Яцек Пекара - Пламя и крест. Том 1.
- Название:Пламя и крест. Том 1.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Fabryka Słów
- Год:2012
- Город:Lublin
- ISBN:978-83-7574-777-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Яцек Пекара - Пламя и крест. Том 1. краткое содержание
В первом томе вы познакомитесь с судьбой инквизитора Мордимера Маддердина, наблюдаемой глазами, среди прочих, прекрасной Катерины - матери Маддердина и Арнольда Ловефелла - его наставника и учителя, члена Внутреннего Круга Инквизиториума. Всё это будет происходить в обстановке кровавого крестьянского восстания, опустошающего Империю, в богатом доме прекрасной куртизанки, развлекающейся тёмным искусством, в мистическом логове персидского волшебника, в Академии Инквизиториума и в оплоте Святого Официума – таинственном монастыре Амшилас.
С точки зрения хронологии, этот том открывает «инквизиторский цикл» Яцека Пекары. Поэтому он станет прекрасным введением в мир, созданный автором. А хорошо знающие Маддердина получат ответ на ряд вопросов. Что заставило его стать Слугой Божьим и Молотом Ведьм, и почему он имеет сверхъестественные способности? Какой тёмный секрет связал мать инквизитора с могущественным епископом Герсардом? Каково происхождение членов Внутреннего Круга Инквизиториума? Как проходит обучение в Академии? Что объединяет персидских последователей культа огня с инквизиторами? Кто такие Близнецы, сопровождающие инквизитора во время некоторых миссий, и какое им доверено задание?
Любительский перевод от seregaistorik. Данный перевод выполнен исключительно для ознакомительных целей и не используется для извлечения коммерческой выгоды.
Пламя и крест. Том 1. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Руководитель кобленецкого отделения Инквизиториума был, мягко говоря, не особо в восторге, что должен был посетить покои епископского посланника. Как видно, однако, он не хотел проявить невежливость, и, кроме того, что здесь много говорить, Ловефелл в какой-то степени был его руководителем, или, точнее говоря, у него было право распоряжаться им образом, присущим руководителю.
– Тебе нужна моя помощь, Арнольд? – Спросил он, не изображая уже сердечный тон. Ловефелл заранее тщательно разложил на столе документы, и теперь указал на них пальцем. Ему даже не пришлось особенно долго объяснять, каким путём шли его мысли.
– И кто бы мог подумать, что нас выдаст совершенство писца? – Вздохнул Шонгауэр, а потом рассмеялся.
Ловефелла поразило, что Шонгауэра, видимо, не обеспокоило раскрытие мистификации.
– Не только совершенство писца, но и сравнение запрошенных дел с показаниями горничной. Женщина, которая читала книги, посвящённые столь герметическим вопросам, не приказывала бы служанке похищать детей или воровать кости на кладбище.
– Оплошность, – безмятежно согласился Шонгауэр. – Ты удивлён? – Спросил он чуть позже, словно угадывая мысли гостя. – Ты удивлён, что я не сру в штаны от страха, что епископский пёсик разгадал нашу игру?
«И тем не менее, ты боишься», – подумал Ловефелл. – «Иначе ты не старался бы замаскировать этот страх хамским поведением».
– Думаю, что ты всё мне объяснишь, – ответил он мягко.
– А я думаю, что не буду тебе ничего объяснять, – бросил пренебрежительным тоном Шонгауэр. – И ты можешь именно с таким ответом вернуться к своему епископу.
– Я должен вернуться к епископу и доложить ему, что вы сфальсифицировали расследование, суд и казнь? – Ловефелл не любил ситуаций, когда он переставал понимать, что происходит.
– Именно так, – ответил Шонгауэр. – А потом добавь, чтобы он не совал нос не в своё дело.
И тогда Ловефелл всё понял. Понял, почему начальник кобленецкого отделения Инквизиториума так уверен в себе. По-видимому, приказ ему отдал кто-то, кто не должен был считаться с властью епископа. А этот кто-то мог быть только членом Внутреннего Круга, а значит, коллегой Ловефелла. Инквизитора не удивило, что он ничего не знал об этом деле. В Амшиласе каждый имел свои задачи, и излишне интересоваться заданиями других служителей было хуже, чем неосторожно.
– Понимаю, – сказал он. – Жаль только, что ты раньше не уведомил меня о сути вопроса. Сэкономил бы время и мне, и себе.
– Каждый делает то, что ему было приказано делать, – раздражённо ответил Шонгауэр. – А теперь, если позволишь, я вернусь к обязанностям, оставив тебя размышлять над тем, что ты скажешь нашему епископу.
Он кивнул Ловефеллу на прощание и исчез за дверью. Инквизитор сидел за столом, оперев подбородок на кулаки. Значит, вместо Прекрасной Катерины на костре сожгли другую женщину, осторожно перевезя её через город в капюшоне. Может быть, она тоже была ведьмой, может, детоубийцей или обычной воровкой, а может, просто пьяной шлюхой, которую подобрали на улице и бессознательную, не понимающую, в чём дело, отвезли прямо на костёр. Тем временем Прекрасную Катерину забрали в Амшилас, чтобы там не только оценить её способности и заставить поделиться своими знаниями, но, быть может, одарить её благодатью познания и принятия Истины. Так ли это было на самом деле? Находилась ли сейчас Катерина в монастыре, или, может, даже была признана достойной помогать в распространении в мире славы Христовой? Что она вспоминала из прошлой жизни, когда она была запутавшейся, ослеплённой и служила силам тьмы? Помнила ли она, что у неё есть сын, и если да, имел ли он для неё какое-либо значение? Ловефелл понимал, что не найдёт ответов на эти вопросы, и поиск этих ответов может оказаться как неразумным, так и небезопасным. Он, однако, также хорошо знал, что пока он в Кобленце, он не прекратит искать сведения у людей, которые могли рассказать ему что-то ещё о матери Мордимера. Прежде всего, он намеревался выяснить, что обо всём этом знает Соломон Гриен, названный Брандтом гниющим при жизни покойником. Мог ли старый мошенник, вор и убийца, некоронованный правитель кобленецких бандитов, помнить это дело? А если да, то что он о нём помнил?
Если бы Ловефелл представился епископским посланником, он безусловно нашёл бы в доме Гриена хороший приём и вежливое угощение. В конце концов, никто не был настолько глуп, чтобы без причины ссориться с представителем Святого Официума. Но в этом случае он уйдёт с пустыми руками. Соломон Гриен, прикрываясь болезнью, отсутствием памяти, пообещал бы всесторонне помочь, поспрашивать кого надо, после чего не соизволил бы и пальцем пошевелить. Но Ловефелл подготовился к подобной ситуации. Преступный мир Империи не был целостной структурой, как в это хотели верить некоторые представители власти или как болтали в тавернах. Но «мастеров тонгов», как их называли, связывало кое-что большее, чем нити соглашений. В конце концов, их обширные интересы простирались за пределы городов и государств, а для того, чтобы хорошо ими управлять, нужен был обмен информацией и взаимодействие. Ловефелл знал систему паролей, позволяющих ему выдать себя за посланника тонгов, и он собирался прибегнуть именно к этому трюку, прося Гриена о разговоре.
Бандит принял Ловефелла в спальне, лёжа на огромной постели, застланной пуховыми подушками и одеялами, облачёнными в белоснежные накрахмаленные пододеяльники. Среди этой белизны тем более зловеще выглядело его лицо. Ибо лицо Соломона Гриена напоминало лист бумаги, который сначала смяли, а потом посыпали золой.
– Спасибо, что вы согласились меня принять, – вежливо сказал Ловефелл. – Я очень благодарен за это доказательство благосклонности.
– Садитесь и рассказывайте, – инквизитор с трудом услышал шёпот, исходящий из уст, которые почти не двигались.
В комнате единственным предметом мебели, кроме кровати, был большой генофлекторий, и Ловефелл заметил, что вместо бархатной подушечки в месте, на которое опирались коленями, у этого генофлектория были железные бугры. «У кого-то здесь много грехов на совести», – подумал он. – «Как видно, он искренне желает за них покаяться».
– Ах, да. Не на что, – пробормотал хозяин. – Прикажите, пусть принесут табурет.
– Покорнейше благодарю, но я не отниму у вас много времени, и ноги выдержат, – тепло улыбнулся Ловефелл.
– Как угодно. Рассказывайте.
– Вы помните Прекрасную Катерину?
Что-то наподобие вялой улыбки появилось на иссохшем лице Гриена.
– Как же мне не помнить? Не раз и не два... – он закрыл глаза и тяжело вздохнул, – гостил у неё. Мы общались...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: