Алекс Вэй - Туман забвения. Книга вторая
- Название:Туман забвения. Книга вторая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Вэй - Туман забвения. Книга вторая краткое содержание
Туман забвения. Книга вторая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да, я полагаю, это неплохое решение. Но я хочу все обдумать, а вы, должно быть устали с дороги, так что давайте обсудим все завтра, а пока последуем на ужин, — Альберт явно отговорился и тут же покосился на Карла.
— Да, конечно, Ваша Светлость. Позвольте только высказать еще одно предложение, над которым вы бы могли начать размышять уже сегодня.
Альберт кивнул, леди продолжила.
— Ваша Светлость, я все же полагаю, не стоит отметать одно из предложений покойного Генри, пусть он и оказался предателем. Брак между Валентином и Евой мог бы стать залогом плодотворного сотрудничества между нами. Породниться с таким древним родом, из которого происходит Император, будет честью для нас. А вашу сестру ждет достойное будущее Герцогини.
«Да уж, знала бы наша леди, что творила Ева, ограничилась бы золотом»- мысленно сыронизировал Карл, тем не менее прекрасно понимая подоплеку предложения Герцогини. Все же породнившись, есть шанс меньше платить по счетам.
— Я подумаю над этим, — как обычно сухо отговорился Герцог.
— Также, насколько я знаю, вы пока не обзавелись супругой. Моя старшая дочь Герра как раз девица на выданье. Я не ни в коем случае не настаиваю, но вы могли бы подумать и над таким варинатом, либо вовсе задуматься над перспективой породниться с Камирскими вдвойне. Гера и Валентин прибыли со мной, на ужине вы могли бы познакомиться ближе…
— Обещаю подумать и все же настаиваю перенести беседу на завтра, — теперь уже резко перебил ее Альберт, заметно раздражаясь.
«Твою же мать, нашла что предложить, глядя на эту старую деву, я бы лучше сам доплатил, только бы не жениться на ней» — про себя вознегодовал Карл. Мрачная нескладная девица с мышиного цвета волосами, длинным носом и губами ниточкой едва ли могла заинтересовать как будущая жена. Герра, старая дева двадцати семи лет от роду, старшая дочь Розамунды, единственная из ее пяти дочерей до сих пор не вышла замуж. Даже родовитость и приданое не помогли. Поговаривали, та не только страшна, но и дурна нравом. В первом утверждении Темный Мессия уже убедился.
— Я ни на ком жениться не буду, — прошипел Герцог, после того, как покинули кабинет и направились в его покои.
— Так никто тебя не заставляет, на кой в жены такая бледная моль. Ты бы видел ее. А ты Герцог, за тебя отдадут и поприличнее девушку, — успокоил его Карл, похлопав по плечу.
— Ты не понял, для меня вопрос женитьбы закрыт, — заметно нервничая выпалил тот.
— Мужеложец что ли? — насмешливо бросил Карл.
Альберт вмиг взбеленился и набросился на него. Не увернись и не скрути он его, как минимум Темного Мессию ждал синяк под глазом. Карл сразу предположил, лекаря называют так не впервые, и это его достало.
— Придурок, да пошутил я, — объяснил он, все еще прижимая Альберта сзади шеи и держа за выкрученную руку.
— Я не мужеложец, — зло процедил тот.
— Уже понял, — с этими словами он отпустил его.
Альберт извинился, еще раз попросил не оскорблять его так и потирая руку пошел вперед. До ужина оставалось еще полчаса. Карла мало волновало нежелание Герцога жениться, а вот обсудить предложение Герцогини он счел необходимым.
Эрика куда-то запропастилась. После ужина он намеревался поговорить с наемниками, дабы попытаться прояснить ситуацию. Все же с ней отправился Командир этих Смертоносных Воронов, и еще десять воинов. Те могли взболтнуть что-то. Как минимум надо выяснить, действительно ли Эрика направлялась в Камирию или солгала. Но как бы там ни было, когда она вернется, неизвестно, а вопрос договора можно решить уже сейчас. Тем более, разобраться с варварами ему труда не составит даже без войска. «Персты Проклятого» уже успели заскучать без дела.
— Зачем обсуждать? Я все равно не собираюсь ничего с ними подписывать, пока не вернется Эрика. Она обещала вернуться на днях. Подождут, — отрезал Альберт в ответ на предложение Карла поговрить про дальнейшие планы.
— Она может вернуться не скоро. Я сомневаюсь, что ты понимаешь, какой должен быть договор, — возразил Темный Мессия.
— Ты прав, я ничего не понимаю. Но будто ты много знаешь про эти договора, если ты даже грамоте не обучен. Поэтому, ждем Эрику. Камирские не умрут, — устало отмахнулся Герцог.
— Ты полагаешь, я ни хера не понимаю и вообще идиот? — вспылил Темный Мессия.
— Я не говорил, что ты идиот. Но ты сам сказал, грамоте не обучен. Для вояки и наемника, кем ты и являешься, не такая уж невидаль. Вот и обсуждай с ними, как разгонять клыкастых. А договором пусть принцесса занимается! Я не хочу потом претензий, — поставил перед фактом Альберт.
— Твою мать… Я разбираюсь в договорах, и не только в них! Ладно… Ты вроде как лекарь, может поймешь. У меня есть недостаток. Неспособность понимать написанное. Ну как-то так… Но, между прочим, я образованный человек. Хотя, если не веришь, мне похер, я могу ничего с тобой не обсуждать. Ты все равно ни хера не понимаешь, понадобится, сам решу, и Эрика будет довольна, — раздраженно поставил перед фактом теперь уже Темный Мессия.
— Так бы сразу и сказал… Между прочим, это интересный случай, я уже сталкивался…, - несмотря на опасения Карла, Альберт все сразу понял.
Правда, при этом счел нужным выложить длинную тираду на излюбленную тему. Герцог поведал, как будучи в услужении у целителя столкнулся с любопытным случаем. Успешный учитель иноземных языков привез одиннадцатилетнего сына, который никак не мог отойти от побоев. Как потом выяснилось, отец уже полгода периодически сек плетьми и побивал отпрыска, полагая, что тот не желает постигать грамоту из-за лени. В итоге отец едва не забил сына до смерти и, встрепенувшись, повез лечить. Мальчишка слезно клялся уже целителю, что не лентяй, а просто ничего не понимает. В итоге целитель его вылечил за три дня, и при возвращении того отцу, вынес заключение, юноша слаб умом и грамоту освоить не в состоянии. Альберт заинтересовался случаем, беседовал с юношей и не мог согласится с таким выводом, ибо тот в беседе никак не выказывал глупость, будучи вполне разумным. Более того, он решил исследовать болезнь, ходил общаться с тем юношей, даже начал писать трактат.
— … Увы, я не смог исследовать случай, юноша тот сбежал из дому через месяц, а я впредь с подобным не сталкивался, все же в Империи большая часть подданных грамоте не обучаются. Хорошо, если бы я мог заняться твоим случаем, возможно, я бы нашел способ излечения, — с энтузиазмом вещал Альберт, совершенно забыв про Камирских и варваров.
— Не недо совать нос в мой случай, мне похер на это. Я тебе не подопытный. Смертников мучай. И вообще, вернемся к нашей теме. Камирия богатое герцогство, Герцогиня не в пример нам, клеонским идиотам, наладила прямую поставку дурмана в Артанар…,- закончить он не успел, в дверь постучали. Пришла Эстель с приглашением на ужин. Карл рассудил, с договором решит завтра, а пока не мешало бы как минимум перекусить. С утра ничего не ел со всеми этими проблемами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: