Антон Кондрашкин - The Elder Scrolls. На изломе времён. Часть 2. Хаммерфелл (СИ)

Тут можно читать онлайн Антон Кондрашкин - The Elder Scrolls. На изломе времён. Часть 2. Хаммерфелл (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    The Elder Scrolls. На изломе времён. Часть 2. Хаммерфелл (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Антон Кондрашкин - The Elder Scrolls. На изломе времён. Часть 2. Хаммерфелл (СИ) краткое содержание

The Elder Scrolls. На изломе времён. Часть 2. Хаммерфелл (СИ) - описание и краткое содержание, автор Антон Кондрашкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Наши герои вновь на тернистой дороге, ведущей в Скавен, далёкий город Хаммерфелла. Варди, Эйвинд, Герберт, Лаффориэль и Амиэль вынуждены объединиться в одну команду, несмотря на то, что они все такие разные... На просторах Тамриэля им вновь предстоит сражаться с множеством врагов, узнавать что-то новое о себе и друзьях! И что здесь забыли аргонианин-убийца и Меридия? Давайте узнаем, что же расскажет нам пророчество Древнего Свитка о заговоре ордена "Пустых часов", судьбе и приключениях!

The Elder Scrolls. На изломе времён. Часть 2. Хаммерфелл (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

The Elder Scrolls. На изломе времён. Часть 2. Хаммерфелл (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Кондрашкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На деле же, страже просто было не до того, чтобы разыскивать кого-то, особенно в Квахазе. Местом сбора была та самая брошенная лачуга, где Лаффориэль лечила нищих. Внутри ветхого одноэтажного домика собрались: Эйвинд, Герберт, Баум и, собственно, сам Вахарро.

- Итак, капитан, - зловеще начал Герберт, - и зачем же толпа наёмников стала атаковать храм Ансеев? Я даже не могу представить ту сумму, которую вам за это заплатили.

- А где гарантии того, что вы меня не убьёте, ясно дело?

- Их нет, - честно признался Герберт. – Но могу точно тебе сказать, что в случае отказа ты умрёшь так мучительно, что пытка в бездне Дагона покажутся тебе материнскими объятиями. А теперь к вопросу…

- Да-да, - со вздохом ответил Вахарро, - нам заплатили просто гору золота за такое задание, но риска не было. Наша задача была выманить Ансеев из недр храма и позволить лазутчикам ордена Пустых часов сделать своё дело.

- Ага, - перебил допрашиваемого Герберт под неодобрительные взгляды Эйвинда, - так у загадочного ордена уже и имя есть. И что же эти ребята украли?

- Я понятия не имею, клянусь! Я не знаю…

- Зато я знаю! – сзади в хижину вошли Варди и Кармен. – Спасибо, что побежали за мной!

- Какой злой! – саркастично отозвался Герберт под одобрительные зевки Эйви. – Может, просто убегать не нужно было сломя голову? Кармен, как твой дедушка?

- Он умер, - ответила воительница мрачнее бездны Молага Бала, - и этот урод ответит за это!

Кармен сотворила шехай, который переливался уже оттенками алого, а не жёлтого, и ринулась на Вахарро. Эйвинд еле успел встать у неё на пути, непреклонный, как скала.

- Не он убил твоего деда. А если ты его сейчас убьёшь, мы и не узнаем кто. Варди, я рад, что ты жив и цел. Ты сказал, что знаешь…

- Да, вы даже не представляете, что они украли! Древний Свиток! – театрально рассказал Варди.

- Невероятно! – ещё более саркастично ответил Герберт. – Мне это ни о чём не говорит! Кармен?

- На меня не смотри! Я понятия не имела, что хранится у нас. К тому же, Древние Свитки, хоть и невероятно редки, совершенно бесполезны, ведь для прочтения пророчеств в них нужен жрец Мотылька.

- Дорогой капитан? – саркастично полупоклонился Герберт.

- Он у них есть, - отозвался Вахарро. – Я лично руководил поимкой некого Декимиуса Корнхолда, здесь, в Хаммерфелле. Его охрана, Пенитус Окулатус, доставила нам много проблем. Кстати, он нам и сообщил, где свиток находится, ясно дело!

- Я помню его. Приходил к нам в храм и долго говорил с мастером Алонсо, - вспомнила Кармен. – А парой недель позже один из наших отрядов нашёл трупы его охраны на дороге. Значит это вы, ублюдки скамповы, отродья Молага, убили этих благородных людей?! А потом и моего дедушку!

- Остановись…

- И не подумаю! За этими детьми Намиры тянется кровавый след, а вы не даёте отомстить за дедушку!

- Так, Кармен, - Герберт схватил девушку за плечи, прижал к стене и тихо прошептал, - послушай и успокойся! Мы не меньше твоего хотим отомстить этим ублюдкам, но если убьём капитана, то потеряем очень ценную информацию и упустим настоящих убийц! Не опускайся до уровня его нанимателей!

- Да как ты смеешь…

- Так, Вахарро, - вступил в разговор Варди, пока ситуация совсем не обострилась, - тут есть пять человек, страстно желающих тебя убить. Так что живо отвечай на наши вопросы или отправишься прямо в Обливион.

- Ладно-ладно, только её ко мне не подпускайте, ясно дело! – натужно процедил капитан.

- Дорогие господа! – услышали все голос вбежавшей Маринетт. – Вы живы!

- Маринетт! Как же я рад, что ты привела помощь! – Варди стиснул девушку в объятьях, забыв, что облачён в доспехи. – Но почему ты так долго?

- И где бабуся?

- Простите меня, - затараторила Маринетт, - но бабушка в лазарете. У неё, как говорят, что-то с сердцем. Она помутилась рассудком, никого не узнаёт и жутко всего боится! А от всего этого у неё что-то случилось с сердцем. Там, во дворце, была та женщина в синем, про которую вы мне рассказывали, Герберт. Она наложила на замок проклятье, отчего все, кто был на балу, в том числе и наместник с Лаффориэль, были заколдованы.

- Что? – Варди не мог поверить ушам. – Эта женщина заколдовала весь замок?

- Ну вы и твари! – теперь Вахарро хотел убить ещё и Герберт. – Ты ответишь за то, что сотворил с бабусей!

- Я тут ни при чём, ясно дело! – закричал Вахарро, понимая, что его положение всё ухудшается. – Я не знал, что эта ведьма собирается сделать! Я даже не знал, что она так умеет!

- Кто она? – нахмурился Герберт.

- Её зовут Катария! Она меня когда-то нашла и наняла. Это она руководит орденом «Пустых часов». По крайней мере той частью, которая располагается у нас в форте, ясно дело.

- И что там случилось во дворце?! – Кармен втянулась в допрос.

- Женщина по имени Катария заколдовала гостей на приёме! Наместник мёртв. На меня магия не подействовала, и я прогнала женщину.

- Да ну, - у всех на лицах было выражение недоумения. – Ты… как?

- Ну, я ударила её кувшином и разбила магический шар… - потупилась Маринетт.

Спустя секунду раздались аплодисменты в честь мужества девушки, которая самолично расправилась с ведьмой.

- Ну что вы… - покраснела Маринетт. – Бабушка сейчас в замке под присмотром целителей, но, говорят, что ей очень досталось.

- То есть эта Катария пыталась убить всех высокопоставленных граждан Скавена, пока армия штурмовала наш дом? – зло прошипела Кармен, всё ещё желая умертвить Вахарро. – Как эта стерва посмела…

- П-простите, госпожа… но я думаю, что Катария не хотела никого убивать, только задержать. А наместник умер в результате остановки сердца.

- Похоже, что этот орден Пустых часов насолил тут каждому человеку, - мрачно заметил Эйвинд. – Кто они такие и чего хотят?

- Я не знаю, чего они хотят, ясно дело! – решил выложить всё Вахарро. – Несколько лет назад нас наняла некая женщина в синем, звать Катарией, фамилии не знаю. Со временем я понял, что она маг Иллюзии. Они сделали наш форт своим и стали проводить там какие-то тайные операции. Катария даже свою комнату заколдовала так, чтобы её только я да ещё два капитана могли её найти. При помощи амулета у меня на шее…

Варди нагнулся и сорвал украшение. То, ради чего они гонялись за Вахарро, было у них, но расставаться с бравым капитаном было ещё рановато.

- Кто ещё с ней был, а, капитанчик?

- С ней были ещё несколько агентов, с которыми вы могли познакомиться. Лично я видел альтмерку Ярость, каджитку Ненависть, редгарда Безразличие, ну и босмера Вероломство, ясно дело!

- Так значит это он его убил… - тихо прошептала Кармен. – А теперь отвечай, как этот босмер попал в самое охраняемое хранилище во всём Хаммерфелле? Нашу сокровищницу можно вскрыть только одновременным использованием шехаев трёх мастеров. Только дедушка мог открыть сокровищницу в одиночку. Как он вскрыл её?!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон Кондрашкин читать все книги автора по порядку

Антон Кондрашкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




The Elder Scrolls. На изломе времён. Часть 2. Хаммерфелл (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге The Elder Scrolls. На изломе времён. Часть 2. Хаммерфелл (СИ), автор: Антон Кондрашкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x