Надежда Мирошниченко - Призванные: Колесо Времени
- Название:Призванные: Колесо Времени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Надежда Мирошниченко - Призванные: Колесо Времени краткое содержание
Призванные: Колесо Времени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ты как? Все нормально? Что тебе показал туман? — спросил мужчина, не сумев скрыть волнения в голосе.
— Все хорошо, со мной все хорошо. — отмахнувшись, бросила Лисси, она не хотела принимать помощь капитана, но заметно ослабела. Мужчине пришлось насильно поднять её, вымученную, на ноги.
— Будущность всегда полна загадок. Не каждому туман даёт ответы. — изрекла Роннет, всматриваясь в лицо шпионки. — Теперь твой черед, мой хороший. — сладко пропела она и хотела было подтолкнуть капитана своим посохом, как это сделала с Франческой, но тот уже сам решительно шагнул к алтарю, исчезая в дымке, принявшей на этот раз сиреневый цвет. Мун подняла взгляд, желая увидеть Оллистэйра, но разглядеть его, исчезнувшего в тумане, было невозможно. Лицо королевы между тем становилось все светлее. Она улыбалась во всю ширь, и вид её казался несколько странным, быть может, даже безумным. Наконец, капитана будто выкинуло из Алтаря Будущего, он тяжело дышал и смотрел вокруг невидящим взглядом.
Лисси бросилась к принцу, но отпрянула. Впервые в глазах капитана стояли слезы. Девушка судорожно сглотнула и опустилась на колени рядом с ним, она не могла понять, что же так сильно испугало его.
— Оллистэйр, всё хорошо? — не смело обратилась Мун, положив руку мужчине на плечо. Королева Роннет не сдвинулась с места, оставаясь вдали, она все так же улыбалась. Свет рун погас и дымка исчезла.
— Уйди. — только и вымолвил принц, плотно сжав губы. Он сбросил руку Франчески и поднялся, намереваясь покинуть комнату.
— Что он увидел? — кинулась к королеве шпионка. — Отвечайте, — потребовал она и вдруг остолбенела. Роннет больше не было в зале. В исторической галерее остались только двое.
— Я не понимаю… Капитан, постойте, куда же вы? — закричала девушка, заметив, что мужчина исчезает в дверном проёме.
— Оставь его, ему нужно осмыслить увиденное. Оно шокировало беднягу. Так бывает. — услышала Лисси чей-то мягкий, приглушенный голос. Она обернулась, посмотрев по сторонам, но никого не заметила.
— Я здесь, глупышка. — снова послышался голос и на этот раз Лисси удивленно взвизгнула, так как прямо к её плечу подлетело то самое существо с крыльями, очень похожее на кошку с серебряной шерстью.
— Так орешь, будто мышь увидела. — недовольно пробурчав, упрекнул летающий кот.
— Боже правый, я не иначе как в сумасшедший дом попала. По-моему тот обрыв и правда все мозги вышиб. — сдавленно ответила шпионка, уставившись на трепещущий крыльями комочек.
— Ничего не вышиб. И почему люди так неохотно верят в очевидное. Ты вернулась домой, только и всего. — заметил пушистый, на этот раз поднявшись до уровня глаз девушки.
— Домой? Ты ничего не путаешь, чудик? Лучше скажи, какого черта здесь происходит, и что я тут делаю? Почему так напуган капитан и куда исчезла королева? — потребовала немедленного ответа девушка, от чего животное насупилось и будто даже немного разбухло.
— Слишком много вопросов сразу. И нет что бы из вежливости хотя бы моё имя спросить. — обиженно бросил кот.
— Ну, хорошо, как твоё имя? — рассердившись, спросила девушка, она осматривалась по сторонам, думая, что может за ней все таки вернулся Оллистэйр.
— Ну вот, манеры тебе не помешают. Лунаэ, так меня называют. Я являюсь к таким как ты только в дни, когда светит полная луна. От того меня еще Лунокотом зовут. — важно пояснил летающий комочек и опустился на землю, протяжно и блаженно мяукнув.
— Вот ведь неладная, то голые девочки, то летающие коты. — бубнила себе под нос Франческа. Между тем зверь побежал к выходу и Мун, в надежде, что он её выведет, последовала за ним.
— Я еще встречусь с тобой, Лисси Хартфил, а пока можешь поговорить со своим ненаглядным, он здесь сейчас. — пояснил спустя несколько минут Лунаэ и взмахнул крыльями, поднимаясь прямо в небеса. Франческа стояла в тени огромного ветвистого дуба и отчетливо слышала звук чьих-то шагов. Она обошла дерево и увидела там мужчину. Он ходил взад-вперед, держа руки за спиной.
— Капитан, вы здесь…
— Некогда болтать, Мун. Идем отсюда.
— Куда?
— Не знаю. Найдем кого-нибудь, кто расскажет как вернутся в наш мир.
— Но королева, мы ведь даже не попрощались с ней.
— Да плевал я на это, мне надоело. Ты что не хочешь вернуться? Ну так оставайся, я не стану звать насильно. Да… Так даже будет лучше, если ты останешься. — заявил мужчина.
Хотя его лицо больше не было искажено испугом, а все же на себя он мало походил.
— Вы с ума сошли? Бросить вас, кода мы столько прошли вместе?
— Знаешь, это, пожалуй, лучший вариант.
— Да какая муха вас укусила?
— Франческа, — мужчина подошел к ней и взял за плечи, девушка непонимающе смотрела ему в глаза, — Всё что я делаю, это в любом случае ради твоего блага.
— Моего блага? Ну, знаете ли, я сама буду решать как мне поступать. И хотите вы того или нет, а я иду с вами. Мне хочется выбраться из этого мира не меньшего вашего.
— Ладно, — капитан слабо улыбнулся, видно понял, что спорить с этой женщиной бесполезно, — Тогда с рассветом отправимся дальше. А пока заночуем на ветках, по старой привычке. — махнул рукой принц.
Такая перспектива показалась шпионке менее приятной, она ведь только ощутила вкус нормальной жизни, если её, конечно можно было назвать таковой. Шпионке нравилось спать в теплой пастели, одевать чистые богатые наряды и хорошо питаться. К красивой жизни быстро привыкаешь.
Но она ведь сама изъявила желание идти за мужчиной, значит, ей придется его послушать. И подстраиваться под обстоятельства. Уснула шпионка ближе к полуночи и могла поклясться, что перед тем как сомкнуть глаза видела в черной мгле сияющий лунным отблеском комочек с упругими крылышками, вырисовывающий в небе дивные виражи.
45
— Я дам тебе силу, о которой можно только мечтать, если ты отдашь мне свою боль.
— С удовольствием, забирай всю, без остатка. Мне не жаль проститься с ней.
— Ты уверен? Вместе с болью, постепенно, одно за другим, уйдут и воспоминания о чувствах к этой девушке. Все до одного, и ты будешь словно опустевший сосуд, на дне которого ютятся лишь ненависть и злоба.
— Я не хочу больше испытывать этого трепета в крови, он лишь отравляет мне жизнь. Он жжется. Делает уязвимым и жалким, подобно мыши. Я желаю обрести силу.
— Я услышал тебя. Что ж, будь по-твоему, Морэн. Подойди ко мне ближе. — прошипел змей.
Советник и Полоз находились внутри той самой пещеры, только не было ни чаши правды, которую разбил принц, ни странных видений, вызывающих страх. Всего лишь большой зал, тускло освещенный слабым светом, пробивающимся сквозь каменные своды. Мужчина подошел к змею и тот принял свой человеческий облик старца с глазами щелочками и длинными чешуйчатыми пальцами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: