Джон Толкин - Две крепости
- Название:Две крепости
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:У-Фактория
- Год:2002
- Город:Екатеринбург
- ISBN:5-94799-034-2, 5-94799-033-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Толкин - Две крепости краткое содержание
Вторая книга целиком посвящена путешествию Фродо Бэггинса и его верного слуги Сэма к воротам Мордора — страны теней, обители Зла и смертельной угрозы всему Средиземью.
Две крепости - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Несомненно вышел бы! — засмеялся Гэндалф. — А не Саруман ли приказал вам охранять его разрушенные двери и, уделяя свое внимание не только тарелкам и бутылкам, ждать прибытия гостей?
— Нет, добрый сэр, это не его дело, — серьезно ответил Мерри. — Он был очень занят. Приказ исходит от Древобородого, который взял на себя управление Исенгардом. Он велел нам приветствовать повелителя Рохана подобающими словами. Я постарался сделать это как можно лучше.
— А как насчет ваших товарищей? Насчет Леголаса и меня? — воскликнул Гимли, не в силах больше сдерживаться. — Мошенники с мохнатыми ногами, прогульщики! Хорошенькую охоту вы заставили нас вести! Двести лиг по лесам и болотам, через битвы и смерть, чтобы освободить вас! И что же мы видим? Вы тут бездельничаете, пируете — и курите! Курите! Куда вы пропали, негодяи? Молот и клещи! Я так разрываюсь между гневом и радостью, что будет чудом, если вконец не разорвусь!
— Вы говорите и за меня, Гимли! — рассмеялся Леголас. — Хотя я, пожалуй, с большим удовольствием узнал бы о том, где они пропадали, за бутылкой хорошего вина.
— Одного вы не нашли в вашей охоте, это ясно, — умной головы! — сказал Пиппин, открывая глаза. — Вы видите нас на поле нашей победы, среди трофеев, и удивляетесь, что мы наслаждаемся заслуженным отдыхом?
— Заслуженным? — переспросил Гимли. — Не могу в это поверить!
Всадники засмеялись.
— Несомненно, мы присутствуем при встрече хороших друзей, — сказал Теоден. — Так это и есть потерянные участники вашего Товарищества, Гэндалф? Этим дням суждено было ознаменоваться чудесами. Многое увидел я с тех пор, как покинул свой дом. И вот перед моими глазами еще одни легендарные персонажи. Не халфлинги ли это, коих некоторые из нас называют также холбитлами?
— Хоббиты, к вашим услугам, повелитель.
— Хоббиты? — переспросил Теоден. — Ваш язык странно изменился, но это название кажется мне подходящим. Хоббиты! Ни одно название, слышанное мной, не оказалось достаточно верным.
Мерри поклонился. Пиппин встал и тоже склонился перед королем.
— Вы мудры, повелитель, — во всяком случае, я надеюсь, что именно так можно понимать ваши слова, — сказал он. — Но тут и другое чудо! Я прошел множество земель с тех пор, как оставил свой дом, но еще не встречал никого, кто знал бы о хоббитах.
— Мой народ пришел с Севера очень давно, — заметил Теоден. — Но не стану вас обманывать: мы тоже ничего не знаем о хоббитах. У нас рассказывают только, что далеко отсюда, за многими реками и холмами, живут халфлинги — народ, который селится в норах, выкопанных в песчаных дюнах. Но у нас нет легенд об их делах. Говорят, они мало что делают и ловко избегают людей, благодаря своей способности исчезать в мгновение ока. И умеют изменять голоса, подражая пению птиц. Но мне, пожалуй, больше нечего сказать.
— Вполне достаточно, повелитель, — улыбнулся Мерри.
— Кстати, — заметил Теоден, — я не слышал о том, что они пускают дым изо рта.
— Это неудивительно, — ответил Мерри, — потому что этим искусством мы занимаемся всего несколько поколений. Тобольд Табачник из Лонгботтома в Саутфартинге первым вырастил настоящее трубочное зелье в своем огороде примерно в 1070 году по нашему летоисчислению. Как старый Тоби отыскал это растение...
— Вы не замечаете подстерегающей вас опасности, Теоден! — прервал хоббита Гэндалф. — Эти хоббиты способны, сидя на краю пропасти, обсуждать достоинства обеда или крошечные деяния своих отцов, дедов, прадедов и самых отдаленных родственников в девятом колене, если вы подбодрите их своим терпением. В другое время мы с удовольствием выслушаем историю трубочного зелья. Где Древобородый, Мерри?
— На северной стороне, мне кажется. Он отправился выпить чистой воды. Большинство энтов с ним, они заняты своей работой. — Мерри махнул рукой в сторону парящего озера. Взглянув туда, все услышали отдаленный грохот и треск, как будто с горы скатилась лавина. Издалека, как триумфальный рог, донеслось «хум-хум».
— А Ортанк не охраняется? — спросил Гэндалф.
— Он окружен водой, — ответил Мерри. — Но Быстролуч и несколько других энтов караулят его.
Не все столбы на равнине поставлены Саруманом. Быстролуч, кажется, стоит на скале у основания лестницы.
— Да, там стоит высокий серый энт, — подтвердил Леголас, — но он неподвижен и опустил руки, так что от дерева отличить его трудно.
— Уже далеко за полдень, — сказал Гэндалф, — а мы с утра ничего не ели. Но я хочу как можно скорее увидеть Древобородого. Не оставил ли он мне послания, или содержимое этих тарелок и бутылок вытеснило его из вашей памяти?
— Он оставил послание, — подтвердил Мерри, — и я все хочу перейти к этому, но вы меня отвлекаете множеством других вопросов. Я хочу сказать, что, если повелитель Марки и Гэндалф проедут к северной стене, они найдут там Древобородого, который будет приветствовать их. Могу добавить также, что они найдут там лучшую пищу, найденную и отобранную вашими скромными слугами. — Он поклонился.
Гэндалф рассмеялся.
— Так-то лучше, — сказал он. — Ну, Теоден, вы поедете со мной на встречу с Древобородым? Придется сделать круг, но это недалеко. Увидев Древобородого, вы многое узнаете, потому что Древобородый и есть Фангорн, самый древний энт, — вы услышите речь старейшего из живых существ.
— Я поеду с вами, — ответил Теоден. — До свидания, славные хоббиты! Я хочу встретиться с вами в моем доме! Тогда вы должны будете сидеть рядом со мной и рассказывать все, чего пожелают ваши сердца. Мы поговорим и о старом Тобольде, и о его растениях. Прощайте!
Хоббиты низко поклонились.
— Так вот он какой, король Рохана! — тихо проговорил Пиппин. — Славный старикан. Очень вежливый.
Глава IX
Обломки крушения
Гэндалф и королевский отряд уехали, повернув на восток, чтобы обогнуть разрушенные стены Исенгарда. Арагорн, Гимли и Леголас остались. Пустив Арода и Хасуфель пастись на траве, они подошли и сели рядом с хоббитами.
— Ну что ж! Охота наконец закончилась, мы снова встретились — там, где никто из нас не надеялся побывать, — заговорил Арагорн.
— А теперь, когда великие отправились обсуждать свои важные дела, — сказал Леголас, — смогут охотники решить свои маленькие загадки? Мы шли по вашему следу до самого леса, но есть многое, что я хотел бы выяснить.
— Мы тоже хотим о вас многое узнать, — ответил Мерри. — Кое-что нам объяснил Древобородый, старый энт, но этого недостаточно.
— Всему свое время, — успокоил его Леголас. — Мы — охотники, и вы первыми должны дать нам отчет.
— Лучше сначала перекусить, — предложил Гимли. — У меня болит голова, к тому же полдень давно прошел. Вы, прогульщики, заплатите нам штраф — поделитесь добычей, о которой вы говорили. Еда и питье частично погасят ваш долг передо мной.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: