Makenlo - Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского]

Тут можно читать онлайн Makenlo - Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Makenlo - Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] краткое содержание

Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - описание и краткое содержание, автор Makenlo, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Теодор Миллер, лучший ученик магической академии по теории, и худший по практике, уже в третий раз получает уведомление о необходимости остаться на повторный курс. С каждым днём его мечта стать магом становится всё дальше и дальше. Однако одним прекрасным вечером этот одновременно талантливый и безнадежный студент обнаруживает, что теперь он может питаться… книгами, обучаясь описанным в них заклинаниям.
---
Книга вошла в топ бестселлеров 2017 года в Корее с десятками тысяч читателей.
Рекомендуется для приятного и спокойного времяпровождения :)
Перевод – Игорь Громов. Переведено на данный момент более 200 глав

Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Makenlo
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– … Что ж, тогда идите сюда.

Услышав их ответы, Рэндольф прищелкнул языком и покрепче привязал свой меч к поясу. Затем его крепкие руки схватили мальчика и девочку и подняли их на плечи. Поскольку огромная сила Рэндольфа сочеталась с магией легкости, он вообще не чувствовал веса двух магов. Подобная картина была весьма неприличной, но с этим уже ничего нельзя было поделать.

А в следующий момент Рэндольф бесстрашно бросился к волнам нежити, неся на своих плечах двух человек.

– Не разевай рот, работодатель, не то прикусишь язык!

Будучи первоклассным мечником, сила Рэндольфа уже выходила за пределы обычного человека.

Каждый его прыжок равнялся десяти метрам в высоту, а расстояние, на которое он прыгал, покрывало 50 метров. Этот прыжок бросал вызов самому существованию такого понятия, как «гравитация». Однако у него не было крыльев, а потому он, в конце концов, должен был упасть, даже если подпрыгнул бы на 100 метров ввысь.

И вот, достаточно скоро Рэндольф начал с ужасающей скоростью падать вниз.

– Кхе-кхе, прокладывать себе путь таким образом… – усмехнулся наемник, концентрируя ауру в подошвах своих ног.

Подумав об этом, он понял, что всё это не так уж и сложно. Учитывая то, что нежить была гнилой, ему было даже легче прыгать по их головам!

Нога Рэндольфа приземлилась на голову зомби-орка.

Бум!

Сила, накопленная инерцией от падения, и аура Рэндольфа заставили голову зомби попросту взорваться. Воспользовавшись отдачей от взрыва, Рэндольф снова прыгнул.

Затем наемник слегка изменил свою тактику. Впереди показались головы более мелких существ – гоблинов и кобольдов, которые Рэндольф стал использовать как ступеньки. Это была техника, которую на востоке называют «полет по траве», однако чтобы её воспроизвести, Рэндольфу пришлось использовать ауру [2] п/п: техника предполагает столь быстрый бег, что это больше напоминает собой полёт по траве .

В результате три человека смогли пройти через стену трупов, словно рыбы, прыгнувшие сквозь водопад.

«Удивительно…! Эти движения зависят от ауры? Подумать только, что человек может так двигаться совершенно без магии…», – поражался Теодор, наблюдая за движениями Рэндольфа. Он изучал концепцию ауры ещё когда учился в академии, но никогда не видел её на таком уровне, какой она была у Рэндольфа.

В отличие от магии, которая управляла маной в теле человека, аура представляла собой способ укрепления человеческого тела. Это был один из трюков для тех, кто был лишен магической силы, а также национальная особенность соперничающей с Королевством Мелтор Империи Андрас.

Аура кардинально отличалась от магии, которая предполагала управление маной путём различных способов. Аура – это кристаллизация чистой энергии. Это способ, разработанный во время глубочайшего изучения боевых искусств. Человек, опытный в использовании ауры, мог составить конкуренцию даже такому передовому монстру, как огр, и разрубить стену всего одним ударом своего меча.

– Это… последний!

Бу-дух!

Рэндольф раздавил голову зомби-тролля и прыгнул вперед. Теперь он мог для прыжков использовать ветви деревьев, а не головы мертвецов.

Рэндольф обернулся в сторону своего правого плеча, где сидел Тео, и произнес:

– С этого места я буду следовать указаниям своего работодателя. Направляй меня по самому короткому пути, даже если местность будет немного крутой.

– Хорошо, – согласился Тео.

В этих местах он часто играл в детстве. Растительность стала немного другой, но он хорошо себе представлял местоположение пещеры, о которой говорилось в отчете. Игнорируя трудно проходимые участки местности, в голове Тео появилась карта с прямым маршрутом до пещеры.

– 40 градусов влево, пока не увидите небольшой утес!

Следуя инструкциям Теодора, Рэндольф снова выстрелил вперед, будто настоящая стрела. Нежить, проходящая под ними, никогда в жизни бы не заметила присутствия группы. А даже если бы у них это получилось, они ничего не смогли бы сделать с тремя людьми, прыгающими по деревьям.

Под покровом тьмы трио начало свою контратаку.

***

Лидер Бродячих Волков, Рэндольф, бесспорно стоил своих трехсот золотых. Он прыгал по нежити и ветвям деревьев, и даже поднимался на небольшие утесы, минуя водопады. Благодаря этому запланированное время сократилась с одного часа до двадцати минут. Однако лицо Теодора всё равно было мрачным.

Начиная с того места, где они вошли в лес и по их нынешнее местоположение, Тео прикинул, что количество нежити близится к 10,000.

«Это просто какие-то немыслимые числа. Что сделал этот чернокнижник, чтобы вызвать такое большое количество нежити? Неужели этот гримуар специализируется на вызове нежити?»

В частности, колдун смог вызвать виверн и огров, которые не обитали в этих краях. Скорее всего, он каким-то образом смог призвать тела из другого места, вместо того, чтобы сделать их лично. Или, может быть, выпустил нежить из «Отрицательного Измерения», доступного лишь для самых выдающихся некромантов. Правда, в этом не было ничего особенного, если такой чернокнижник обладал гримуаром.

Точно так же, как Тео разблокировал печати Обжорства, возможно, этот колдун распечатал функцию, которая предоставляла ему доступ к Отрицательному Измерению.

– Эй, работодатель, – остановился Рэндольф и махнул рукой в сторону, – Мы у цели. Каковы дальнейшие указания?

– … Для начала поставьте меня на землю.

– Опа, ты такой легкий, что я про тебя даже забыл, – ухмыльнулся наемник, что шло абсолютно вразрез с серьезным выражением лица Теодора.

Хоть Тео и Сильвия и были существенно облегчены, Рэндольф долгое время бежал по пересеченной местности, и несмотря на это не проявил ни малейших признаков одышки. Скорее даже наоборот, когда Сильвию опустили вниз, она пошатнулась, словно от морской болезни.

Тео спокойно подошел к пещере.

– Вид Маны.

В глазах Тео вспыхнули синие огоньки.

Магия 2-го Круга позволяла ему визуализировать ману в пространстве, а потому он мог определить, был ли в пещере колдун. И действительно, результат оказался весьма неплохим.

– А-акх!?

Внезапно перед глазами Тео появилась непроницаемая тьма.

Темная мана распространялась по округе, словно ядовитый газ, вливаясь в его глаза. Тео не пострадал, однако столь внезапная потеря зрения была попросту ужасной. Плотность темной маны, с которой он столкнулся, была на том уровне, о котором Тео не мог даже догадываться.

Он выключил «Вид Маны» и вытер со лба пот.

– Этот парень сто процентов там. Мана, окружающая пещеру, наполнена такой тьмой, что это место вполне можно назвать адом.

Тем не менее, если чернокнижника не окажется в этой пещере, то группа Тео будет похожа на собаку, бегающую за цыплятами. План контратаки потерпит неудачу, и им придется немедленно вернуться в деревушку, чтобы подготовиться к эвакуации.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Makenlo читать все книги автора по порядку

Makenlo - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского] отзывы


Отзывы читателей о книге Маг, Поедающий Книги [перевод с кореского], автор: Makenlo. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x