Диэр Кусуриури - Край Ветров: Пироманс
- Название:Край Ветров: Пироманс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диэр Кусуриури - Край Ветров: Пироманс краткое содержание
История начинается неспешно, но уже вскоре случается то, чего никто из героев не ожидал. Отправившись по поручению знакомого некроманта проверить, как там поживает его домашний питомец, Никс случайно… а вот все, что можно написать дальше — один огромный спойлер.
Край Ветров: Пироманс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Думаю, нам стоит попробовать отыскать способ задействовать эти алтари, — проговорил Рин, глядя на карту. — Тиха, где тут ближайший целый алтарь?
Тиха, слегка поразмыслив, ткнул пальцем в лесок рядом с западным краем листа. Уточнил:
— Только я там не был. Знаю, что он есть, слышал, что вроде бы даже используется местными, но в глаза, честно говоря, не видел.
— Ага. Используется? Это отлично. Может, они все еще практикуют что-нибудь из нужных нам ритуалов? В общем, нам туда. Но, чтобы не просчитаться, давайте подумаем, какие у нас есть еще варианты? Мы могли бы отправить кого-то на поиски Никс с помощью осколка Лок, но это бы значило, что этот кто-то выбывает из игры до тех пор, пока мы не решим вопрос с самим зеркалом.
— Отпадает, — Кей покачала головой. — Еще неизвестно, решим ли мы вопрос с зеркалом и поможет ли это.
— Значит, остаются алтари, — подытожил Тиха. — Поедем, посмотрим. Не выйдет — на север. Такой план.
Мимо припаркованного под столбом минивэна прошла фура. Достаточно далеко, чтоб до машины не долетела пыль, но и достаточно близко, чтобы заглушить ненадолго все разговоры.
Керри смотрел в ночь. Ирвис ежилась. Рин гипнотизировал карту.
Надо было уже начинать двигаться, что-то делать, но все медлили, будто бы это мгновение — перекресток, и, пока они в нем, пока ночь черна, словно деготь, возможностей больше, чем будет после. Но миг истек.
— Есть у кого-нибудь закурить?.. — спросил Тиха.
Кей протянула ему пачку сигарет и синюю пластмассовую зажигалку.
— Ты, Ирвис, как вообще… — Тиха затянулся, отметив про себя странный сладковатый привкус у непривычно густого дыма. Выдохнул через ноздри. — Что собираешься делать? Как видишь, ясно одно: покой — это не про нас. Будем кататься. Возможно, доедем до весьма прохладных широт, и это я пытаюсь как-то смягчить формулировку. Чтоб не все сразу наваливалось. То есть понимаешь, да? Нам предстоит путешествие из лета в осень и дальше по карте. Походные условия и все прилагающееся по списку.
— Я уже начала догадываться, — растягивая слова, ответила Ирвис. — Перспектива, конечно, внезапная. С другой стороны… с другой стороны у нас неизвестные с очевидно недобрыми намерениями. И они приходят за теми, кто контактировал с Никс. И я в списке, благодаря собственной доброте и Рейни.
— Рейни тебе капитально задолжал, — кивнул Тиха. — Хоть и не со зла.
— Деваться мне особо некуда, — проговорила Ир. — Я здесь не родилась, я с юга. Что уж там скрывать — не совсем легально. Здесь я — несертифицированный маг, и на мелкие мои проделки департамент закрывал глаза, но эти, в черном с золотом — не оттуда. Этим, кажется, не до шуток.
— Уж не использовала ли ты невидимое перо? — медленно проговорила Берса.
Ирвис смолчала.
— Использовала! — Кей ахнула. — И как?..
— Обошлось без крови, — ответила Ир. — Выбора у меня особо не было.
— Ну да, так все выглядит серьезней, — кивнула сама себе Кей.
— Барышни, я ничегошеньки не понимаю в ваших словесных перемигиваниях, — пожаловался Тиха. — Чую только что-то неладное.
— Короче говоря, мои обстоятельства на данный момент складываются так, что, судя по всему, наиболее разумно мне будет оставаться с вами, — сказала Ир.
— Ну и отлично, — Тиха криво улыбнулся. — Будете с Кей картошку чистить помогать.
— Если все-таки поедем известно куда, — начала Берса, воруя у Тихи из пальцев сигаретку, — то надо бы для Ир и Керри одежки раздобыть. Околеют же.
Керри, услышав свое имя, уставился на Кей.
— Да-да, я о тебе, красавчик, — подтвердила она, закусывая губу.
Керри потупился и стал проверять золотистые пуговицы на своих одеждах. Кей разулыбалась, довольная собой и производимым эффектом. Тиха цыкнул, Ирвис удивленно приподняла брови.
Тем временем Рин надумал что-то еще.
— Ты вот что скажи мне, — обратился он к Керри, — кроме Сердца Мира — есть ли еще какие-то выходы из морока? Куда ты гнал бедолаг?
Керри перестал мять в пальцах золотистый кант платья, сдвинул тонкие ркасные брови к переносице.
— Я никуда их не гнал — я лишь грозил, заставлял спешить, — помедлив, ответил он. — Мне же их путь неведом, мысли людские сокрыты от меня. Все уходили по-разному, и казалось, будто бы кто-то умеет ступать по всем измерениям, а кому-то доступна лишь часть. Кто-то натыкался на стены, невидимые даже мне. Кто-то бродил по кругу, как оглушенный слепец.
— То есть выход наверняка — Сердце Мира и все? — Рин был настойчив.
— Она не успеет к нему прийти, — ответил Керри, качая головой. — Она переменится. Это недопустимо.
— Предположим, — голос Рейнхарда звучал низко и глухо. — Предположим, ей угрожает перемена. Как мы можем помочь ей выбраться оттуда, если найдем ее там? Куда идти? Как еще можно покинуть этот твой Мир Снов, требующий защиты от нас, "беглецов"?
— Я… я не знаю, — растерянно ответил Керри.
Рейнхард шумно выдохнул. С лица его пропали всяческие эмоции, и только тонкая черта, обещающая в будущем стать одной из глубоких морщин, прорезала лоб посередине.
Тиха выбросил сигарету в пыль и затер подошвой.
Нащупал в кармане ключи и сжал так, чтобы ощутить впивающийся в ладонь металл.
Он немного жалел, что испугал тогда Никс.
А все дороги сейчас ведут на север, и никаких "но".
Конечно, они попробуют, заедут к алтарю, может быть, даже что-то получится — но предчувствие, что с намеченного пути уже не свернуть, было острым, словно край отколотого стекла.
Повернулся ключ, взревел мотор, ночь разделилась на "до" и "после" росчерком дальнего света, и мир, в котором не было девочки-огонька, ринулся навстречу.
Мироходцы: перекресток
— Ну вот, ты меня догнал, — произнес безликий, не оборачиваясь. — Что дальше?
— Поговорим, — сказал преследователь.
— Как мне тебя называть? — спросил безликий.
— Айра.
— Тогда ты зови меня Ветивер.
— Хорошо.
— Зачем ты идешь за мной, Айра?
— Я ищу путь домой.
— Ты не хочешь убить меня?
— Нет.
— Ты не хочешь забрать мою силу?
— Нет.
— Как ты догнал меня?
— Я понял, что лишь тот не может поравняться с преследуемым, кто идет с ним одинаково быстро. Чтобы настичь тебя, я должен был стать быстрее тебя, и я стал.
— Тогда я открою тебе свой лик, Айра, и увижу твой.
Тот, кто отбрасывает сорок теней, обернулся. Меж длинных красных прядей, спутанных, сплетенных косами, унизанных золотыми кольцами и колокольчиками, явилось, проступило из тени лицо — остроносое, с глазами узкими и хищными, зелеными, как безымянный океан, что охватывает с трех сторон позабытый дом Айры. Ветивер вздернул узкий белый подбородок, и колокольчики запели.
— И вот он, перекресток миров, но ты вряд ли рад мне, Айра.
— Я рад тебе. Я успел к тебе привязаться, пока шел за тобой, я смог многое выучить, следуя твоим путем. Я лишь не знаю, равноценно ли это новое знание тому, что я успел позабыть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: