Джоан Роулинг - Фантастические твари и где они обитают. Оригинальный сценарий
- Название:Фантастические твари и где они обитают. Оригинальный сценарий
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Pottermore
- Год:2017
- ISBN:978-1-78110-777-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джоан Роулинг - Фантастические твари и где они обитают. Оригинальный сценарий краткое содержание
Книга «Фантастические твари и где они обитают. Оригинальный сценарий» создана по мотивам оригинальной книги Ньюта Саламандера из Библиотеки Хогвартса и стала блестящим дебютом Дж.К. Роулинг (автора мирового бестселлера – семитомной истории о Гарри Поттере) в качестве сценариста. Это грандиозная приключенческая история о дружбе, волшебстве и хаосе с вереницей незабываемых персонажей. Эта история доставит массу удовольствия и любителям кино и почитателям литератры, будь то горячий поклонник волшебного мира или тот, кто только знакомится с магией и волшебством.
Премьера фильма «Фантастические твари и где они обитают» состоялась в ноябре 2016 г.
Фантастические твари и где они обитают. Оригинальный сценарий - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
НЬЮТ
Алохомора!
Мы наблюдаем, как поворачиваются замки двери хранилища.
БИНГЛИ появляется из-за угла, как раз когда дверь в хранилище начинает открываться.
БИНГЛИ
(ЯКОБУ)
О, теперь вы решили украсть деньги, да?
БИНГЛИ нажимает кнопку на стене. Воет сигнализация. НЬЮТ прицеливается палочкой.
НЬЮТ
Петрификус Тоталус!
БИНГЛИ внезапно коченеет и плашмя падает на пол. ЯКОБ не верит своим глазам.
ЯКОБ
Мистер Бингли!
Дверь хранилища широко открывается.
БИНГЛИ
(в оцепенении)
Кова-альски-и…
НЬЮТ торопливо заходит в хранилище и среди сотен и сотен открытых ячеек видит нюхля. Тот сидит на огромной куче денег и с вызывающим видом запихивает в свою, уже переполненную, сумку еще один золотой слиток.
НЬЮТ
Вот как?
НЬЮТ крепко хватает нюхля, переворачивает вниз головой и начинает трясти. выпадает неимоверное и, кажется, бесконечное количество драгоценных предметов.
НЬЮТ
(нюхлю)
Нет. Не прикидывайся. Давай…
ЯКОБ ошалело осматривается, испытывает почти тошнотворный страх.
НЬЮТ любит нюхля, несмотря на все его проделки. Он нежно щекочет ему живот – в результате оттуда вываливается еще больше драгоценностей.
Слышны шаги на лестнице – несколько вооруженных охранников сбегают вниз в коридор хранилища.
ЯКОБ
(в панике)
О нет. Нет, нет, нет. Не надо… Не стреляйте! Не стреляйте!
НЬЮТ молниеносно хватает ЯКОБА , и они оба, а с ними еще нюхль и чемодан волшебным образом исчезают.

СЦЕНА 16
НЬЮТ и ЯКОБ аппарируют в какой-то переулок. В банке срабатывает сигнализация; мы наблюдаем, как в конце переулка скапливается толпа и приезжает полиция.
ТИНА выбегает из банка и смотрит вниз, НЬЮТ старается запихнуть нюхля обратно в чемодан, а ЯКОБ сидит съежившись у стены.
ЯКОБ
Аххх!
НЬЮТ
Так. Это был последний раз, вредный ты воришка, лапы прочь от чужого добра.
НЬЮТ закрывает чемодан, а затем оборачивается к ЯКОБУ.
НЬЮТ
Я приношу свои извинения.
ЯКОБ
Что у вас там за чертовщина?
НЬЮТ
Это не должно вас волновать. Увы, к несчастью, вы видели слишком много. Стойте спокойно и не двигайтесь. Все закончится в один миг.
НЬЮТ , разыскивая свою палочку, поворачивается спиной к ЯКОБУ.
ЯКОБ , пользуясь шансом, хватает его чемодан и с размаху ударяет НЬЮТА – тот от удара падает на землю.
ЯКОБ
Извините.
ЯКОБ бросается прочь.
НЬЮТ держится за голову и смотрит вслед ЯКОБУ , который спешит вниз по переулку и смешивается с толпой.
НЬЮТ
Зараза!
ТИНА целеустремленно шагает по переулку.
НЬЮТ встает, поднимает чемодан и, прикидываясь беззаботным, идет навстречу. Когда он проходит мимо нее, ТИНА хватает НЬЮТА за локоть, и они дезаппарируют.

СЦЕНА 17
НЬЮТ и ТИНА аппарируют в тесный, глухой переулок. В отдалении все еще слышны полицейские сирены.
ТИНА , ошеломленная и запыхавшаяся, накидывается на НЬЮТА.
ТИНА
Кто вы такой?
НЬЮТ
Прошу прощения?
ТИНА
Кто вы такой?
НЬЮТ
Ньют Саламандер. А вы?
ТИНА
Кто у вас в чемодане?
НЬЮТ
Это мой нюхль.
(показывая на горчицу от хот-дога на губах ТИНЫ )
У вас что-то такое на лице…
ТИНА
Почему вы позволили этой твари сбежать?
НЬЮТ
Он неисправим. Увидит что-то блестящее, и его невозможно…
ТИНА
Это была случайность?
НЬЮТ
Нет.
ТИНА
Вы упустили это существо в самый неподходящий момент. У нас тут как раз проблем по горло. Я вас забираю.
НЬЮТ
Как это? Куда забираете?
Она достает свое удостоверение. На нем ее движущаяся фотография и внушительный символ – американский орел: МАКУСА.
ТИНА
Магический Конгресс Управления по Северной Америке.
НЬЮТ
(нервно)
Так вы работаете на МАКУСА. И к-кто же вы – следователь?
ТИНА
(колеблется)
Да.
Она прячет удостоверение в пальто.
ТИНА
Скажите, что вы хотя бы позаботились о не-маге.
НЬЮТ
О ком??
ТИНА
(раздражаясь)
О не-маге. Не-маги. Не-волшебники!
НЬЮТ
О, простите. Мы зовем их «маглы».
ТИНА
(уже очень серьезно обеспокоенная)
Так, вы стерли его память, правда? Этому не-магу с чемоданом?
НЬЮТ
Эм…
ТИНА
(в ужасе)
Нет. Это статья 3-А, мистер Саламандер. Пойдете со мной.
Она хватает НЬЮТА под руку, и они опять дезаппарируют.


СЦЕНА 18
Невероятно высокий небоскреб необычной формы на углу оживленной улицы – Вулворт-билдинг.
НЬЮТ и ТИНА спешат по Бродвею в ту сторону, ТИНА почти волочит НЬЮТА за рукав пальто.
ТИНА
Пойдемте.
НЬЮТ
Эм, простите, но я… у меня есть дела вообще-то.
ТИНА
Что ж, вам придется их отложить.
ТИНА силой направляет НЬЮТА через оживленное движение.
ТИНА
Кстати, зачем вы приехали в Нью-Йорк?
НЬЮТ
Э, я приехал купить подарок на день рождения.
ТИНА
А вы не могли купить его в Лондоне?
Они достигли Вулворт-билдинг. Служащие входят и выходят через большую вращающуюся дверь.
НЬЮТ
О, во всем мире есть только один заводчик аппалузских пушишек, и живет он в Нью-Йорке.
ТИНА тащит НЬЮТА к боковой двери, которую охраняет человек в форменном плаще.
ТИНА
(охраннику)
У меня статья 3-А.
Охранник немедленно отворяет дверь.

СЦЕНА 19
Интервал:
Закладка: