Makenlo - Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского]

Тут можно читать онлайн Makenlo - Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Makenlo - Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] краткое содержание

Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - описание и краткое содержание, автор Makenlo, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Теодор Миллер, лучший ученик магической академии по теории, и худший по практике, уже в третий раз получает уведомление о необходимости остаться на повторный курс. С каждым днём его мечта стать магом становится всё дальше и дальше. Однако одним прекрасным вечером этот одновременно талантливый и безнадежный студент обнаруживает, что теперь он может питаться… книгами, обучаясь описанным в них заклинаниям.
---
Книга вошла в топ бестселлеров 2017 года в Корее с десятками тысяч читателей.
Рекомендуется для приятного и спокойного времяпровождения :)
Перевод – Игорь Громов. Переведено на данный момент более 200 глав

Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Makenlo
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Садись.

Маленькие стулья выглядели нелепо для трех больших мужчин, но атмосфера слегка остыла.

– Забудь о коротком разговоре и расскажи нам всю историю от начала и до конца. Я решу что с тобой делать в зависимости от ценности предоставленной информации.

– Ух, как кровожадно.

Зайдя в привычное для себя место, Канису удалось немного успокоиться, но слова Винса вновь смыли с него всю расслабленность.

Теодор также не проявил мягкости. Если Канис начинал шутить, Тео просто отводил глаза.

– Вам нужна информация, связанная с рабством? А также местонахождение людей из Остина и вся их подноготная? – догадавшись о том, чего хотят маги, спросил Канис.

– Разве я не сказал тебе выкладывать всё, что знаешь?

– Буду честен. Мне немногое известно.

В комнате воцарилась тишина. Это было следствием повышенного давления из-за витающей в воздухе маны, реагировавшей на повороты кругов двух магов. Канис знал, что будет именно такая реакция, но он не мог сказать им, что ничего не знает.

– Моё главное правило – никогда не лезть в рискованные аферы. Иначе моя жизнь будет подвержена опасности. Итак, я собрался бежать из этого города.

Канис был осторожным человеком, который никогда не принимал выгодную сделку, не убедившись, что всё чисто. И если бы он был непосредственно вовлечен в работорговлю, то Винс, вместо разговора, избрал бы пытки и без малейших колебаний тут же лишил бы его обеих ног. В каком-то смысле он был просто расчётливым человеком.

– Итак, я предлагаю сделку.

Когда Канис говорил слова, подготовленные в его голове, по его спине стекал пот.

– Я достану вам всю необходимую информацию. В обмен на это я хочу получить вашу помощь.

– Ты думаешь, что в твоем положении можно о чем-то просить?

– Извините, но на карту поставлена и моя жизнь тоже. Вы немного узнаете, если начнете пытать меня. Подумайте об этом как о возможности получить интересующую вас информацию за пустяковую сумму денег.

Слова Каниса не были лишены смысла. Рабство еще не было раскрыто, а потому маловероятно, что им удастся всё выяснить уже к сегодняшнему вечеру. Возможность использования инсайдерской информации была вполне неплохим шансом. Для Каниса, который смог бы получить новую личность и немного денег, это тоже было выгодно.

Вопрос был в том, стоит ли ему доверять. Винс холодно посмотрел на Каниса. По своему собственному опыту он знал, что не стоит доверять словам преступника. Кроме того, этот человек знал кое-какие факты про его ученика, а потому за ним нужно было следить ещё пристальнее.

– Как я могу тебе верить? Ты можешь предать нас, как только встретишься с организацией. Разве у тебя есть какие-то гарантии того, что твои слова – больше, чем просто вымысел?

– То же самое касается и вас. Я не думаю, что исполнитель выполнит своё обещание для такого человека, как я, – произнес Канис, взглянув на Теодора.

Тео знал, как исправить эту ситуацию. В прошлом их отношения тоже начались с того, что ни один из них не доверял другому. Оценщик предложил сделку, согласно которой черный трейдер получил бы внушительную прибыль. Тем не менее, Канис был серьезно обеспокоен столь подозрительным предложением.

В результате, их доверительные отношения были построены на одном-единственном доступном способе.

– Ты хочешь использовать Свиток Обета?

– Ну, можно и так, – улыбнулся Канис, услышав нужные слова.

Свиток Обета представлял собой средство накладывания друг на друга определенных обязательств, и его эффект применялся вне зависимости от того, был ли этот человек преступником или же должностным лицом башни магии. В конце концов, артефакты не могли определить статус человека и его положение. В любом случае, словесным обещаниям никогда не стоило верить, а потому Свиток Обета позволял вести диалог с гарантией соблюдения договоренностей.

Винс с запозданием понял намерения Каниса и рассмеялся.

– Один из навыков крысы – подготовить себе дыры, в которые можно убежать.

– Сочту это за комплимент. Если бы я не выкапывал подобные дыры, то моя жизнь могла бы уже давно подойти к концу.

– Но не стоит заблуждаться. Ты понимаешь, что этого недостаточно? – вновь ухмыльнулся Винс.

На первый взгляд его предложение казалось благоприятным, однако в нём крылась скрытая лазейка. Если он потерпит неудачу, для двух других людей настанут куда более негативные последствия.

Канис понял это и, в конце концов, произнес:

– Черт возьми, я заплачу аванс.

Он поднялся и, оглядевшись, вздохнул.

На этой свалке громоздились и поддельные, и дефектные, и даже проклятые элементы. Среди них было много вещей, которые Тео уже успел оценить, но также и тех, которые ещё не прошли через его руки. Теодор не знал, каково их качество, но количество товара здесь было попросту огромным.

Владелец магазина, Канис, кивнул на полки с товарами и мрачным голосом произнес:

– Бери что хочешь.

– А-а?

Теодор не совсем понимал его слова.

Тем не менее, он не ослышался, и Канис, с нотками сожаления в голосе, снова повторил:

– Я отдам это всё тебе, так что бери, что хочешь.

Глава 64 – Рейд к работорговцам (Часть 1).

Таким образом, стороны пришли к взаимопониманию.

Винс до самого конца сохранял недовольное выражение, но всё-таки написал в свитке, что поможет Канису покинуть Берген и обзавестись новой личностью. Учитывая то, что полномочия высшего мага были сопоставимы с властью человека высшего дворянского титула, у Каниса, несомненно, появился действительно сильный сторонник.

После того, как все стороны подписали контракт, Канис с удовлетворенным лицом поднялся со своего места.

– Ладно, а теперь немного подождите. Это займет некоторое время, так что я, вероятнее всего, вернусь только с заходом солнца.

– Ты собираешься начать прямо сейчас?

– А разве вы не спешите? Отныне ваша работа – моя работа. Если я потерплю неудачу, то ничего не получу. Можете быть уверены, что я вернусь лишь после тщательнейшего сбора информации.

Попросив их подождать, Канис выбежал из магазина. Его движения были полны энергии, которой до сих пор за ним не наблюдалось. Возможно, он просто стал чувствовать себя лучше, рассчитывая получить шанс на новую жизнь. Маги, оставшиеся в бесхозном магазине, огляделись по сторонам.

Всё вокруг было битком забито артефактами.

– Бери столько, сколько хочешь. Он определенно сделал ошибку, сказав это, – усмехнулся Винс, повторив слова Каниса.

Канис никогда бы не подумал, что Теодор может забрать из магазина абсолютно всё. Товаров было так много, что они не поместились бы даже в его пространственном кармане, но вот в желудке Обжорства – вполне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Makenlo читать все книги автора по порядку

Makenlo - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] отзывы


Отзывы читателей о книге Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского], автор: Makenlo. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x