Кира Соловьёва - Небесные корабли (СИ)
- Название:Небесные корабли (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кира Соловьёва - Небесные корабли (СИ) краткое содержание
Небесные корабли (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Ого, - потрясенно прошептала Ши. - Как?
- Я маг, - объяснил Эльва. - Профессиональный некромант. И дар у меня проявился очень рано, еще до случая со склепом. Я подбирал в саду дохлых птиц, и они улетали. Я собирал потравленных слугами жуков, и они с новыми силами набрасывались на сад. Я отбирал у кошки мышей, и ей приходилось снова за ними бегать. А поскольку никто не обращал на меня внимания, дикий крик посреди ночи стал веселым сюрпризом. Я-то понятия не имел, что дедушка подчинится любому моему слову, и боялся быть сожранным. Но тут мне повезло - низкоуровневые зомби тупые, они распознают только громко произнесенные фразы, а я забился под саркофаг и орал. Дедушка постоял рядом, покряхтел, порычал... потом ему, видно, надоело, и он залез обратно в свою последнюю обитель. Тут и Кайта подоспел - двери распахнул, давай меня звать: Эльва, Эльва, ты где? Что произошло? Почему ты кричал? А я трясусь, понять не могу - живой он или мертвый. Мало ли, сдох где-нибудь по-тихому и пришел помочь любимому дедушке - я-то помню, как братец рыдал на его похоронах.
Некромант прервался, отпил вина, давая девушке шанс убраться. Он ожидал, что Ши, как и многие перспективные клиенты, испугается и побрезгует коротать день в обществе повелителя смерти, но она невозмутимо проронила:
- А что было дальше?
- Дальше... - Эльва откинулся на спинку стула и потер ноющий висок. - Ну, Кайта меня убедил, что не собирается закусывать младшим братом, и проводил к отцу. Тот совсем не обрадовался: шутка ли, благородная семья де Лайн произвела на свет некроманта?! Заявил, что отдаст меня инквизиции и придет полюбоваться, как я горю на костре. Я никогда его не любил, - добавил парень, выразительно скривившись. - Никогда. Мать - еще кое-как, мы порой проводили вечера вместе. В библиотеку ходили, в конюшню, она меня учила держаться в седле... а отец... тьфу, он такое мерзкое существо, что впору раздавить каблуком и не оставить даже мокрого места! Я и вспылил. Нагрубил ему, демонстративно отрекся от рода де Лайнов, брякнул, что уйду из дома. Он, на мою беду, поверил и запер меня в комнате, выставив охрану. Пришлось притворяться хорошим мальчиком и делать вид, будто я искренне раскаялся в своих злодеяниях. Но пару месяцев спустя я исполнил свое обещание и ушел в Академию Алаторы. Тогда там не было факультета некромантии, но учителя не поддерживали инквизицию и выдали меня за носителя ангельского волшебства, а по ночам, тайком ото всех, натаскивали создавать и убивать нежить.
- Здорово, - не покривив душой, выдохнула разносчица. - Мне бы так! А то всю жизнь только и делаю, что с младшей сестрой вожусь да заказы посетителей выполняю. За оскорбительные, причем, копейки... а за усекновение вурдалаков, полагаю, вам платят щедро? У меня есть на примете один знакомый, который уже полтора года жалуется на беспокойное кладбище по соседству. Его еще называют кладбищем капитанов, знаете?.. В Плиарете не рождаются некроманты, а маги Киоля не способны разложить мертвецов по могилам. Так этот знакомый открыто сообщил, что заплатит три сотни золотых монет любому, кто наведет порядок на распроклятом захоронении.
- Три сотни? - Эльва мечтательно присвистнул. - А где твой знакомый живет? Я бы прогулялся до его дома.
- До особняка, - поправила Ши. - Он тоже из благородных. Я там раньше в кухне работала, неплохие были пять лет. Хотите, провожу?
- Проводи, - согласился некромант. - Но сперва давай пройдемся до пристаней. Я не могу уйти с "Оборотня", не предупредив капитана. То есть могу, но вдруг он без меня уплывет? И придется мне искать себе работу на Плиарете, среди менестрелей и островов. Оно, конечно, забавно, я давно мечтал побывать на вашем архипелаге... и все же меня ждут дома.
- Кто? - скептически уточнила девушка.
- Да хотя бы Кайта. Если меня не будет поблизости, то кого, скажи на милость, он запрет в склепе?
Саг очнулся на скалистом берегу, под грохот волн и чьи-то боевые вопли. В бок уткнулось острие копья, призывно пощекотало кожу. Слегка проткнуло, ну да не беда: восставшие крепки, их и десятью ударами не убьешь, не то осторожным уколом.
- Neagranna shiel, staffle wa qrienna?
- Somo na sikk. Plerta yanga hige!
Гортанные, неуловимо чуждые голоса звенели над головой. Кто-то коротко обругал неуклюжего подчиненного, влепил ему затрещину и указал на неподвижное тело. Тот неуверенно приблизился к заклинателю, потряс его за плечо, подхватил на руки. И едва не уронил, когда светлые глаза приоткрылись, и Саг обнажил в улыбке два ряда острых - острее самодельного копья, - клыков.
- Plerta sa thaa! Thaa-a-a-a-a-a-a!!! - заорал мужчина, помимо затрещины получивший мощный укус. Заклинатель впился в его горло, словно бывалый волк, и выдрал кусок плоти. Незнакомец тут же вознамерился упасть, и юноша выкатился из его обмякших объятий, не выпуская добычу из челюстей и угрожающе, с намеком рыча.
Товарищи погибшего - грязные, одетые в абы как соединенные куски кожи люди, - бросились прочь, решив не связываться с опасным пришельцем. И не забирать у него труп, потому что мужчина все равно умер, а тварь, может быть, насытится им одним и уйдет, больше никому вреда не причинив.
Саг проглотил скопившуюся во рту кровь и рухнул на колени. Властвовать над ослабевшим телом было трудно - чудо, что он вообще сумел продержаться до побега варваров.
А в том, что это именно варвары, живущие за пределами земель разумных рас, заклинатель ни капельки не сомневался.
Волнистые Реки превратились в море, глубокое, серое и буйное. Из него торчали зубья мокрых, блестящих скал, облепленные розовыми ракушками. Восставший наблюдал за неспешным передвижением их обитателей, пока догрызал сочную человеческую плоть, и пытался придумать: как, черт возьми, теперь отсюда выбраться?
ГЛАВА ШЕСТАЯ
МОГИЛА
- Ты никуда не пойдешь, черт тебя побери! - ругался Эхэльйо, потрясая кулаком перед носом у некроманта. - Не пойдешь, ясно?!
- Это еще почему? - рыкнул тот, упирая руки в бока. - Ты мне кто? Заботливая мамочка? Так я не в том возрасте, чтобы плясать ради каждого твоего слова! Хочу - иду ночевать на кладбище, не хочу - не иду! Тебе какое дело до моих решений? Я пришел отчитываться капитану, и капитан меня отпустил!
- Я - твой друг! - окончательно вспыхнул проклятый. - И я буду очень расстроен, если какой-нибудь давно умерший капитан корабля откусит тебе башку и полакомится твоими мозгами, если они там, конечно, есть!
- А ты сомневаешься? - Эльва побледнел и на всякий случай ухватился за фальшборт. Остроухий тут же успокоился, заглянул ему в глаза и спросил:
- Ну куда ты в таком состоянии пойдешь? И что ты будешь делать, если заклятие-усилитель лопнет? На кладбище, среди беспокойных трупов, да еще и ночью...
- Ночь - мое любимое время суток, - огрызнулся некромант, расправив плечи. - А ты иди себе и прячься в каюте. Можешь за меня помолиться, раз уж так сильно опасаешься. - И, помедлив, повернулся к Ши: - Пойдем отсюда.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: