Элиан Тарс - Северный ветер (СИ)

Тут можно читать онлайн Элиан Тарс - Северный ветер (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Северный ветер (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Элиан Тарс - Северный ветер (СИ) краткое содержание

Северный ветер (СИ) - описание и краткое содержание, автор Элиан Тарс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ветра севера несут смерть в славный город Эйкдам! Мэр убит, его дочь – главная подозреваемая – исчезла. Всякая шваль повылазила из темных углов. Новый мэр всем сердцем желает наказать виновных и укрепить свою власть. Но, словно кость в горле, для него расследование молодого барда и специального констебля. Эти двое вместе с ворчливым котом бредут своей дорогой к заветной цели – спасти город.

Северный ветер (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Северный ветер (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элиан Тарс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Руд и Ян бежали по широкой улице, ведущей к городской площади. Свернув на перекрестке, они уткнулись в двоих мушкетеров.

-Стоять! Не с места!- велел один из караульных, тыкая в неизвестных оружием.

-Спокойно, уважаемый,- быстро отозвался де Йонг. - Мы - гости вашего мэра. На него напали, и сейчас мы гонимся за преступниками. Если поднимите головы, то сами их увидите,- изумленные мушкетёры задрали шлемы и, увидев прыгающих по крышам людей, изумились еще больше. - Нам не помешает ваша помощь, уважаемый мушкетер.

-На господина Хюльда действительно напали?- опешив, пролепетал стражник.

-Да. На наших глазах.

-Тогда мы с радостью поможем вам!- воодушевился мужчина.

-Вот и славно. Соберите всех своих и оцепите квартал. Мы же продолжим преследовать преступников.

-Есть!- отсалютовал мушкетер и поспешил выполнять приказ.

Яну казалось, что ассаины, согласно рассказам Руда превосходящие по силе и выносливости обычных людей, должны были уже давно оторваться и скрыться. Но этого не происходило. Складывалось ощущение, что убийцы бегут через силу. Будто они ранены.

Раздались выстрелы. Мушкетеры, успешно заняв позиции, перешли в наступление.

Находясь под огнем мушкетов, убийцы были вынуждены спрыгнут с крыш на землю. Руд спустил курок последнего заряженного пистолета и... промахнулся. Хоть теперь поймать ассасинов стало куда более реальным, они по-прежнему оставались неуязвимы для констебля и барда.

Внезапно Руд ощутил на себе тот же пронзительный взгляд, что и в доме мэра во время ужина. Одновременно с этим темноту разорвала ярко-красная вспышка. Она слетела с крыши ближайшего дома и устремилась к ассасинам. Тут же последовала еще одна. Раздался сдавленный крик. Две стрелы, пронзив ноги убийц, пригвоздили их к земле.

Ян и Руд настороженно остановились. Подняв голову, констебль увидел фигуру в плаще и капюшоне на крыше трехэтажного дома. Незнакомец держал в руке лук.

Де Йонг перевел взгляд на ассасинов и обомлел. Убийцы вцепились друг другу в горло.

-Что происходит?- испугано пролепетал Ян, чувствуя неведомую, разъедающую округу силу.

-Не может быть...- прошептал де Йонг.

В этот же миг, ассасины, рванув что есть силы, вырвали кадыки друг друга. Два безжизненных тела упали на землю.

Озираясь по сторонам в поисках причины, констебль заметил еще одну фигуру на крыше противоположного дома. Высокий мужчина с длинной черной бородой в развевающейся на ветру мантии вскинул руки, и Руд почувствовал как теряет контроль над своим телом.

-А-ааа! Что это?!- завопил Ян, когда его пальцы сжали горло констебля, а руки Руда начали сдавливать шею барда.

Вспыхнула еще одна красная молния, но человек в мантии успел увернуться от выпущенной в него стрелы. Руд и Ян обмякли, словно безвольные куклы.

Лучник снова выстрелил, но так же как и прошлый раз - безуспешно.

Ян лежал на спине, не в силах подняться на ноги. Он смотрел на горгулью, подпирающую крышу обычного двухэтажного дома. «Странная она какая-то»- подумал юноша.

Едва барду пришла в голову эта мысль, как горгулья задрожала и... ожила. Каменные оковы сброшенные чудовищем, полетели вниз.

Осознание неминуемой гибели лавиной накрыло барда. В ужасе он зажмурился, готовый принять неизбежное, но...

Вихрь неизвестной силы заставил барда открыть глаза. Он увидел стоящего над ним и Рудом мужчину, сжимавшего в руках странные изогнутые ножи. Повернув голову, бард заметил груду камней, валяющуюся вокруг.

-Вы спасли нас?..- сам не веря своим словам пролепетал Ян.

Но незнакомец не ответил. Одним движением спрятав оружие в ножны, он выхватил из налучья лук, наложил стрелу, прицелился и...

-Ушел колдун,- раздраженно сплюнул незнакомец в капюшоне и, посмотрев на лежащего у его ног Яна, протянул тому руку. - Вставай, певец. Будешь валяться, простудишься и потеряешь голос.

****

-Куда мы так несемся?- обескураженно спросил Ян, когда они с Рудом и Мьёлем спешили за неизвестным лучником.

-В дом мэра, конечно же,- не поворачиваясь, ответил Де Йонг.

-Кто вы? Почему нас спасли?

-Гроссмейстер Ордена Щитов - Брэндон,- бросил на бегу мужчина, скидывая капюшон. - Спасать людей от колдунов - моя работа.

Яну показалось, что Гросмейстеру было лет двадцать пять - молодое лицо покрывала черная щетина, но глаза тускло сияли вековой мудростью.

-Гроссмейстер?- не поверил своим ушам Руд.

-Он самый,- кивнул Брэндон.

-Тогда все ясно,- серьезно кивнул де Йонг. - Вы были в доме Хюльда. Почему же не посетили его званный ужин?

-Ха!- гроссмейстер усмехнулся. - Устал я от этих церемонных посиделок. Мне нужно было поговорить с Хюльдом о делах, однако вести беседы с его лизоблюдами не было ровным счетом никакого желания.

-Ты его знаешь?- шепнул Ян.

-Кое-что,- не теряя серьезности, ответил констебль. - Потом расскажу.

-Ну а вы, господа,- продолжал гроссмейстер.- Ведь не только ради песен оказались в доме Хюльда?

-Что вы имеете в виду?- сыграл недоумение Руд.

-Не придуривайтесь. Да, ван дер Веттелик - прекрасный бард. Но не настолько известный, чтобы путешествовать с телохранителем. Кто вы? Представьтесь?

-Руд де Йонг,- ответил констебль.

-И? Дальше?

Руд помолчал некоторое время и в итоге сдался:

-Специальный констебль Эйкдама.

-Вот это уже похоже на правду,- улыбнулся гроссмейстер. - Значит эйкдамского мэра то же ассасины?..- догадался он.

-Да.

-Что ж...- задумчиво протянул Брэндон. - Вам удалось спасти Хюльда, однако с мертвых ассасинов полезных сведений не получишь...

-Но теперь у нас есть еще одна зацепка - колдун. Вы охотились на него?

-Отчасти. Я остановился недалеко от дома Хюльда и посреди ночи почувствовал всплеск Жажды. Когда я примчался на место - увидел лишь валяющегося без сознания мэра и его переполошенных домочадцев.

-С господином Хюльдом все в порядке?- тут же встрепенулся Ян.

-С чего бы?- удивился гроссмейстер. - Ассасины смазывают свои клинки смертельными ядами.

-Он умрет?- прошептал бард.

-Мог бы. Но успокойтесь. Я уже отдал распоряжение его слугам собрать необходимые травы и послал за целителями Ордена. Вы, наверное, слышали, что мы охотились на морского змея вблизи Льорисау. Мои рыцари еще рядом.

-Мэр выживет. Это хорошо,- нетерпеливо выпалил Руд. - Но скажите, что это был за колдун? Вы ведь знаете?

-Не знаю. Просто могущественный колдун, который оказался в спальне Хюльда, как я полагаю, раньше ассасинов.

-Он был в доме мэра?- оторопел констебль.

-Без всяких сомнений. На полу у окна - пятно именно его крови.

-Вы в этом уверены? Как можно утверждать такое?

-Поверьте мне - можно.

-И что же тогда получается?- снова влез в разговор Ян. - Господин Хюльд сражался сразу с двумя ассасинами и колдуном?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элиан Тарс читать все книги автора по порядку

Элиан Тарс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Северный ветер (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Северный ветер (СИ), автор: Элиан Тарс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x