Makenlo - Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского]
- Название:Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Makenlo - Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] краткое содержание
---
Книга вошла в топ бестселлеров 2017 года в Корее с десятками тысяч читателей.
Рекомендуется для приятного и спокойного времяпровождения :)
Перевод – Игорь Громов. Переведено на данный момент более 200 глав
Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Через 20 минут Тео направился к прилавку с целой корзиной предметов.
– … О-хо-хо!
Черный трейдер с интересом посмотрел на своего клиента.
– Как я погляжу, Вы набрали целый месячный оборот моего небольшого магазинчика. Даже со скидкой это всё будет стоить как минимум два золотых.
– Неужели? Мне так не кажется.
Тео смело отклонил предложение черного трейдера. Два золотых за этот мусор было попросту нелепо. Всё, что он положил в корзину, было либо испорчено, либо дефектно. Продавцу повезло бы, если бы за всё это барахло ему предложили 20 серебряных, и даже тогда он остался бы в наваре.
Тем не менее, черный трейдер не знал, что Тео обо всём этом знает. А потому неудивительно, что он непринужденно засмеялся.
– Полегче, молодой господин. Разве Вы не знаете, что сорвете настоящий куш, если Вам попадется подлинный товар? Кто знает, что из этого бракованное, а что – нет? Всякое бывает.
– Ну, обычно бывает совсем наоборот.
Выражение лица черного трейдера резко изменилось.
– В каком смысле наоборот? О чем Вы говорите, молодой господин?
Вместо того чтобы ответить, Тео поднял указательный палец, а затем указал на один из предметов. Это было ожерелье, которое вот-вот должно было развалиться. Более того, его нельзя было использовать в качестве аксессуара.
– Это ожерелье надевается на шею но материал настолько дешевый, что оно просто рассыплется. Как я могу заплатить столько денег за подобное барахло?
– … Что?
– А эти перчатки – еще больший мусор. Ими вряд ли что-то возьмешь, поскольку на кончиках пальцев висит заклинание «Смазки».
Торговец с пустыми глазами продолжал слушать изливаемую Теодором информацию. Однако через некоторое время черный трейдер понял, что всё это значит. Было только одно объяснение тому, откуда у этого посетителя были все эти сведения.
Конечно, Тео мог лгать. Но был еще один способ проверить это.
– Молодой мастер, Вы оценщик?
Оценщик…
Так назывались те, кто использовал магию «оценки», которой владели лишь некоторые квалифицированные маги. Таких людей было мало, а их способности были на вес золота. Даже король, его семья и дворяне без колебаний заплатили бы высокую цену за услуги оценщика.
– Ну, можно сказать и так, – беззаботно ответил Тео.
Благодаря Обжорству, Тео вполне мог претендовать на роль оценщика. Хоть на самом деле он и был далек от того, чтобы зваться оценщиком, но такая способность у него была. Однако ему необходимо было скрывать её существование от Башни Магии. Если бы они узнали о присутствии Обжорства, то наверняка отрубили бы Тео руку по самый локоть.
– … Как интересно. Давненько я не сталкивался с чем-то настолько интересным.
Черный трейдер встал и сменил вывеску на «ЗАКРЫТО». Он решил, что будет более полезно поговорить с этим посетителем некоторое время наедине. Закрыв дверь и прикрыв окна занавесками, продавец вернулся к прилавку.
– Прошу прощения за мою резкость. Я не ожидал, что к простому черному трейдеру когда-нибудь заявится оценщик.
– Я и сам не ожидал.
Тео не стал отрицать слов черного трейдера. Прямо сейчас он играл оценщика. Именно поэтому он должен был дождаться, пока его визави первым начнет разговор. Его положение было лучше, и спешить нужно было именно продавцу.
И вот, любопытный торговец заглотил приманку.
– И так, молодой оценщик. Что Вас привело в это скромное место?
Только сейчас должны были начаться настоящие торги.
Первая часть его плана по увеличению магической силы с помощью черного трейдера вступила в действие.
Глава 11 – Сделки с черным трейдером (Часть 3).
И вот, Тео начал объяснять условия предусмотренной им «сделки».
Прямо сейчас он предлагал трейдеру возможность превратить бессмысленное барахло в жизнеспособный товар. Взамен он взял бы определенное количество низкокачественных артефактов. Другими словами, в оплату оценки нормальных товаров шла дефектная продукция.
Прежде чем что-то ответить Теодору, продавец внимательно на него посмотрел. Он не понимал. Нет, нельзя было сказать, что он не понимал условия. Он не понимал кое-что другое.
– Итак… Вы будете оценивать товары в моем магазине и возьмете за это лишь дефектные и низкокачественные артефакты?
В глазах черного трейдера это было очень подозрительное предложение.
Услуги оценщиков стоили очень дорого. Стоимость оценки качественной продукции составляла от трех до пяти золотых, а прибыль от продажи таких товаров составляла всего около одного золотого. Что касается неопознанного брака, то средняя стоимость его оценки колебалась в пределах 50 серебряных монет. Значит, если не идентифицированная продукция окажется барахлом, то торговец выкинет на ветер 50 серебра за раз.
Конечно, если товар окажется работающим, то всё будет иначе, но… Какова вероятность того, что в магазине черного трейдера окажется много достойной продукции? Сколько предметов из десяти окажутся хорошими?
Допустим, восемь из них окажутся бесполезными или бракованными. Минус, образованный восьмью дефектными артефактами, будет больше, чем прибыль от двух стоящих артефактов. Таким образом, подобная сделка была сродни покупке дешевых лотерейных билетов. Тем не менее, никто ему не мешал поторговаться и значительно снизить стоимость предложения Тео.
– Да, я возьму некоторые из них.
Лицо черного трейдера наконец-то расслабилось, и он улыбнулся Тео.
Теодор прекрасно понимал, насколько дороги услуги оценщиков. Он догадался, что черный трейдер не сможет покрыть расходы, если будет платить деньгами.
«Это предложение, от которого не откажется ни один здравомыслящий торговец. Я единственный идиот в этом мире, который предлагает такую сделку»
Так всё и было.
Голову трейдера заполнили искушающие мысли о том, какой джек-пот он может сорвать. Обычный скучный день превратился в настоящее событие. Любой на его месте оказался бы в недоумении.
И вот, вскоре хаос, творящийся в голове торговца, принес свой результат: «С какой стороны на это ни посмотри, везде огромная прибыль!».
Даже если девять из десяти предметов окажутся дефектными, этого будет достаточно, чтобы окупить оценку. Максимальная сумма потери составит 50 серебра, в то время как прибыль будет в несколько раз больше. Кроме того, что если у него окажется не один, а два стоящих продукта? Или три? В таком случае торговец перейдет на совершенно иной уровень заработка.
Трейдер хотел согласиться с этим предложением. Однако вместо этого он прочистил горло и покачал головой.
– Уф, я в недоумении. Даже не знаю, что делать.
Тео нахмурился.
– Почему же? Это исключительные условия.
– Конечно. Я хорошо это понимаю. Это предложение, от которого нельзя отказаться… Именно поэтому я и волнуюсь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: