Илона Эндрюс - Магический ожог
- Название:Магический ожог
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илона Эндрюс - Магический ожог краткое содержание
Работая наемником и зачищая последствия вышедшей из под контроля магии, Кейт Дэниелс понимает: её участь — ежедневно рисковать собственной жизнью. Как правило волны паранормальной энергии утихают и разлетаются по Атланте как морской прилив. Но раз в семь лет происходят вспышки — время, когда магия неистовствует. Теперь Кейт придется иметь дело с куда более серьезными проблемами: божественными.
Когда Кейт намеревается вернуть коллекцию украденных карт Стае, военизированному клану оборотней, она быстро осознает, насколько высок риск происходящего. Во время вспышки могут появиться боги и богини и начать бороться за власть. Украденные карты — только первый шаг в эпическом сражении между двумя богами, ведь каждый из них надеется на возрождение. И если Кейт не сможет остановить катастрофический поединок — город погрузится в хаос.
Магический ожог - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Спасибо.
Я листала его, пока ела бекон. Просмотрела записи о Морриган. Никакого Пастыря Болгора. Никаких упоминаний о ривах. Ничего о лучнике. Конечно, если бы о них писали здесь, я бы знала это: несколько раз читала Альманаха от корки до корки. Там редко можно было встретить верное описание всех деталей, однако это был хороший гид по магическим существам.
Чуть позже, когда я приступила ко второй порции, Джули появилась и молча села рядом со мной. Дерек добавил еще больше металлических полосок к гвоздю и плотно зажал их.
— Дерек, если бы мальчик захотел отобрать силы у девочки посредством секса, что бы ты сказал?
— Я бы сломал ему что-нибудь. Например, ногу или руку. — Оборотень стянул провода сильнее. — Может не убил бы, но только если бы он не стал раздувать из этого проблему.
— А что если девочка захочет отдать свои силы мальчику?
— Тогда, думаю, это довольно глупо, — он пожал плечами. — Такое можно сделать?
— Нет.
— Хорошо для девочки: повод стать умней и найти другого мальчика, — парень разжал руку и протянул Джули металлическую розу. — Это тебе. Кейт, если закончила с трапезой, Карран хочет видеть тебя. Он сейчас на крыше.
Я пошла за ним к лестнице. Мы поднялись на третий этаж, где еще одна небольшая складная лесенка вела к выходу, через который виднелся кусочек голубого неба. Я вскарабкалась по ней и вышла на плоскую крышу здания.
Все пространство наверху было заполнено различными свободными весами. Карран лежал на массивной скамье с усиленной стальной рамой. Он отрабатывал жим лежа, поднимая гриф с дисками и возвращая его обратно на грудь медленными, четко контролируемыми движениями. Он не филонил: не позволял грифу «отталкиваться» от грудной клетки.
Я подошла ближе. Гриф был толще моего запястья. Видимо изготовлен на заказ. Я попыталась подсчитать вес: средний гриф весит около сорока пяти фунтов, стандартные диски тоже. Однако это не выглядело нормальным.
Я стояла в стороне и наблюдала за поднимающимся и опускающимся грифом. На Карране была старая порванная футболка, под тканью которой виднелись перекатывающиеся мышцы.
— Сколько ты поднимаешь?
— Семьсот.
А, тогда ладненько. Я только постою прямо вот здесь, в сторонке, подальше от тебя. Надеюсь, ты не помнишь моего обещания надрать тебе задницу?
Он скривился.
— Хочешь подстраховать меня?
— Нет, спасибо. Как насчет того, что я просто буду распевать подбадривающие кричалки? — Я глубоко вздохнула и рявкнула: — Без боли нет результата! Боль — это лишь слабость, покидающая твое тело! Давай! Толкай! Толкай! Сделай его, сука!
Карран взорвался от смеха. Штанга замерла в опасной близости от его груди, в то время как он еле сдерживал хохот. Я подошла и схватила гриф. И оказалась в самом нелепом положении: голова мужчины теперь находилась рядом с моим бедром, вернее с тем, что было непосредственно над ним. С другой стороны, я не хотела объяснять взбешенной Стае, как так вышло, что Повелителя Оборотней придавило весом штанги.
Я напрягла спину. Черт, у меня не получалось поднять гриф без его участия!
Дело шло очень медленно.
— Карран, перестань издеваться и поднимай.
Я посмотрела вниз и увидела, что он смотрел прямо на меня. И улыбался. Похоже, его забавляло, что от напряжения я пыхтела как паровоз.
Он поднял гриф с дисками вверх и установил его на двух креплениях по бокам скамьи.
Я поспешно отскочила в сторону, чтобы увеличить дистанцию между нами до нескольких футов. Он сел, снял футболку и вытер ею пот с груди. Медленно. Демонстративно играя мускулами.
Я отвернулась и посмотрела на пейзаж. Слюни, текущие струйкой изо рта, серьезно пошатнули бы мой авторитет. К тому же, играй он мускулами на полную катушку, я бы, наверное, хлопнулась в обморок. Или спрыгнула с крыши здания.
Мне срочно нужно было потрахаться. Иначе мои гормоны грозились устроить забастовку, напрочь отключив здравый смысл.
Карран встал позади меня. Нашим взором открывался разрушенный город, который боролся с очередным надвигающимся всплеском. Вдалеке остатки небоскребов падали на землю. Между ними простирался лабиринт улиц, утопающих в зелени там, где природа возрождалась в руинах.
Может, мне померещилось. Может быть, он вытер пот просто потому, что не хотел быть потным, а не красовался передо мной. И снова я придавала этому слишком большое значение.
— Что ты собираешься делать с ребенком? — спросил Карран.
— Заберу её в Орден. Под ним есть хранилище. Там дверь толщиной два метра, защищеннная охранкой, которую не сможет разрушить даже все Военное Подразделение по Сверхъестественной обороне. Самое надежное на данный момент место в городе.
У Ордена наверняка были и другие владения, однако я не ценилась так высоко, чтобы знать об их местонахождении или функции. Я бы и о хранилище не узнала, если бы Тэд решил скрыть его. Если кто-то повесит на дверь табличку «Посторонним вход воспрещен» и оставит меня в этом же здании, то рано или поздно я постараюсь вскрыть замок той самой двери только для того, чтобы узнать, что же такого особенного скрыто за ней.
— Ты можешь оставить ее здесь, — сказал Карран. — Мы присмотрим за ней.
— Благодарю за предложение. Я искренне ценю это. Однако твари охотятся за ней. В хранилище она будет в безопасности, а я не хочу нести ответственность за чью-либо смерть.
Он вздохнул:
— Ты же понимаешь, что только что оскорбила меня, верно?
— Как так?
— Ты утверждала, что я не могу защитить ни её, ни моих людей.
Я посмотрела на него.
— Это не то, что я имела ввиду.
— Извинись, и я уйду от этой темы.
Мои руки лежали на железной рейке. Однако идея схватить гриф и приложить им по голове Повелителя Оборотней была не самым лучшим из возможных дипломатических ходов.
— Извините, Ваше Величество. — Вот. Я была гражданской. Это чуть меня не убило.
— Извинения приняты.
— Что-нибудь еще? — спросила я, про себя добавив «Ваше Высокомерие».
— Нет.
Он взял огромную гирю и начал работать бицепсом.
Я повернулась, чтобы уйти, но остановилась. Он был в хорошем настроении. Расслабленный. И не терял самообладания при мне. Сейчас был такой же подходящий момент, как и любой другой.
— Мийонг…
Низкий предупреждающий рык вырвался из его горла:
— Я сказал позже.
Технически «позже» уже наступило.
— Я думаю, она очень сильно любит его.
Он зарычал:
— Ты забываешься! Прекращай.
— Она очень пассивная и боится тебя. Ей потребовалось много мужества, чтобы прийти на встречу со мной.
Он отбросил гирю в сторону. Та отлетела и приземлилась с громким стуком, оставив вмятину на асфальтированной крыше. Карран, сверкнув глазами, шагнул ко мне.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: