Диана Дуэйн - Волшебник в одиночестве

Тут можно читать онлайн Диана Дуэйн - Волшебник в одиночестве - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Волшебник в одиночестве
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Диана Дуэйн - Волшебник в одиночестве краткое содержание

Волшебник в одиночестве - описание и краткое содержание, автор Диана Дуэйн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пока Нита скорбит о смерти матери, Кит получает задание, столь же опасное, сколь и странное: спасти юного волшебника, который исчез в своем первом Испытании. Этот мальчик отличается от других: он аутист и, в то же время, магический вундеркинд; его силы огромны. Кит и его пёс Понч должны отыскать пропавшего мальчика, прежде чем его найдет Одинокая Сила.
Перевод осуществлялся для страницы http://vk.com/club4756898

Волшебник в одиночестве - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Волшебник в одиночестве - читать книгу онлайн бесплатно, автор Диана Дуэйн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ближе к концу этого урока, а также в течение следующего — урока музыкального восприятия, посвященного разбору двенадцати тонов в музыке начала XX века, что Нита находила невыносимым для тех, кто хоть немного в этом разбирается — она погрузилась в размышления о том, что с ней происходит. Конечно, иногда она терпеть не могла домашнюю работу — больше, чем иногда, особенно в случае с социологией: ее учитель имел большую любовь к обременению своих учеников написанием сочинений на явно бессмысленные темы. Но ненависть к домашней работе не означала, что Нита ее не сделает.

Ой, да ладно. Не похоже, что Вселенная развалится, потому что я все меньше беспокоюсь по поводу золотых стандартов и все больше погружаюсь в занятия волшебством.

Тем не менее, объяснение прозвучало пустым. Более того, оно звучало как отговорка.

Когда звонок прозвенел в последний раз за этот день, в 14:45, Нита вышла сквозь суету буйного пятничного дня к шкафчикам в мрачном настроении. Она поискала взглядом Кита на стоянке, не заметила его и не удивилсь этому факту: у того были более тихие и короткие пути к дому, чем у большинства других детей здесь.

Она тоже могла бы воспользоваться одним из подобных путей, но не сделала этого. Она шла домой медленно, размышляя. Нита зашла домой ненадолго, только чтобы бросить книги и переодеться из школьной одежды во что-то более удобное — более свободные джинсы и просторную толстовку — а также чтобы проверить Дайрин. Сестра лежала на животе на кровати со Спотом; маленький компьютер вытянул пару глаз на стебельках, чтобы заглянуть в книгу, которую читала Дайрин.

— В школе все в порядке? — спросила Нита.

Дайрин одарила Ниту взглядом, подобный которому скорее можно было бы ожидать от кого-нибудь в Средние Века, у кого спросили бы, все ли у него в порядке с чумой.

Единственным последовавшим от нее ответом было покачивание на кровати. Та надрывно заскрипела.

— Не делай так, — сказала Нита, затем направилась вниз по лестнице, чтобы взять свою куртку.

— Куда ты? — раздался голос сверху.

— К Тому.

* * *

Задний двор Тома и Карла был уже окутан сумеречным полумраком в это время года, даже сразу после окончания занятий в школе.

Здесь Нита на миг приостановилась, глядя в небо, которое для разнообразия было чистым после нескольких дней пасмурной погоды, и пожелала, чтобы поскорее наступила весна — она ненавидела эти короткие дни. Она прошлась до пруда с карпами кои и заглянула в него. Пруд не подогревался, но в то же время и не замерзал; в воду и в землю под ней Карл установил небольшую волшебную программу, которая действовала по принципу теплового насоса, сохраняя температуру воды около 15 °C.

Тем не менее, в это время года карпы были, конечно, немного вялыми. Сейчас они в основном собрались вместе под водорослями и водяными лилиями на другом конце пруда. Нита посмотрела вниз, не в состоянии разглядеть хоть что-нибудь, кроме случайного движения хвоста или плавника, и лишь потом заметила медно-красные глаза, устремленные на нее снизу вверх.

— Эй, — сказала она. — Скажешь что-нибудь мудрое?

Одинокий карп, белый с оранжевым пятном на голове, смотревший на нее, подплыл ближе к поверхности и разглядывал ее.

Затем он поднял рот выше, к воздуху.

При ясном дневном свете светлячок — лишь еще одно мелкое насекомое; но ночь преобразует его…

Нита подняла брови. Карп одарил ее взглядом, который намекал, что она была пустой тратой его времени, и погрузился снова под водные лилии.

— Если слушать их слишком долго, — сказал Том, открывая дверь патио, — то не сможешь сказать ничего, что будет длиннее семнадцати слогов.

— Сюда стоит послать Дайрин, — ответила Нита.

— Даже у их силы есть ограничения, — сказал Том, когда Нита вошла. — Я тут заварил немного чая. Интересует?

— Ага. Холодновато сегодня, — Нита выскользнула из куртки и повесила ее на один из стульев в столовой Тома.

— В прогнозе снег, — сказал Том, наливая каждому из них чашку чая и ставя их на стол.

— Странно. Вроде ясно.

— Это пока. Хотя шторм пройдет здесь вверх по побережью. Десять-пятнадцать сантиметров снега, говорят.

Нита скривилась.

— Почему это не могло случиться в понедельник и освободить нас от школы? — спросила она.

— Есть около тридцати разных ответов на это, начиная с точной метеорологической методики и заканчивая этическими, — сказал Том, точно так же скривив рот, — но все они более или менее означают: «Просто потому что. Так что переживи это».

Нита кивнула и слегка улыбнулась, но улыбка почти сразу исчезла.

— Мне нужно спросить у тебя кое-что.

— Для этого я и здесь, — сказал Том. — Хотя у Анни и Монти, несомненно, другое мнение.

В любом случае, что случилось?

Она посмотрела на него через стол.

— Я использую волшебство, чтобы убежать от жизни? — спросила Нита.

Том поднял брови.

— Волшебство — это Жизнь, — сказал он. — Или, по крайней мере, на службе у Жизни. По определению. Так что, если смотреть по определению, то ответ на этот вопрос — «нет».

Попробуешь перефразировать?

Нита посидела секунду в раздумьях.

— Я провожу слишком много времени с Учебником.

— Как и все мы.

— Нет. Я имею в виду слишком много времени. Во всяком случае, для меня.

— И это значит?..

Нита остановилась, не зная, как сформулировать.

— Мое последнее действительно большое волшебство, — сказала она, — не сработало.

— С этим я могу поспорить.

— Я не имею в виду именно волшебство, — сказала Нита. — Я подразумеваю точку зрения озлобленной части меня в глубине моей души. Ведь моя мама все равно умерла.

— Ммм, — произнес Том. Выражение его лица было непроницаемым.

— Что я хочу знать — так это возможно ли использовать исследования для того, чтобы откладывать другие дела, которые ты должен делать?

— И снова повторюсь, все возможно. Чем, по твоему мнению, ты должна сейчас заниматься?

Нита покачала головой, подвигала свою чашку чая взад и вперед по столу.

— Я не знаю. Чем-то более… активным.

— Думаешь, изучение чего-либо пассивно?

— По сравнению с тем, что я делала до сих пор, да.

Нита протянула руку в воздухе в сторону своего Учебника, взяла его, открыла в области списков и подтолкнула его к Тому, указав пальцем на свое имя.

— «По желанию», — сказала Нита. — Я не настолько своевольна для этого.

— Не уверен, что я понимаю это выражение так же, — сказал Том. — Я бы перевел его ближе к тому смыслу, что тебе предоставляется несколько открытых возможностей: сейчас ты не назначена конкретно на что-либо. Возможно, лучшим переводом мог бы быть «фриланс». — Он взглянул на ее Учебник. — Но, похоже, ты сейчас больше изучаешь лексику.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Диана Дуэйн читать все книги автора по порядку

Диана Дуэйн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волшебник в одиночестве отзывы


Отзывы читателей о книге Волшебник в одиночестве, автор: Диана Дуэйн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x