками клинков Муджака и нанеся ему глубокую рану. Муджак попросту не мог этого понять.

– Навык, позволяющий сделать меч реальным… Это действительно опасно. Если бы ты вызвал ещё четыре-пять клинков, тогда я бы точно не смог избежать смертельной раны, – пробормотал Ллойд, после чего фыркнул и продолжил, – Однако эта техника малополезна против меня. Я не знаю, можно ли материализовать все иллюзии, но у меня есть способность распознавать ложное от истинного.

– Ух… – вновь простонал Муджак, чувствуя пульсирующую боль в животе. Как же всё-таки он смог проиграть в такой благоприятной ситуации? Изо рта мастера меча потекла струйка крови.

Однако, в отличие от своих насмешливых слов, Ллойд прекрасно понимал, что возможности его оппонента были весьма высоки. В качестве доказательства, его привычная расслабленность тут же исчезла.

"А ты непрост, мастер с Центрального Континента".

Это была слишком большая переменная, чтобы её можно было игнорировать. Ллойд вытащил меч из живота Муджака и, решив не давать ему возможности восстановиться, собрался тут же добить его.

Однако Ллойд не смог достичь своей цели.

Гру-ду-ду-ду-ду!

На то место, где он только что стоял, обрушились ледяные копья и ветряные клинки.

– … Ах, я совсем забыл о вас, – с горькой улыбкой пробормотал Ллойд. Он чуть не допустил ошибку.

Пусть Муджак и кашлял кровью после того, как меч покинул его живот, но он всё ещё не был мертв. Ллойд посмотрел на магов, выстроившихся по обе стороны от Муджака, и, пожав плечами, отступил.

– Вас четверо, а я один. Что ж, хорошо вам оставаться.

– Что, подожди…

– Не переживайте. Я обещаю, что мы обязательно встретимся с вами позже.

Попытка Уильяма сдерживать Ллойда потерпела неудачу, и мастер меча быстро скрылся за углом. Несмотря на несколько ран, он был настоящим мастером меча, который обладал силой, намного превосходящей возможности человеческого организма.

– Чёрт, нам нужно преследовать его и не дать залечить раны…

– Нет, мы догоним его позже.

– Почему? – спросил Уильям, повернувшись к Сильвии.

– Если мы последуем за ним без Муджака, то просто потерпим поражение. Лучше всего сейчас сосредоточиться на исцелении Муджака. Мы можем просто отследить его и напасть снова.

– Да, согласен. У принцессы по-настоящему светлая голова.

– Кхм…

Прямо сейчас Уильям был слишком взволнован, но он тоже был выдающейся фигурой, а потому сразу понял, что слова Сильвии верны. Итак, прежде чем присесть возле раненного мастера меча, он несколько раз осмотрел проход. Затем он использовал все заклинания обнаружения, которыми обладала Белая Башня.

– Уф, вроде бы всё. Теперь за дело.

Рана Муджака была глубокой, но, к счастью, не угрожала его жизни. Исцеляющая магия в сочетании с лечебными зельями помогла сделать его состояние стабильным. Тем не менее, если план Ллойда заключался в том, чтобы задержать его преследователей, то у него это идеально получилось.

– Хм, этот старик стал бременем для вас. Простите меня, – с тяжелым вздохом извинился Муджак, который непреднамеренно стал обузой для своей группы.

– Нет, Вы честно сражались и были ранены.

– Я был бы куда счастливее, если бы отрезал ему одну из рук… Это заставляет меня сходить с ума.

Муджак очень гордился своими способностями, но на севере было слишком много монстров. Чего только стоила одна Вероника, которая могла лишить его головы так же легко, разрезать пополам яблоко. Чувствуя пристыженность, внезапно Муджак ощутил ещё какое-то странное чувство дискомфорта. Он понял, что их группа стала меньше.

– Хм, это может прозвучать невежливо, но я хотел бы кое-что сказать.

– Что такое?

– Т-тут никого нет.

Взгляды Уильяма и Сильвии проследовали за пальцем Муджака и никого не увидели. Там, куда показывал Муджак, и вправду никого не было.

– К-куда подевалась та девушка с желтыми волосами?

Это было внезапное исчезновение кандидата в Мастера Желтой Башни, Пары.

* * *

Топ-топ.

Ллойд быстро удалился на расстояние, которое счел безопасным, после чего остановился и убедился, что за ним никто не следит. Он думал, что следом за ним бросится хотя бы один человек, однако никто его не преследовал.

Несмотря на свой юный возраст, они были довольно хороши и достойны того, чтобы называться элитными силами Мелтора. Таким образом, если возможно, он хотел уменьшить их группу хотя бы на одного человека до того, как на него снова нападут.

"Это была довольно опасная ситуация", – подумал Ллойд, смазывая раны зельями.

Чем выше плотность ауры, тем медленнее происходит восстановление раны. А раз эти травмы были нанесены мастером меча, то на их лечение уйдет целый месяц. Пронзенный живот Муджака представлял собой куда более опасную рану, но это Ллойда ничуть не утешало.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Makenlo читать все книги автора по порядку

Makenlo - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского] отзывы


Отзывы читателей о книге Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского], автор: Makenlo. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x