Makenlo - Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского]
- Название:Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Makenlo - Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] краткое содержание
---
Книга вошла в топ бестселлеров 2017 года в Корее с десятками тысяч читателей.
Рекомендуется для приятного и спокойного времяпровождения :)
Перевод – Игорь Громов. Переведено на данный момент более 200 глав
Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Я нашел его, – объявило Обжорство, замолчавшее на какое-то время, – И он достаточно могучий. Пока что он только на второй стадии, но ему удалось частично заблокировать моё обнаружение. Похоже, что он съел своего владельца.
– Съел?
– Не все гримуары вступают в симбиоз со своим пользователем, как я. Большинство из них живут, становясь паразитом в подходящем теле, манипулируя им и его разумом. Гримуар, который напал на вас, относится к категории Зеленых.
Фактически, гримуары были мощными магическими существами. Они были монстрами, обладавшими гуманоидным интеллектом, а также функциями, эквивалентными артефактам национального уровня.
Тео ничего не знал о том, кто их создал, но знал, что гримуары относились к той категории предметов, которыми не могли обладать нормальные маги. Скорее даже наоборот, для таких гримуаров, как Обжорство, привычнее было доминировать над своим владельцем. От мысли об этом по спине Тео пробежали мурашки.
– Я выяснил их местоположение. Я думаю, что пещера, в которую они отправились на исследование, является логовом как для гримуара, так и для его обладателя.
Закончив говорить, Обжорство издало протяжный зевок.
– Я ответил на твой вопрос и иду спать.
– Ох, подожди минутку.
– Ну, что?
Ответ уже был дан, но в целом Обжорство было достаточно гибким, когда дело доходило до вопросов его функциональности. Зная это, Тео спросил:
– Ты… Ты можешь есть нежить? Она тоже сделана из магии.
– … Твоя идея не лишена смысла. Но если бы это было возможно, то я бы мог есть даже камни, вызванные магическими заклинаниями. Тем не менее, нежить лишь движется благодаря магии. Она не состоит из маны и не является вместилищем мудрости. Есть некоторые исключения, но…
– Но?
– Я не могу ответить на этот вопрос, пока ты не задашь его.
Затем Обжорство легло спать, больше не став ничего слушать. Тео несколько раз хлопнул ладонью по своей левой руке, но никакого ответа не последовало. Казалось, гримуар погрузился в глубокий сон.
Однако жаловаться на подобное отношение было некогда.
Топ… Топ…
Тео услышал звук приближающихся шагов.
Шаги были одинаковыми и тихими. Большинство людей, которые так ступали, были мастерами боевых искусств. Так происходило потому, что их тела бессознательно поддерживали центр тяжести, сводя к минимуму воспроизводимый шум.
Используя опыт Альфреда Беллонтеса, Тео проанализировал эти шаги и быстро осознал личность человека, который приближался.
«Рэндольф»
Неудивительно, что несколько секунд спустя из-за двери раздался голос Рэндольфа.
– Молодой господин, ты еще не спишь?
– Нет.
– Мы можем поговорить?
Это звучало несколько странно. Однако Тео ожидал чего-то подобного. Что ж, теперь ему не нужно было пробираться в деревню, чтобы поговорить с лидером наемников.
– Войдите.
Получив разрешение Тео, Рэндольф вошел в комнату.
– Извините. Должно быть, ты устал с дороги.
– Не волнуйтесь. Я предполагал, что Вы придёте.
– Хм-м?
От слов Тео Рэндольф слегка изменился в лице. Тем не менее, Тео был магом, который знал, как сражаться, а потому Рэндольф решил относиться к нему как к равному. Без дальнейших церемоний Рэндольф уселся на кровать напротив Тео.
– Вы скоро достигнете своего предела, верно? – первым заговорил Тео.
– … Как и ожидалось, ты весьма необычный молодой человек. Откуда ты знаешь?
– У Вас не было другого выбора, кроме как сражаться в кровопролитных схватках в течение недели, имея в наличии всего 100 человек. Тот факт, что Вы так долго смогли держать оборону, внушает уважение.
Это была не преувеличенная похвала. Если бы не боевая мощь Бродячих Волков, владения Миллеров уже превратились бы во владения мертвецов. Даже если бы здесь находились регулярные войска, они не смогли бы продемонстрировать подобное мастерство.
Тео действительно был поражен способностью наемников преодолевать большую разницу в численности, используя правильную стратегию и навыки. Однако выражение лица Рэндольфа потемнело.
– Я благодарен за твои слова.
– Могу я задать один вопрос? – спросил Тео.
– Какой?
В каком-то смысле это был вопрос, который мог привести к падению дружелюбия Рэндольфа. Однако лучше так, чем наличие союзника, вызывающего сомнения.
И вот, Тео спросил о том, что мучило его на протяжении уже нескольких часов:
– Почему вы остаетесь в этой деревне? Вы ведь можете без малейших проблем прорваться сквозь блокаду нежити.
– Просто… Думаю, ты не поверишь, если я всё спишу на нашу добрую волю. Чёрт…
Рэндольф почесал затылок и шепотом добавил:
– Но я не могу рассказать тебе абсолютно всё. Тебя устроит такой вариант?
– Если только он будет достаточно убедителен.
– … Что ж, ладно.
Рэндольф некоторое время продолжал колебаться, после чего аккуратно что-то вытащил. Оно сияло золотым цветом и выглядело весьма ценно.
Этот предмет оказался позолоченными карманными часами. На них было выгравировано несколько воющих волков, однако, что странно, на самих часах не было ни секундной, ни минутной стрелки. Лишь часовая стрелка указывала в каком-то странном направлении.
А затем Рэндольф начал объяснять, что это за предмет, который был то ли часами, то ли компасом.
– Давным-давно, один из предков, стоявших во главе моего клана, в погоне за чернокнижником отправился в другую страну. Он ушел, взяв с собой два фамильных меча, и больше никогда не возвращался. Эти часы – артефакт, созданный для обнаружения тех самых фамильных реликвий.
– Значит, направление, в котором указывает артефакт…
– Да, это эти проклятые горы. Прошло уже 100 лет, но я никак не ожидал, что место, в которое приведет меня артефакт, будет сплошь усеяно нежитью! – от чистого сердца выругался Рэндольф.
Этого было достаточно, чтобы заставить Тео восхититься потрясающим уровнем невезения Рэндольфа. Он отыскал давно утерянные семейные реликвии, которые оказались посреди самого настоящего бедствия. Тео не мог не посочувствовать наемнику.
Тем не менее, оставалось ещё кое-что, от чего Тео было слегка не по себе.
– Я понимаю, что семейные реликвии – драгоценны… Но, в конце концов, вы оставались здесь всё это время всего лишь из-за двух мечей?
– Это не просто мечи. Техники, которые изучил мой предок, так и остались в этих реликвиях. Если я смогу правильно их контролировать, то стану мастером меча уже через 20, а может быть и через 10 лет.
– … Действительно, – кивнул Тео, услышав это пояснение.
Он мог понять эту причину. Любой маг потерял бы голову, узнав о книге, которая позволила бы ему пересечь «стену». Рэндольф имел шанс стать мастером меча, а потому не мог отказаться от своей мечты из-за какой-то нежити. Для мага это было эквивалентно пересечению стены 7-го Круга.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: