Изяслав Кацман - Деревянный Меч и Та, Которую Любит Небо
- Название:Деревянный Меч и Та, Которую Любит Небо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:stal
- Год:2013
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Изяслав Кацман - Деревянный Меч и Та, Которую Любит Небо краткое содержание
Деревянный Меч и Та, Которую Любит Небо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
С этими словами он поднялся и зашёл в ближайшую хижину. Почти сразу же вернулся. "Сейчас, бабы чего-нибудь приготовят" - пояснил староста - "Ну, чего нового в мире?"
-Да много чего - пожал плечами гиалиец. Он прекрасно понимал, что трупоедов в первую очередь волнует исчезновение дочери ард-дина, но язык не поворачивался говорить о самом себе - Я не встречал людей уже пять дней. Когда мы уходили из дома, по слухам, в Серебряные Стены пришёл первый караван из Эсхора.
-Что слышно о колдуне, который похитил дочь Бардэдаса? - спросил Гванахор.
-Никто не видел ни его, ни княжну с тех пор, когда они исчезли ночью из Серебряных Стен - ответил гиалиец, тщательно подбирая слова.
-Да княжны, уж и в живых нет давно - сказал молодой аган, сидящий на голой земле, вытянув ноги - Лумарг, верно, её уж для колдовства какого употребил.
-Больно много ты знаешь о лумаргах, Гванэрхас - осадил парня старейшина.
-Можно подумать, ты знаешь больше моего - усмехнулся тот.
Завязался спор. Одни трупоеды подобно Гванэрхасу считали, что от княжны остались одни белы косточки, другие вслед за старостой выражали неопределённый оптимизм. Гиалиец молча прихлёбывал брагу, внимательно прислушиваясь к спорящим, попутно осторожно прикасаясь к их сознанию.
Услышанное и подслушанное развеселило Даргеда и одновременно успокоило: трупоеды считали, что он похитил Дандальви, и если дочь ард-дина до сих пор жива, он насильно удерживает её. Потому никому из аганов не могло прийти в голову, что лумарг и украденная им княжна стоят перед ними.
За спором не заметили, как подоспел ужин. Женщины принесли несколько блюд с варёными корнями, облитыми конопляным маслом, и поставили их прямо на землю. Аганы потянулись за клубнями. Староста кивнул, исподлобья взглянув на гостей - присоединяйся, дескать. Гиалиец уловил его мысль: "Дожили, гостю даже куска свинины нет..."
При других обстоятельствах Даргед, отправляя в рот дряблые, прошлогодние корни, посочувствовал бы нищете простых аганов, но сегодня весенняя бескормица, эта вечная гостья трупоедских жилищ, обернулась неожиданной удачей - не пришлось придумывать, почему он не ест любезно предложенного хозяевами мяса.
Гиалиец скосил глаз на Дандальви: дочь ард-дина героически жевала безвкусные корневища, стремясь придать лицу довольное выражение. Привыкшей к совсем другим блюдам княжне можно было только посочувствовать.
Насытившись, Даргед отодвинул плоскую деревянную тарелку. "Спасибо, хозяева" - поблагодарил он.
Дандальви вслед за гиалийцем отодвинулась от блюда и тихо сказала: "Благодарение этому столу и этому дому".
Ну вот, голод гости утолили, наступает время обстоятельного разговора. Теперь потомки Варихора Убийцы Вепря начнут расспрашивать: кто да зачем пожаловал в их деревню.
Гиалиец украдкой скосил глаз в сторону своей возлюбленной. Дочь ард-дина выглядела внешне невозмутимой.
-А куда ты, почтенный Даговорг, путь держишь? - начал староста.
-На Змеиную реку, к ботогунам - ответил Даргед.
-Путь не близкий - посочувствовал аган - А чего пешком, да ещё и с женой? Муж ты вроде бы благородный, родичи не могли разве "секущих" дать, хотя бы на время путешествия.
-Мы с Вариальви женились против воли сородичей - полуправда-полуложь сама собой лилась с уст гиалийца - Потому решили отправиться к ботогунам. Есть там у меня побратим.
-Давно в бегах? - почти дружелюбно полюбопытствовал староста. Никакого сочувствия нарушивший волю родителей у него не вызывал, но страх, внушаемый аганам собственной знатью, был посильнее заветов дедов и отцов: сейчас эта парочка прячется от родных, а завтра гнев отцов поутихнет, глядишь, они дадут добро на брак, и эти двое могут припомнить осуждающим их простолюдинам.
-Десять дней - ответил Даргед, прикинув расстояние отсюда до ядра земель белых радзаганов.
-Ну ладно, ночуйте, раз пришли. У нас хором нет, но место найдётся. Можете у меня, можете в Доме Ветров - отстранённо предложил староста.
-Лучше в Доме Ветров - быстро сказала Дандальви.
-Хорошо, храм вон на том холме. Жреца нашего Ардахором кличут. Скажите, что это я вас послал.
Аганы начали расходиться. Их распирало любопытство - каждому хотелось узнать историю влюблённых, окончившуюся бегством от родных очагов. Но необходимость соблюдения "приличий" заставляла их сейчас игнорировать этих двоих, пошедших против воли сородичей. Согласно стародавнему закону, гости получат кров над головой и кусок хлеба, но не более того: никто не обязывает развлекать чужаков. Хотя среди присутствующих находились и такие, кто не прочь был переломать "радзагану паршивому" кости, а его "сучку" пустить по кругу. Хвала Ветрам, как говорят эти трупоеды, что буйный молодняк был в явном меньшинстве. Иначе пришлось бы поубивать здесь кучу народа. За себя или Дандальви гиалиец не боялся: местные аганы не казались чересчур опасными в сравнении с дружинниками князей.
II
Храм Ветров был простенький: на слегка подровненной вершине холма стоял открытый навес, под ним идолы Четырёх Братьев, вырезанные местным умельцем со всей возможной тщательностью, которая, увы, не могла заменить талант. Часть навеса была занята закрытым задним приделом Дома Ветров, где находилась храмовая сокровищница и необходимые в отправлении обрядов предметы. Там же была, как понял Даргед со слов старосты, и комната для гостей.
Служитель Ветров нашёлся рядом с дымящимся жертвенным очагом, что располагается, согласно традиции, возле изваяния Восточного Брата, прародителя аганов. Как и все потомки Рула он был высок - даже чуть выше Даргеда. Из-под обычной для жрецов туники торчали жилистые ноги. Лицо слуги Четырёх было загорелым и обветренным, руки свидетельствовали о далеко непраздном образе жизни: видно здесь, среди бедных прихожан приходилось трудиться самому, не особо надеясь на подношения. Изгнаннику вспомнились холёные лица и нежные руки жрецов в Келен-Конноте. Сравнение было не в пользу последних.
-Приветствую почтенного Ардахора - сказал гиалиец - Нас направил сюда Гванахор, староста ваш.
-Приветствую, незнакомец - жрец напряжённо смотрел на чужаков.
В глазах его Даргед увидел нечто, похожее на узнавание... Видел их в Келен-Конноте? Или весть о чужаках, пришедших в деревню, уже дошла и до слуги Четырёх. Ноздри гиалийца уловили слабый запах, показавшийся знакомым - пот, честный трудовой пот. А кто сегодня в поте лица своего трудился весь день? "Сквалыга", так, кажется, называют сородичи Вейяхора. Хотя нет, кажется что-то ещё... Жреца насторожил звездообразный шрам. Но всё-таки и старик здесь однозначно побывал.
- Желаете принести дар Четырём Братьям, либо Старшим или Средним Богам, или просто просите ночлег? - спросил Ардахор.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: