Элиан Тарс - Северный ветер (СИ)
- Название:Северный ветер (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элиан Тарс - Северный ветер (СИ) краткое содержание
Северный ветер (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
-Ха! Конечно нет,- покачал головой гроссмейстер. - Это колдун сражался с ассасинами.
-Хоть он и проиграл,- предположил Руд. - Но смог их задержать и ослабить. А от шума схватки проснулся мэр.
-Именно,- кивнул Брэндон,- Колдун отступил, чтобы собраться с силами и закончить начатое позже.
-Но зачем ему это?- недоумевал бард. - Думаете, ассасины сделали ему что-то плохое?
-Личная месть?- раздумывая над словами друга, протянул де Йонг.- Сомневаюсь... Может не поделили заказ? Такое встречается.
-Встречается,- подтвердил гроссмейстер,- Правда обычно колдуны не настолько щепетильны. Он мог спокойно постоять в сторонке, наблюдая, как другие выполняют его работу. Но версия вполне себе состоятельная. Пусть будет официальной,- хмыкнул Брэндон.
-А не официальная?- тут же спросил Руд. - Вы считаете, что...
-Т-с-с-с,- прижал палец к губам гроссмейстер,- Думайте головой, специальный констебль. Это слишком сильное заявление, чтобы озвучивать его вслух без должных доказательств.
-О чем вы говорите?- перевел взгляд с одного на другого Ян.
-Ни о чем,- резко отвернулся гроссмейстер. - Разговоры в сторону. Мы почти пришли.
***
Ян, Мьёль и Руд сидели в просторной столовой. Перед гостями на широком столе стояли чашки с горячим чаем и огромная тарелка всевозможных сладостей. Но к угощению никто не притрагивался.
Дафна Хюльд, всхлипывая, сидела рядом на софе. Ее старший брат ходил из стороны в сторону, не в силах оставаться на месте. Помимо двух перепуганных горничных в комнате находился ещё и Джанкарло Росси, напевающий себе под нос заунывный мотив.
-Может ты наконец-то замолчишь?- не выдержал констебль, обращаясь к менестрелю. - Чего вообще приперся?
-Вы задаете странные вопросы, Господин де Йонг,- покачал головой эмрудец. - Весть о ночном нападении на господина Хюльда мигом облетела весь город. Я не мог не оказать хоть какую-нибудь поддержку.
-Будто от твоих завываний кому-то станет легче,- проворчал Руд.
Дафна всхлипнула, смахнула шелковым платочком слезы и вымученно улыбнулась:
-Господа, прошу вас не ссорьтесь. Мы очень благодарны вам за то, что в эту минуту вы рядом. И...- она потупила взор, а после посмотрела на Яна. - От всего сердца благодарю, что спасли моего отца.
Ян неловко кивнул и, стараясь скрыть волнение, отхлебнул горячего чаю, едва не ошпарив горло.
-Присоединяюсь к словам сестры,- Патрик Хюльд остановился на полпути от окна до стены. - Благодарю вас, Ян, и вас, господин Руд,- глаза наследника дома были красны, но слез никто разглядеть не мог. - С отцом все будет хорошо.
-Непременно, господин Патрик,- вновь подал голос Джанкарло. - Нам повезло, что не только Господин де Йонг и Ян оказались рядом, но и Господин Гроссмейстер. С его помощью Господин Хюльд мигом встанет на ноги.
-Мяу!- буркнул кот, растягиваясь на столе.
Присутствующие удивленно посмотрели на него, как будто только сейчас заметили и растроганно улыбнулись. Дафна Хюльд взяла животное на руки:
-Ты тоже помогал, верно?- девушка, положив кота на колени, нежно гладила его. Мьёль под удивлённый взгляд Яна и Руда даже и не думал сопротивляться. Вместо этого зверь потянулся и заурчал.
В коридоре послышался топот, в столовую ввалился запыхавшийся камердинер:
-Господин пришел в себя!- с порога выпалил он.
Все повыскакивали со своих мест, а камердинер отдышавшись продолжил:
-Господин Хюльд желает говорить с глазу на глаз со своими спасителями.
Дети мэра и Джанкарло переглянулись между собой, после чего Патрик повернулся к Яну:
-Прошу вас, идите. Отец ждет.
Ян кивнул и вместе с Мьёлем и констеблем последовал за камердинером. Быстро поднявшись на второй этаж, они прошли до конца коридора. У спальни мэра стояла горничная и двое рослых мужчин. В глаза бросились кроваво-красные плащи незнакомцев, на которых белыми нитками была вышита эмблема - насаженная на копье голова оборотня - символ Ордена Щитов.
Подойдя к распахнутым дверям комнаты, друзья увидели госпожу Хюльд, стоявшую на коленях возле кровати мужа. Гроссмейстер Ордена стоял у изголовья.
Заметив вновь прибывших, женщина, поднявшись на ноги, поцеловала супруга в щеку и направилась к выходу.
-Спасибо вам,- прошептала она, проходя мимо Руда и Яна, после чего закрыла за собой дверь.
Молодые люди подошли к кровати. Кларенс Хюльд внимательно посмотрел на них и благодарно кивнул:
-Вы спасли мне жизнь. Я этого не забуду. Еще немного и ассасины бы прикончили меня.
-Не стоит благодарностей, Господин Хюльд,- покачал головой Руд. - Однако я рад видеть вас живым и относительно здоровым.
-Вы не похожи на простого охранника,- сощурился мэр,- пусть и хорошего, но мало известного барда. Кто вы?
-Позвольте представиться,- поклонился его собеседник,- Руд де Йонг - специальный констебль города и кантона Эйкдам.
На несколько секунд мэр погрузился в глубокую задумчивость. Присутствующие терпеливо ждали. Наконец, глава Льорисау тихо произнес:
-Рад знакомству. Полагаю ваше присутствие здесь не случайно. Могу я узнать цель визита?
-Гарзитские наемники,- бесцеремонно выпалил Руд.
-Вас интересуют мои конники?
-Нет. Ассасины.
-Как я и думал,- хмыкнул мэр. - Не расскажите поподробнее?
-Разве что в двух словах. Почти три недели назад мэр Эйкдама и действующий Консул Лудестии был убит весьма необычным образом. Тем самым, что пользуются ассасины. Их поиски привели нас сюда. А дальше вы знаете.
-Вы подозревали меня...- проговорил Хюльд.
-Да. Но как видно зря. Не думаю, что ассасины напали на вас по вашему приказу.
Мэр устало усмехнулся. Затем вновь посерьезнел:
-А что за колдун? О нем вам что-нибудь известно?
-Сегодня мы с ним столкнулись первый раз,- покачал головой Руд.- И если честно, хотели бы услышать подробности от вас. Что здесь случилось?
-Боюсь, мои сведения вас мало порадуют. Я проснулся от шума и увидел странную картину - двое ассасинов душили друг друга, а колдун просто стоял у окна, подняв руки. Потом ассасины, словно сбросив с себя оковы, кинулись на него. Тот, что бежал первым резко упал и схватился за голову. Второй успел ранить колдуна. Он откинул врага и выбросился в окно. Все происходило так быстро, что я не успел ничего предпринять. После этого ассасины напали на меня...
-Они смогли сбросить с себя заклинание колдуна?- пораженно выпалил Ян. - Но он их убил за несколько секунд на наших глазах...
-Пожалуй, мне стоит кое-что прояснить,- подал голос Брэндон. - Вот как я вижу это происшествие: ассасины с детства тренируются и имеют некую силу. Находясь в полном физическом и умственном равновесии, они смогли справиться с атакой. Однако затем, после неудачи с господином Хюльдом, напряженной погони и моих стрел, они потеряли это самое равновесие. И на сей раз не смогли противостоять. Кроме того, колдун был в ярости от раны, что, несомненно, усилило его Жажду...- Гросмейстер замолчали и посмотрел на мэра. - То, что этот гад сбежал - целиком и полностью моя вина. Я преследовал его по запаху крови, но когда почти догнал, заметил что эти господа,- Брэндон кивнул в сторону Яна и Руда,- вместе с ассасинами приближаются к нему. Я хотел отгородить их, поэтому остановил ассасинов. Кто ж знал, что колдун вернется, чтобы закончить начатое.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: