Алекс Вэй - Туман забвения. Книга вторая
- Название:Туман забвения. Книга вторая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Вэй - Туман забвения. Книга вторая краткое содержание
Туман забвения. Книга вторая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он собрался ограбить ростовщика. Есмитий ему больше всех не понравился. Жадный, причитал особенно горько, а перстней то на руке, как у всех, вместе взятых в трактире. Да и кошель у него был самый увесистый, что немаловажно. Вилар вообще никогда ростовщиков не любил. С детства ничего хорошего об этих людях не слышал. Только дерут в три шкуры. А сколько людей из-за них в долговые ямы побросали? Есмитий тоже хвалился, как четверых за последний год на каторгу сдал, а двоих оставил бездомными. Такого не то что ограбить, убить не жалко.
Ждать Есмития пришлось почти полчаса. Уже и приятели, пошатываясь, ушли, а этот гад все сидел. И вот, наконец, толстяк неспешно вывалился из трактира. Правда, пошел он отнюдь не в одиночестве. Его встречали двое мужчин весьма внушительного телосложения.
«Твою мать, вот выблядок хитрожопый, надо было ювелира стукнуть — подумал было Вилар, однако вспомнив про дар Проклятого тут же решил планы свои не менять. Зря он чтоли выслушивал весь вечер их болтовню?
Он осторожно пошел следом. В пути подобрал камень. Пригодится. Пройдя так несколько переулков, Вилар убедился, вокруг пусто, и ускорил шаг. Одновременно в нем проснулась знакомая жажда крови, которая после сделки с Проклятым стала проявляться перед каждой схваткой.
Охранники ростовщика оказались не особенно проворными. Один из них обернулся, когда Вилар уже был за спиной. Предпринять здоровяк ничего не успел, потому как получил камнем в висок. Ростовщик с криком «караул» побежал вперед, если конечно его неловкое ковыляние вообще можно было назвать бегом. Второй охранник выхватил кинжал, но Вилар не оставил ему шансов. Увернувшись от удара, он ухватил его руку, повел вперед и свободной рукой свернул ему шею. Забрав кинжал, он кинулся за не успевшим далеко убежать ростовщиком. Вилар без лишней мороки перезал горло Есмитию, и сразу же принялся обыскивать его карманы…
Когда он вернулся, Изольда еще не спала. Любовница ждала его, пребывая не в лучшем расположении духа.
— Ты где был? Ходил к шлюхам? — с порога возмутилась она.
— Совсем полоумная? На какой шиш я пойду к шлюхам? Я зарабатывал, чтобы ты не сдохла с голоду, — Вилар вытащил увесистый кошель и высыпал его содержимое на лежанку.
Увы, там были в основном медяки да пара серебряных. Жмот даже ни одного золотого не положил. Вилар хотел забрать перстни, но те с его жирных пальцев не снимались. Он только собрался отрезать пальцы, но не успел, пришлось сбежать из-за приближающегося шума. В итоге, грохнул троих за пару горстей медяков.
— Ты что украл их? — в негодовании возмутилась Изольда.
— Тише ты! — шикнул Вилар и добавил, — Где я должен брать монеты по-твоему? У тебя есть другое предложение?
— Прости, просто я боялась за тебя. А если бы ты попался?
— Убил бы их. Но я не попался, — уверил он девушку.
— Ты что, любишь убивать? — испуганно спросила Изольда, покосившись на кошель.
— Нет, с чего ты взяла? Тогда мне приходилось, я делал это защищая тебя, — оправдывался Вилар. Про сегодняшнее убийство он решил промолчать.
— Да, прости. Ты придумал, как нам быть?
Вилар выложил Изольде свой план. Отправиться в Небельхафт, там выждать, заодно, заработать, и наняв небольшой отряд, вернуть графство. Сначала любовница упиралась, напоминала, что его ищут люди Эрики, да и сама она не хочет с ней столкнуться. Но Вилар убедил ее, все не так страшно. Городские стражники его в лицо толком не знают, Небельхафт город куда больше Цененхафта, затеряться там проще. К тому же там они могут наверняка узнать, когда Эрика покинет Клеонию.
Отправиться они решили на рассвете. Точнее, памятуя о троих убитых, на этом настоял Вилар. Еще немного поговорив, они легли спать. Предаваться постельным удовольствия настроения не было. Впрочем, ни он ни Изольда, как не пытались, уснуть не могли. Девушка крутилась, не зная куда себя деть. Вилар, притворяяся спящим, на самом деле не мог выбросить из головы недавнее убийство. Он не знал, что и думать. Ведь не собирался никого убивать, но, получается, не смог себя удержать. Будто помутилось. Все предыдущие случаи были хоть немного оправданы, стражников он принял за насильников, остальные лезли к ним первыми. Когда четверо головорезов куда-то тащат твою девицу, тут не до сомнений и не до осторожности. Вилар был уверен, ему хоть и нравятся схватки, он себя контролирует. Но сегодняшний случай показал, все отнюдь не так просто. Вилар понимал, мог бы не убивать этих людей, у него была возможность оставить их без сознания. Но еще он понимал, как он хотел тогда убивать и как ему это нравилось. Но что, если в любой драке он будет убивать всех противников, сам того не желая? Разумеется, такая мысль пугала. В который раз Вилар сожалел о сделке, которая пока ничего не принесла, кроме подступающего безумия.
До Небельхафта они добирались двое суток, причем ночевать пришлось прямо в лесу под проливным дождем. Гостиный двор был сожжен, а люди из соседней деревни перепуганы настолько, что поостереглись даже выходить к ним за калитку. По прибытию их ожидал говый сюрприз, Небельхафт оказался заперт. Ни войти, ни выйти. Вилар решил подождать до лучших времен, а пока направился на север через болота в деревню Бугры, дабы окопаться там. В ближайшие деревни Вилар соваться не рискнул, многие стражники родом оттуда. А из отдаленных Бугров по его данным точно никто в страже не служил, там от силы десяток дворов.
За пять медяков им удалось поселиться у старого бобыля Пафнутия. Представились беженцами из Камирии. Им поверили, молва про клыкастых даже до Бугров дошла. Заодно, появилась возможность узнать множество странных слухов о принцессе, причем один страшнее другого. Об их правдивости Вилар судить не решался, но вывод напрашивался, в отличии от Цегенхафта, в здешней округе Эрику не жалуют. Удача ему улыбнулась на третий день, в деревню наведались почти десяток горожан. Чтобы пополнить припасы.
На вопрос, что в городе творится, те говорили охотно. А творится бардак. Периодически город запирают, власть из рук в руки переходит. С товарами теперь худо, многие лавочники закрылись и уехали, а крестьяне торговать не приезжают. Про Эрику ни слуху ни духу, утверждали, та ко всеобщей радости уехала пару недель назад. Теперь в городе заправляет Герцог Альберт, который, дабы захватить власть, повесил отца, но лучше все равно не стало. Тот самодур, изверг и развратник, разве только не демон. Крестьяне в город ехать опасаются, а кто решается, в основном из дальних мест, так сами потом сожалеют. Или на запертые ворота натыкаются, или на новых стражников, набранных из наемников, которые на рынке с поборами донимают по любому поводу. Многих товаров теперь не сыскать, а запасы не бездонные. Горожане, опасаясь натупления голода, только ворота открыли, на последнии медяки сами по деревням за припасами поехали. Даже отдаленные Бугры не миновали. Сочли, тут дешевле.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: