Андрей Васильев - Снисхождение. Том 2

Тут можно читать онлайн Андрей Васильев - Снисхождение. Том 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Снисхождение. Том 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Васильев - Снисхождение. Том 2 краткое содержание

Снисхождение. Том 2 - описание и краткое содержание, автор Андрей Васильев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Акула пера в мире Файролла», второй том одиннадцатой книги. Роман закончен. Черновой вариант. Авторскую обложку к данной книге сделал писатель и художник Вадим Лесняк, автор цикла «Риола» за что ему большое спасибо!!!

Снисхождение. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Снисхождение. Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Васильев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бедная девочка тут же покраснела до корней волос и забормотала что-то вроде:

— Ну вот, я же говорила. Но это ничего, нестрашно, я вас в машине подожду. Мне же разрешат в ней посидеть, как вы думаете? Тут не хотелось бы, люди делом занимаются…

— Цыц, малая — рыкнул на нее Валяев и, навалившись грудью на конторку как-то очень тихо и страшно спросил у распорядителя -

— Sicher, dass der Name nicht in der Liste ist? (Ты уверен, что ее нет в списках?)

— Natürlich! — всплеснул руками тот.

— Und wenn ich nachschaue? (А если проверю?) — Валяев только что за фрак его еще не сграбастал.

— Прекрати, Кит — остановил его Зимин и протянул распорядителю наше приглашение — Diese junge Schöpfung mit uns, notieren Sie Ihren Namen, und wir gehen (Это юное создание с нами, запишите ее имя, и мы пойдем)

— Да ничего — от Танюши можно было прикуривать, так она покраснела и практически слилась с цветом платья, которое ей подобрала Вежлева — Честное слово, я…

— Еs ist gut — внезапно согласился распорядитель, изучив приглашение — Herbert, eine Ansteckblume für das junge Fräulein (Герберт, бутоньерку юной фройляйн).

В бутоньерке, которая досталась нашей спутнице, был цветок, который наконец-то смогли распознать все присутствующие — ромашка. Вот такой странный выбор.

— Sind alle Formalitäten erledigt? (Формальности окончены?)? — осведомился Зимин у распорядителя, тот слез с табуретки и снова перед ним раскланялся, давая понять, что да, формальности окончены.

Двое его помощников потянули за какие-то шнуры и портьера, которую я приметил с самого начала, разошлась в разные стороны, открыв перед нами полутемный коридор, конца и края которому отсюда видно не было.

— Хочу обратно в Москву — сказал Валяев — Там всех нет этих…. Этих!

Чего именно он имел в виду, я так и не понял, но точку зрения его разделял. Я тоже хочу домой.

И снова штиблеты и каблучки цокали по камням, на этот раз коридора, который и вправду оказался длиннющим, да еще и с кучей поворотов. Я вообще-то был уверен, что в замках коридоры такими не бывают, однако же вот, поглядите-ка. Одна радость — было ясно, что цель все ближе, поскольку музыка становилась все слышнее и слышнее.

Да и огни светильников, развешанных по стенам, в самом начале пути горевших тускло, по мере приближения к цели мерцали все ярче и ярке. Как этого добились организаторы мероприятия, мне было непонятно, но впечатляло.

Кончился коридор внезапно, мы в очередной раз повернули и оказались на месте. Что до меня — я в очередной раз зажмурился. Что у них тут за игры с тьмой и светом, а? Так и ослепнуть недолго!

— Ох ты! — в голосе Танюши смешалось сразу много всего — и восхищение, и удивление, и еще бог весть что — Это куда же мы попали?

— Туда, куда и шли — Валяев шмыгнул носом — Однако, надо выпить.

Я приоткрыл глаза и огляделся вокруг. Ну да, «ох ты», согласен.

Зал был огромен. Как видно, в старые времена местный феодал, или кто тут у них Чехии был, именно здесь отмечал победы над соседями и прочие радостные события своей жизни, вместе со своими верными соратниками. В таком зале запросто могла поместиться небольшая личная армия, причем в полном составе, с прилагающимися к ней поварами, лекарями и шлюхами. И наверняка помещалась.

Добавляло отдельных красок этому великолепию и убранство зала. Здесь не было ярких цветов привратной, не было блеска золота, все было строже и атмосферней. Зал был украшен в средневековом стиле. На стенах висело оружие, которое невероятно напоминало настоящее, треугольные щиты и даже части доспехов, причем под некоторыми даже виднелись какие-то таблички. Под потоком висели шелковые стяги, на которых были вышиты какие-то древние гербы, всякие там рыбы на лазурном поле и красные олени, бьющие копытом. Я в геральдике не разбираюсь, потому понять — подлинные ли это гербы, которые некогда принадлежали знатным фамилиям или все-таки подделка, я не мог. Да и не сильно по этому поводу расстроился.

Добавлял антуража и небольшой оркестр, который находился в дальнем от нас углу. Это был не какой-нибудь там диксиленд с трубами и дудками, это были музыканты в фраках, словно пришедшие сюда из позапрошлого века. И музыка была соответствующая, вызывавшая ассоциации с опереттами Кальмана и Штрауса. Кстати, последнего сейчас и играли, если не ошибаюсь, что-то из «Венецианской ночи». Я не большой любитель подобной музыки, но была у меня одна приятельница, симпатичная до крайности и большая поклонница этого игривого жанра. Вот с ней я за пару лет весь репертуар «Театра оперетты» и выучил — а куда деваться? Так мне тогда все это дело надоело, что я потом еще года три от любых театров шарахался.

Впрочем — убранство убранством, музыка музыкой, но почтеннейшая публика, которой в зале было очень много, не стала ухищряться и была одета вполне в стиле дня сегодняшнего. Нет, несколько забавных старичков щеголяли в чем-то таком, затрапезном, но преобладали костюмы у мужчин и умеренно-длинные платья у женщин. И то, и другое, насколько я мог судить, было только брендовых марок и шилось явно не в Китае.

Спасибо Зимину, представляю себе, как бы я тут смотрелся в своих джинсах. Понятно, что на лице моем в этом случае была бы маска равнодушия, я изображал бы из себя бунтаря и борца с системой, но это только поза. Дискомфортное ощущение из души все одно не уберешь. Кому приятно ощущать себя дураком? Никому. А здесь именно это и имело бы место быть.

Наше появление не прошло незамеченным. Нет-нет, никакого дядьки в ливрее, который долбил бы в пол золоченым дрыном и громко орал:

— Максим Зимин и сопровождающие его лица.

Все было проще и прозаичней — к нам сразу же подпорхнули две барышни в пышных нарядах, буквально повисли на Зимине и бойко застрекотали на французском, причем настолько громко, что люди стали поворачиваться в нашу сторону.

— По-моему, это его сестры — неуверенно сказала Танюша — Они называют его «кузен» и спрашивают про какую-то Гертруду.

— Сестры и есть — подтвердил Валяев, поморщившись — Троюродные. О, вот и желаемое. Милейший!

Он пощелкал пальцами, привлекая к себе внимание официанта, грациозно перемещавшегося по залу неподалеку от нас. На подносе, который он ловко нес перед собой, красовались бокалы с темной жидкостью, судя по всему — коньяком.

— Кит, не увлекайся особо — отвлекся от француженок Зимин — Ночь только началась.

— Я свою меру знаю — заверил его Валяев, подхватил бокал с подноса и протянул его мне — На, взбодрись. Без допинга тебе тут будет скучно. Танюша, Марина, коньячку? Нет? Ну и шут с вами. Киф, будь здоров!

— И тебе не хворать — одобрил я тост, и мы соприкоснулись краями бокалов — А насчет скуки ты не прав. Вон, музычка играет, опять же — есть чего поесть. Я жрать хочу до невозможности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Васильев читать все книги автора по порядку

Андрей Васильев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Снисхождение. Том 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Снисхождение. Том 2, автор: Андрей Васильев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x