Makenlo - Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского]
- Название:Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Makenlo - Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] краткое содержание
---
Книга вошла в топ бестселлеров 2017 года в Корее с десятками тысяч читателей.
Рекомендуется для приятного и спокойного времяпровождения :)
Перевод – Игорь Громов. Переведено на данный момент более 200 глав
Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Качество артефактов, естественно, хромало, но вот количество магической силы, доступной для поглощения из столь огромного количества предметов, было хоть отбавляй.
И вот, Тео подошел к полке с дефектными товарами и поднял свою левую руку.
– Что ж, тогда я начну.
В отличие от предметов нормального качества, которые могли иметь скрытую ценность, дефектные товары были бесполезны. Они чуть ли не сами просили, чтобы их съели и превратили в магическую силу. И вот, по команде «ешь», из левой руки Теодора появился язык и начал опустошать магазин.
Вшу-вшу-вшу….
Сопровождаемые шорохом, в пасти Обжорства начали исчезать самые разнообразные предметы. Независимо от размера, ненасытный гримуар поглощал абсолютно всё. Десятки дефектных товаров исчезли, быстро освободив место на полке.
В голове Тео зазвучали непрерывные уведомления, которые закончились лишь через несколько минут.
– ---------------------------------------
…
Полное переваривание предметов займет 31 минуту и 14 секунд.
– ---------------------------------------
После снятия 3-ей печати, способности Обжорства существенно улучшились. Если раньше на такое количество артефактов понадобилось бы не менее часа, то теперь время переваривания составляло около 30 минут. Однако, вместе с этим можно было прийти и к другому выводу – не так-то просто будет поглотить все вещи, сгруженные в магазине.
Винс же, глядя на Тео, стоявшего перед пустой полкой, не удержался от восхищения:
– … Когда я начинаю думать об этом, то всё это начинает казаться мне ещё более удивительным. Преобразование артефакта в магическую силу пользователя – действительно потрясающая способность.
– К сожалению, я не знаю, какой здесь используется принцип.
– Если узнаешь, то достижения человечества в области магии продвинутся сразу на несколько шагов.
Всё было именно так, как и сказал Винс. Для современных людей гримуар был инородным объектом. Как он работал, и почему вообще он существовал – было скрыто за завесой тайны. Тем не менее, для этих двух магов данная проблема была последней, о которой стоило беспокоиться.
Теодор прошел мимо пустой полки и оказался перед ещё одной, точно такой же, сплошь заваленной предметами. Обжорство только начинало свой плотный обед.
Канис вернулся примерно через четыре часа после того, как ушел из магазина. Как он и обещал, времени ушло достаточно много, однако солнце ещё не зашло.
Когда изрядно измученный Канис открыл дверь в свою лавку, то был потрясен, увидев, что интерьер магазина существенно отличается от того, которым был всего несколько часов назад. На первый взгляд всё было весьма неплохо: магазин стал достаточно аккуратным и более уютным. Плохо было лишь то, что он стал голым.
Несколько раз обведя взглядом пустой магазин, трейдер поцокал языком:
– Хм… Я сказал тебе взять то, что ты хочешь, но я не думал, что ты унесешь отсюда абсолютно всё. Это просто ужасно.
– Разве ты сам не разрешил?
– Что ж, ты воспринял это слишком буквально. В любом случае, я не смогу забрать с собой это всё из Бергена. Тем более это не мои вещи, так что рассматривай их как большой авансовый платеж.
Канис сделал вид, что недоволен таким поворотом дел, однако Тео ни на минуту не заблуждался в истинном настрое черного трейдера.
Теодор видел, как ловко Канис торговался с Винсом. Вероятно, все дорогостоящие товары он уже забрал, оставив лишь ненужное и неопознанное барахло. А потому Тео не испытывал никаких угрызений совести по поводу того, чтобы всё это конфисковать.
В конце концов Канис просто пожал плечами и сел на стул. Затем он что-то вытащил и положил перед собой. Это был кусок ткани, похожий на носовой платок, на поверхности которого было что-то нарисовано.
Изогнутые линии сочетались с прямыми, что больше всего собой напоминало…
– Карта? – спросил Теодор Каниса, который улыбнулся и кивнул.
– Ну, что скажете? Сможете разобраться?
– Да, этого более чем достаточно.
Карта была грубоватой, но проблем с её прочтением не было. Пока Винс и Теодор углубились в её изучение, Канис опустил перо в банку красных чернил, после чего начал писать что-то на свободном квадрате карты.
– Извините, но я не мог лично убедиться в наличии рабов. Они работают с моей организацией, но при этом соблюдают максимальную осторожность. Мой босс и несколько других руководителей предложили им несколько рабов, но они не клюнули.
– Ты не мог копнуть глубже?
– … Я попробовал и чуть не поплатился. Благо, что они меня знают. Их патрули довольно пустяковые, но вот навыки стражи – впечатляют. Я не увидел ни единого недостатка в созданной ими системе безопасности.
После слов Каниса лица Теодора и Винса помрачнели.
Два мага быстро засекли Каниса, однако Винс и Тео были, скорее, исключением. Если бы они не проявили бдительность, то, возможно, даже не заметили бы, что за ними увязался хвост в лице черного трейдера, которого тоже было весьма не просто обнаружить.
Однако их безопасность была на таком уровне, что Канис тоже был моментально раскрыт? Это было весьма странно.
– На данный момент всё обстоит примерно так, – указав на карту, пояснил Канис, – На окраине лагеря расположены два барака с охранниками вокруг, где содержится четыре раба. Их позиции не меняются, и они никуда не отлучаются. Как я уже говорил, уровень подготовки этих стражей находится на куда более высоком уровне, чем у патрульных, которых, кстати, я насчитал десять. Большие бараки по центру также охраняются стражей: по четыре человека у каждого.
– Интервал и скорость патрулей известна?
– Да, я нанёс это на карту. Интервал движения – от одного до полутора часов. Как правило, они ходят парами, так что на территории одновременно присутствует примерно пять патрулей.
Винс взглянул на Каниса совершенно новым взглядом. Он думал, что Канис был простой крысой, но с таким уровнем сбора информации он вполне мог работать агентом военной разведки. Возможно, он когда-то и был связан с чем-то подобным.
Если все полученные сведения были правильными, то они стоили обещанного за них вознаграждения.
– Что думаешь, Тео? – спросил своего ученика Винс, который всё ещё пристально смотрел на карту.
– … Мы должны ударить с двух направлений. Если мы их не окружим, они получат возможность убежать вместе с рабами. Итак, учитель, первым делом мы должны спасти четырех рабов из бараков на окраине лагеря.
– Это правда. Ты думаешь, что удар стоит нанести уже сегодня?
– Да, в этом есть смысл.
Информация, собранная Канисом, уже завтра могла потерять свою актуальность. Вероятность, что ситуация изменится, была слишком высокой, а потому лучше было «не откладывать на завтра то, что можно было сделать уже сегодня». Поскольку они получили шанс на первый ход, то должны были максимально им воспользоваться. У них было достаточно сил, а потому прямое вторжение было самым эффективным методом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: