Александр Басов - Союз Верных — Энгельбрук (СИ)
- Название:Союз Верных — Энгельбрук (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СамИздат
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Басов - Союз Верных — Энгельбрук (СИ) краткое содержание
«Потускневшая жемчужина» — цикл романов, объединённых местом действия. Это — сквозной сюжет и полностью авторский мир, раскрытие тайн которого будет постепенным.
Вы когда-нибудь бывали в Энгельбруке — столице Западного герцогства? Ни разу? Вам обязательно нужно там побывать. Если вы не любовались дивными видами герцогского дворца под названием "Ангельский Мост", то вы ничего не видели в этой жизни. Только у меня к вам одна просьба. По вечерам постарайтесь не выходить за пределы городских стен. Там с некоторых пор стали твориться страшные вещи…
Союз Верных — Энгельбрук (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— На данный момент основным моим занятием является минералогия, — сказал Фостинус, осторожно трогая чёрные комочки металлическими щипцами. — Магистрат выделяет средства только на те исследования, которые могут иметь практическое применение. По мере сил я пытаюсь систематизировать знания по этому предмету.
— Ваши достижения в этой области широко известны, — произнёс брат Йохан. — Трактат "О распознавании руд цветных металлов" прекрасное тому доказательство.
Фостинус отложил в сторону щипцы, с недоверием посмотрел на монаха, застенчиво улыбнулся и сказал:
— Признаться, не ожидал, что представителя духовенства заинтересует столь специфическая тема. А вы действительно читали мою книгу?
— Я ознакомился с ней, хоть и не слишком компетентен в области минералогии. Изложенные в вашем трактате идеи вызвали оживлённую полемику среди специалистов.
— У меня бывали гости из монастыря святого Танкреда, но никого из них не занимали подобные вопросы.
— Я принадлежу к Остгренцской епархии, профессор. Уверяю вас, там ценят не только Священное Писание и книги по богословию.
— Вы мне льстите. — замахал руками учёный, но было заметно, что ему понравилось. — Какой же я профессор? Так, обучаю наиболее одарённых школяров, которых сам же пышно именую студентами. Однажды я побывал в Остгренцском университете. Вот там действительно преподают профессора. Я даже удостоился чести познакомиться кое с кем из них. — с гордостью сообщил Фостинус. — Если вы, отец Йохан, по возвращении передадите им от меня весточку, буду очень признателен.
— Обязательно. Но я только сегодня прибыл в ваш замечательный город и пока не знаю, когда вернусь обратно.
— Что же вы, — шутливо укорил монаха Фостинус, — бываете в Энгельбруке, а ни разу меня не посетили? А говорите, что у вас ценят…
— Помилосердствуйте, профессор!, — улыбнулся доселе невозмутимый брат Йохан. — Я здесь впервые.
Улыбка медленно сползла с лица учёного. Некоторое время он переводил взгляд с сержанта на монаха, а потом озадаченно произнёс:
— Я не понимаю… Где же вы смогли ознакомиться…
— Разумеется в университетской библиотеке.
Лицо Фостинуса исказила болезненная гримаса. Он вытер рукой моментально вспотевший лоб и хриплым голосом спросил:
— Зачем вы мне лжёте, отец Йохан? Это не только недостойно пастыря, но и просто неприлично для любого человека с добрым именем!
Ладвигу показалось, что монах побледнел. Обрамлявшие его лицо светлые волосы даже стали выглядеть более тёмными. Однако самообладания представитель архиепископа Берхарда не потерял.
— Я не могу понять сути ваших обвинений, профессор. — сухо произнёс монах. — Я вижу вас впервые, но не вижу причин, по которым успел впасть в немилость.
— Сколько авторов указано на титульном листе книги?, — недобро ухмыльнувшись, спросил Фостинус. — Ответьте мне, снимите с себя подозрения в неискренности.
— Может быть, мне стоит процитировать что-нибудь из вашего трактата?, — Брат Йохан ненадолго задумался, а потом произнёс длинную тираду. Больше половины сказанных монахом слов Ладвиг слышал впервые, а те из них, которые были знакомы, не позволили понять смысл сказанного.
— Достаточно… — Фостинус выглядел очень смущённо, нервно теребил руками свой кожаный фартук. — Вы меня убедили. Я прошу прощения за свою несдержанность. Но вы должны меня понять. Магистрат заказал издание всего двух экземпляров книги. Предназначенный для университетской библиотеки в Остгренце том отправили всего пять дней назад. Вы должны были разминуться с ним…
"А вот такого поворота наш чернорясник не ожидал. — сержант с интересом поглядывал на монаха, заметив, как тот напрягся и даже перестал сутулиться. — В чём-то мы с ним даже похожи. На ходу приходится сочинять убедительную отговорку. Ну и каково это, побывать в моей шкуре? Давай, выкручивайся, пока доктор Фостинус снова не разозлился. Кулаки он уже сжал. А они у нашего учёного мужа, наверняка, тяжёлые".
Словно услышав мысленный призыв Ладвига, брат Йохан скрестил на груди руки и не вызывающим сомнения тоном произнёс:
— Я должен открыть вам маленькую тайну, профессор. К нам давно попала копия, снятая ещё с вашей рукописи. Немного путаная и почти без иллюстраций. Разумеется, в ней отсутствовал титульный лист. Полагаю, что кроме имени Фостинус, там должно быть указано имя вашего покойного наставника, под руководством которого вы постигали основы наук?
— Копия, снятая с рукописи?, — сурово переспросил учёный. — Кто же из студиозусов мог совершить такую подлость? Из тех, кто обучался у меня в тот период, никто не смог освоить программу, которую я наметил для второго курса. Я разочаровался в них и всех разогнал. Неужели кто-то решил отомстить…
— Эта копия не нанесла урона вашей репутации и не поколебала нашей уверенности в авторстве трактата.
— Так вы знаете того, кто это сделал?, — оживился Фостинус.
— Нет. — твёрдо сказал монах. — Я действительно не знаю.
— Я вам верю. Ещё раз простите меня.
"Последним словам и я верю. — усмехнулся про себя Ладвиг. — Не знаю, читал наш проверяющий эту книгу, или нет, но сейчас он говорит правду. Жаль, учёный муж не спросит чернорясника, каким образом он так быстро добрался до Энгельбрука. А то получается, что кроме Богов вездесущими оказываются ещё и остгренцские монахи. По воздуху, что ли летают, аки птицы?".
— Не стоит извиняться, профессор. Вы не могли знать подробностей…
— Да, но я не должен был впадать в гнев…
"Пора вмешаться, иначе взаимные реверансы грозят затянуться".
— Я не успел изложить вам причину нашего появления здесь, доктор Фостинус, — сказал сержант, вынимая тряпицу с завёрнутыми в неё золотыми крупинками. — Взгляните, пожалуйста, на эти образцы. Требуется определить прииск, на котором они были добыты. Или, хотя бы район, в котором они могут встречаться.
Учёный прошёлся своими короткими толстыми пальцами по россыпи крупинок. Положил несколько из них на ладонь и стал пристально рассматривать. Чтобы увидеть мелкие детали, он взял с одного из столов оправленное в серебро выпуклое стекло и некоторое время смотрел через него на золотые крупинки.
— А на чём основано ваше убеждение, господин сержант, что это золото добыто на прииске?
— Единственное моё убеждение состоит в том, что это золото, — признался Ладвиг. — Всё остальное я хотел бы услышать от вас.
— Извольте. — Фостинус ссыпал крупинки обратно на тряпицу. — Золото было добыто в горах. Возможно самими горцами. Насколько я знаю, это довольно опасное занятие. К легально разрабатываемым приискам образцы не имеют никакого отношения.
— Вы без всяких исследований смогли определить происхождение золота?, — Ладвиг не ожидал, что задача решается так легко, и попросту растерялся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: