Елена Ершова - Поцелуй василиска

Тут можно читать онлайн Елена Ершова - Поцелуй василиска - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Поцелуй василиска
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Елена Ершова - Поцелуй василиска краткое содержание

Поцелуй василиска - описание и краткое содержание, автор Елена Ершова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Никогда не думала, что однажды попаду в магический мир! Теперь меня принимают за наследницу знатного рода драконов, а мачеха насильно выдала меня замуж за жестокого фессалийского генерала. Его сердце отравлено, взгляд смертелен, а брак со мной — его последняя надежда избавиться от проклятия. Вот только жена василиска обречена на гибель в первую же брачную ночь.
Удастся ли мне избежать смертельной опасности? По силам ли раскрыть дворцовые тайны и решить, где же теперь мой дом?

Поцелуй василиска - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Поцелуй василиска - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елена Ершова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я вспомнила одну игру, в которую играла в детстве на своем дне рождения. Она называется «Колечко». Служанка разлила приглашенным виноградный сок и в один из бокалов положила маленькое кольцо, а потом перемешала бокалы. Кому попадался бокал с кольцом, тот загадывал желание.

— Как странно, — подхватил Дитер, — в кадетском королевском корпусе мы тоже играли в такую игру, только условия были немного другими. Кто из парней вытаскивал кольцо, того целовала самая красивая девушка.

— Какой глюпий идей! — фыркнул Тураон.

— Отчего же? — возразил Ю Шэн-Ли. — Дружеский поцелуй в щеку от госпожи Мэрион будет лучшей наградой на этом балу.

— Я согласна, — громко произнесла я и, перехватив помрачневший взгляд Дитера, наконец-то улучила момент незаметно подмигнуть.

Понял генерал или нет, но протеста не выказал, только молча протянул руку за бутылкой и долил вина в наши бокалы.

— Очшен глюп! — все еще фыркал кентарийский посол. — Я не играть!

— Боитесь? — вскинул бровь Дитер. — Вы, мужчина?

Тураон пыхтел, прожигая меня взглядом. На мое счастье он не умел обращать людей в камни.

— Не нужно трусить, господин посол, — пропела я и, сорвав прозрачную сережку, бросила в свой бокал. — Если вы и проиграете в этом заходе, то обязательно выиграете в следующем.

— Нет, не трусить! — Тураон хлопнул ладонью по столу. — Я играть!

— Говорят, судьба — это женщина с завязанными глазами, одной рукой она раздает счастье, другой беды, — проговорила я, забирая бокалы и выставляя их в кучку на столе. — Но мои глаза и мое сердце открыты перед вами, поэтому каждый получит то, что ему причитается. Теперь следите внимательно. Ловкость рук и никакого мошенничества! Кручу, верчу, запутать хочу!

Я принялась ловко переставлять бокалы, вспоминая студенческое умение вытаскивать шпаргалки под чутким взглядом преподавателя и ни разу не попасться.

— Кто целует, тот и раздает, — лукаво произнесла я и протянула первый бокал Тураону, тот самый, который посол прежде передал Дитеру.

Второй, с простым вином, передала Ю Шэн-Ли, третий забрала себе и, наконец, бокал с серьгой протянула генералу.

— За мою прекрасную жену, — провозгласил Дитер. — До дна!

Он опрокинул бокал. Его примеру последовали послы, и мое сердце взволнованно заколотилось. Что случится теперь? Что?

— Оп! — радостно воскликнул Дитер и продемонстрировал всем сережку. — Я выиграл, господа.

— Это… нечестен! — прохрипел Тураон и вдруг закашлялся.

Кровь прилила к его лицу, на глазах показались слезы. Я вся затрепетала, ожидая, что посол вот-вот рухнет на пол. Ю Шэн-Ли непонимающе хмурился, помаргивая редкими ресницами.

— Простить, — откашлявшись, просипел кентарийский посол. — Не в то горло попасть.

Вздохнул и обтер щеки ладонью. Я с беспокойством вглядывалась в его черты, но красные пятна постепенно бледнели, Тураон глубоко вздохнул, сглотнул слюну и погрозил мне пальцем:

— Вино хорош! А вы… вы маленький лиса. О да! Хитро подыграть муж!

— Я никому не подыгрывала, герр Тураон, — гордо ответила я и подплыла к генералу. — Но обязательства надо выполнять. — Приподнявшись на цыпочки, мягко поцеловала Дитера в щеку. Он слегка притянул меня к себе, и тогда я шепнула ему на ухо: — Надо уйти. Вопрос жизни и смерти.

У него не дрогнул ни один мускул. Отпустив меня, генерал поставил бокал на стол и прижал ладонь к груди:

— Прощу прощения, господа. Я вынужден вас покинуть на время. Мы продолжим нашу беседу, но позже.

— Конечно, мой друг, — улыбнулся Ю Шэн-Ли. — В одном часе любви между супругами — целая жизнь.

Мы вежливо распрощались и отошли на безопасное расстояние, только тогда Дитер стиснул мне плечо и тихо спросил:

— И что это было, Мэрион?

— Что? — моргнула я.

Он нависал надо мной и был так близок, что я ощущала его дыхание, сладковатое после вина.

— Это представление с сережкой и поцелуем.

— А что за разговор был у вас с королевой?

— Вот оно как, — усмехнулся Дитер. — Банальная ревность.

— Ничуть нет, ваше сиятельство, — возразила я. — Вы ведь давно знакомы с ее величеством? Если так, то хорошо бы знать причину, по которой Анна Луиза захотела вас отравить.

— Что? — в свою очередь спросил Дитер.

Он застыл, хмуря брови и играя желваками. Я смотрела на него без страха, следя, как золотистые искры скачут в его очках.

— Я слышала, как королева разговаривает с кентарийским послом, — тихо, подбирая слова, поведала я. — Они говорили о войне и о вас. А потом ее величество передала послу…

— Идемте! — Генерал решительно взял меня за руку и потянул к выходу. — Здесь не место для разговоров, слишком много ушей.

Мы вышли в сад. Солнце клонилось к западу и золотило белые кудряшки акаций. Изумрудно-зеленые аллеи, подстриженные аккуратно и ровно, сплетались в один большой лабиринт. Дитер потянул меня к фонтанчику в виде мраморной рыбы, танцующей на хвосте, и, убедившись, что рядом никого, усмехнулся:

— Значит, вы подслушивали, пичужка?

— Ради вашего блага и блага страны, — поклялась я.

— Конечно, — продолжая улыбаться, проговорил Дитер, и золотой огонек его в очках мигнул. — Вы всегда появляетесь в нужном месте в нужное время. Потрясающий дар!

— Если будете язвить, ваше сиятельство, я ничего не расскажу, — надулась я.

— Отчего же, — Дитер погладил меня по спине, и от его прикосновения по коже мелким бисером рассыпались мурашки, — мне интересно знать, что еще придумала эта змея.

— Так я была права? Вы с ней знакомы?

— Я знаком со всей королевской семьей, Мэрион.

— Так, может, были ее фаворитом? — спросила я с вызовом и отважно заглянула в его очки.

Искры вертелись, как крохотные чертенята, и по лицу не поймешь, смеется Дитер или говорит серьезно.

— Анна Луиза предлагала мне стать им, — пояснил генерал. — Но я отверг ее предложение.

— Почему? Побоялись превратить ее величество в статую? — съязвила я.

— Если не снимать очки или крепко зажмуриться, проклятие не подействует.

— Откуда вы знаете?

— Я ведь не жил все это время монахом, — усмехнулся Дитер. — В альтарских веселых домах у меня было немало возможностей проверить это на практике.

— Ах вы, развратник! — Я отодвинулась и сбросила его руку. — А как же ваши жены?

— Проклятие может снять только законная супруга. И как проверить, сработало или нет, если не снимать очков?

— Вы еще и циник!

— Так точно, моя пичужка. А еще чудовище, не забывайте об этом.

— Ее величество так и сказала. — Я поджала губы и тряхнула волосами. — А жаль, ей бы пошли гордая осанка и застывший взгляд. Прекрасное украшение для королевского сада.

— Я так и думал, вы ревнуете, — кивнул Дитер и, перегнувшись через мрамор, брызнул на меня водой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Ершова читать все книги автора по порядку

Елена Ершова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поцелуй василиска отзывы


Отзывы читателей о книге Поцелуй василиска, автор: Елена Ершова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x