Элиан Тарс - Северный ветер (СИ)
- Название:Северный ветер (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элиан Тарс - Северный ветер (СИ) краткое содержание
Северный ветер (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Конечно, господин Росси. Я вас понимаю, как и всякий мужчина, - еле заметно улыбнулся молодой Хюльд.
-Герой, черт его дери,- проворчал Руд в сторону.
-А что насчет вас, господа?- произнес Патрик, обращаясь к констеблю и барду.
Де Йонг впился взглядом в младшего Хюльда. Затем натянуто улыбнулся:
-Мы с Яном почтим за честь принять ваше приглашение.
***
Руд сидел, забравшись с ногами на широкий подоконник, и смотрел в ночь. Летний ветер из открытого окна перебирал темные волосы констебля так же неторопливо, как и листья на деревьях перед особняком мэра Льорисау. Де Йонг устало выдохнул и посмотрел на Яна, чешущего брюхо Мьёлю, развалившемуся на огромной кровати:
-Ну и как тебе господин Хюльд?- нарушил тишину Руд. - Я имею ввиду, конечно же, старшего, а не этого щуплого модника.
-Очень приятный человек, как мне показалось,- отозвался бард.
-Да,- согласился де Йонг,- сильный и уверенный в себе. Не то, что наш покойный Арон ван Мейер. Тот больше походил на хитрого ростовщика, а этот - на воина.
-Джанкарло рассказывал, что господин Хюльд в молодости был мушкетером. Если бы его старший брат не умер от болезни, он бы не унаследовал компанию отца.
-Очень на то похоже,- кивнул Руд и тихо добавил. - Порой те, из кого не воспитывают будущего наследника, затмевают собой предков... Ну да ладно. Нам повезло, что удалось остаться здесь на ночь. Надеюсь, за завтраком получиться задать мэру парочку вопросов...
-Уже решил, как будем действовать дальше?
-Есть кой-какие наметки. Но все утром,- он спрыгнул с подоконника и направился к двери. - Ложись спать. Пусть тебе приснится очаровательная дочурка нашего гостеприимного хозяина.
-Почему это?- удивился Ян.
-А почему бы нет?- пожал плечами констебль. - Девица видная, к тому же благодаря твоим задушевным песенкам запала на тебя. Чего тянуть-то? Действуй, рыцарь!
-Глупости,- отмахнулся бард.
-Будешь так рассуждать - умрешь, не познав счастья взаимной любви,- со знанием дела произнес Руд. -Впрочем возможно для тебя- барда, это будет только во благо. Правда, баллады твои так и останутся унылыми и нагоняющими тоску...- он подмигнул другу и отправился в свою комнату.
***
-Ян!- Рози по обыкновению кинулась на шею долгожданному гостю. - Наконец-то ты пришел!- девушка сжала его в объятьях, словно боясь, что он сейчас сбежит. - Ну рассказывай, как прошел день? Как встреча с мэром?
-Мэр оказался очень приятным человеком,- красный от смущения бард с трудом высвободился из цепких объятий и, осторожно держа Рози за руку, уселся на камень. -Его и правда все любят и уважают. Представляешь, целый город высыпал на улицу, чтобы встретить господина Хюльда после долгого отсутствия!
-Наверное, он действительно хороший! А как твое выступление? Понравилось гостям? Если нет, то они глупые и бездушные идиоты!
-Мы выступали дуэтом с Джанкарло! Он восхитителен! Каждый пропетый им слог люди ловят, словно благодать Всевышнего!
-Ну а ты? Ты-то спел?- не унималась девушка.
-Да. Мы исполнили вместе одну из моих баллад.
-Ну?...
-Мэру, его сыну и дочери, вроде очень понравилось. А потом и остальные начали хлопать,- смущенно пролепетал бард.
-Дочери?!- нахмурилась Рози.- Какая она? Красивая?
-Да. Правда еще совсем ребенок - шестнадцать лет. Но она подарила мне брошь,- улыбнулся Ян. - Как рыцарю на турнире. Вот же наивная девочка. Какой же я рыцарь...
-Она сделала тебе подарок?!- Рози прошиб пот. - И ты принял?!
-Ну да... Иначе это выглядело бы оскорблением... А что не так? Я сделал что-то не правильно?- испугался бард.
-Нет...- девушка взяла себя в руки. - Все правильно... По-другому нельзя...
-Что случилось, Рози? Тебе грустно?
-Да, Ян,- могильным голосом произнесла она,- мне кажется, я краду твою жизнь...
-О чем ты говоришь?- бард вскочил с места и присел перед ней на одно колено, пытаясь заглянуть в полные слез глаза.
-Ведь там... Там настоящий мир. Ты встречаешь там настоящих людей. И девушек... Живых... Ты не должен приходить сюда, но я...
-Тише,- твердо произнес он, прижимая ее голову к своей груди. - Я рад быть здесь. Рад, что твой мир открыт для меня. И ни за что тебя не оставлю здесь одну. Обещаю.
****
-Открывай, Ян! Скорее!
-МЯУ!!! МЯУ!!!
Бард проснулся от ударов, сотрясающих дверь, и неистовых хлопков когтистой лапой по лицу. Наспех накинув камзол, он бросился к двери.
-Что-то случилось!- сообщил Руд, едва щелкнул засов. - Твой кошак разбудил меня и выпрыгнул в окно!
-Быстрее за мной, чего встали!- рявкнул Мьель, белой молнией вылетая в коридор. Руд и Ян ринулись следом.
Света свечей хватало, чтобы бегуны не переломали ноги в кромешной тьме и не перевернули горшки с декоративными деревьями. В два счета они оказались в самом конце коридора у темной двустворчатой двери.
-Открывай!- велел кот, навалившись своей мохнатой тушей.
Ян дернул ручку. Заперто. Недолго думая, Руд выхватил пистолет и выстрелил в замок.
Под грохот выстрела сквозь клубы дыма друзья ворвались в комнату, оказавшейся спальней мэра. Облаченный в облегающую черную одежду человек, сжимая пальцами побелевшее горло жертвы, вдавил Кларенса Хюльда в жесткий матрац кровати. Мэр Льорисау отчаянно сопротивлялся, сдерживая клинок убийцы, находящийся в другой руке. Еще один ассасин стоял чуть поодаль, пошатываясь, словно только что словил хороший удар по голове.
Увидев ворвавшихся людей, душивший мэра отпрыгнул к окну и схватил за шкирку своего напарника. Констебль мгновенно выхватил два заряженных пистолета и спустил курки. Не попал. Ассасины, как кошки, выпрыгнули в открытое окно под грохот выстрелов.
-С вами все в порядке?- Ян подбежал к Кларенсу.
-А? Да,- кивнул мэр,- пустяки,- улыбнувшись, он показал кровоточащее предплечье.
-Я помогу,- выдохнул бард.
-Нет времени, Ян!- прервал его Руд. - Быстрее за ними!
Выкрикнув это, он перевалился через подоконник. Повиснув на руках, специальный констебль раскачался и прыгнул вниз.
-Твою мать!- выругался Руд, после прыжка со второго этажа. - Черт!
Несмотря на боль, он смог подняться на ноги и пустился в погоню.
-Быстрее, Ян! Чего мешкаешь!- возмутился Мьёль, давно уже взобравшийся на подоконник.
Бард робко перевел взгляд с открытого окна на раненного мэра. Кларенс Хюльд сухо усмехнулся:
-Идите, Ян ван дер Веттелик. Со мной действительно все в порядке.
Ян уверенно кивнул и бросился к окну. Переступив через алую лужицу, он на мгновенье остановился, еще раз взглянул на мэра и, набравшись решимости, забрался на подоконник.
Он спустился так же как и Руд. Жесткое приземление обжигающей болью отдавало в пятки. Стиснув зубы, Ян побежал вперед и вскоре нагнал констебля.
-Шустрые гады!- сообщил де Йонг. - Как кузнечики, скачут по крышам! Прицелиться не успеваю!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: