Энн Райс - Талтос
- Название:Талтос
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2016
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-11208-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энн Райс - Талтос краткое содержание
Роман завершает знаменитую трилогию о семейном клане Мэйфейрских ведьм, которая имеет тысячи поклонников во всем читающем мире.
Талтос - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Слуги Эша уложили все остальное.
— Не знаю, хотите вы или нет, чтобы мы достали Сэмюэлю бульдога, — сказала молодая девушка, Лесли, и повторила это несколько раз, весьма беспокоясь о том, что босс может быть недоволен.
— Это не важно, — ответил наконец Эш, похоже впервые услышав ее. — В Нью-Йорке купим ему бульдогов. Он сможет держать их в саду на крыше. Вы знаете, Лесли, что в Нью-Йорке есть собаки, которые живут на крышах и никогда не спускаются вниз, на улицы?
«Интересно, — подумала Роуан, — что она о нем думает? Что они все о нем думают? Может, это в конечном счете хорошо, что он так ошеломительно богат? Или ошеломительно хорош собой?»
— Но я хотел бульдога прямо сегодня вечером, — кипятился маленький человек. — И сейчас хочу! — Он снова впал в забытье.
Этот маленький человек поначалу испугал Роуан. Что это было такое? Ведьмовские гены? Магическое знание? Или в ней говорил медик, пришедший в ужас при виде складок плоти, медленно затягивающих все его лицо? Он был похож на пятнистый, живой обломок камня. Что, если бы скальпель хирурга убрал все эти складки, открыл глаза, полные, хорошо обрисованные губы, скулы, подбородок? Какой могла бы стать его жизнь?
— Мэйфейрские колдуны, — бросил он при виде Роуан и Майкла.
— Что, уже и в этой части мира все нас знают? — раздраженно спросил Майкл. — И наша репутация всегда нас опережает? Когда вернусь домой, обязательно всерьез займусь изучением магии.
— Очень хорошая идея, — кивнул Эш. — С твоей силой ты можешь многое сделать.
Майкл тогда засмеялся. Эти двое друг другу понравились. Роуан это видела. Они одинаково смотрели на мир. А Юрий был так взбешен, так разбит, так молод…
После мрачного столкновения в башне Стюарта Гордона на всем пути обратно Майкл рассказывал им долгую историю о жизни в тысяча пятисотых годах, переданную ему Лэшером. Поведал и о странном признании Лэшера в еще более ранних воспоминаниях, о его ощущении, что он жил даже и еще раньше. Но в этих рассказах не было ничего ненормального — скорее, это было отрывочное изложение той истории, которую знали только он и Эрон. Он уже рассказывал все Роуан, и она запомнила это скорее как некую цепочку образов и бедствий, нежели как слова.
Но ей пришлось выслушать это снова, в черном лимузине, мчавшемся к Лондону. Это значило увидеть все заново, причем куда более подробно. Лэшер-священник, Лэшер-святой, Лэшер-мученик, а потом, несколько сотен лет спустя, — начало Лэшера-мага в знакомом, невидимом голосе в темноте, и сила ветра над пшеничными полями, и летящие с деревьев листья…
— Голос из горной долины, — сказал в Лондоне маленький человек, тыча пальцем в сторону Майкла.
Так ли это было? Роуан не знала. Она знала ту долину, ей никогда ее не забыть, не забыть того, как она была пленницей Лэшера, как ее волокли через руины того замка, никогда не забыть те моменты, когда Лэшер «вспоминал» все и когда новая плоть изменяла его ум и отрезала от всего того истинного знания, каким мог обладать призрак.
Майкл там не бывал. Может быть, когда-нибудь они смогут вместе посетить то место.
Эш велел Сэмюэлю поспать, пока они ехали в аэропорт. Маленький человек выпил еще одну пинту виски, ворча и ноя, время от времени рыгая, и пребывал уже в бессознательном состоянии, когда его вносили в самолет.
А теперь они летели над Арктикой.
Роуан закрыла и снова открыла глаза. Салон слегка мерцал.
— Я никогда не причинил бы зла этой девочке, Моне, — неожиданно сказал Эш, испугав Роуан, заставив ее окончательно проснуться.
Эш спокойно наблюдал за Майклом.
Майкл сделал последнюю затяжку и раздавил окурок в большой стеклянной пепельнице, так что окурок стал похож на отвратительного маленького червяка. Его пальцы, поросшие темными волосками, выглядели крупными, сильными.
— Я знаю, что ты этого не сделал бы, — ответил Майкл. — Но я не все понимал. Да и как я мог? Юрий был так напуган.
— Это моя вина. Глупость. И именно поэтому мы должны поговорить, все втроем. Есть и другие причины для этого.
— Но почему ты нам доверяешь? — спросил Майкл. — Почему вообще относишься к нам по-дружески? Ты деловой человек, наверное, даже миллиардер.
— А, ну… это у нас тоже общее, так ведь? — серьезно откликнулся Эш.
Роуан улыбнулась.
Изучать их в сравнении было интереснейшим занятием: мужчина с низким голосом, сверкающими голубыми глазами и густыми темными бровями и другой — высокий, обманчиво хрупкий, с изящными движениями запястий, от которых почти кружилась голова. Два совершенных образца мужественности, оба обладающие безупречными пропорциями и яркой индивидуальностью, и оба, как это часто бывает с мужчинами, исполнены уверенности в себе и внутреннего покоя.
Роуан посмотрела на потолок. От утомления все казалось ей искаженным. Глаза пересохли, ей нужно было поспать, просто необходимо, но не сейчас.
Эш снова заговорил:
— Вы знаете нечто такое, что нельзя рассказать никому, кроме меня. А я хочу это услышать. Я тоже имею что сказать и расскажу это только вам двоим. Не потому ли вы не хотите моего доверия? И не хотите моей дружбы или даже, может быть, моей любви?
Майкл немного подумал.
— Пожалуй, я хочу всего этого, раз уж ты спросил, — сказал он, слегка пожав плечами и усмехнувшись.
— Понял, — негромко откликнулся Эш.
Майкл снова засмеялся, низко, коротко:
— Но ты же знаешь, что я убил Лэшера? Юрий тебе рассказал. У тебя есть ко мне претензии, ведь я убил одного из ваших.
— Он не был одним из моих, — мягко улыбнувшись, возразил Эш.
Свет блеснул на белой пряди на его левом виске. Мужчина чуть за тридцать, пожалуй, с элегантными седыми прядями, нечто вроде молодого гения корпоративного мира — так он должен выглядеть в глазах людей, слишком рано разбогатевший, слишком рано поседевший. Но ему много сотен лет, и он бесконечно терпелив…
Внезапно Роуан почувствовала теплый взрыв гордости из-за того, что это она убила Гордона. Не он.
Она это сделала. Впервые в своей печальной жизни Роуан наслаждалась, пользуясь своей силой, приговаривая человека к смерти по своей воле, разрушая его изнутри, и она убедилась в том, что всегда подозревала: если ей действительно захочется сделать такое, если она действительно подчинится своей силе, вместо того чтобы сопротивляться ей, эта сила подействует пугающе быстро.
— Я хочу рассказать вам многое, — сказал Эш. — Я хочу, чтобы вы это знали, всю историю о том, что случилось в прошлом, и как мы пришли в ту горную долину. Но не сейчас, конечно, мы все слишком устали. Но я хочу рассказать об этом.
— Да, — кивнул Майкл, — а мне хочется знать. — Он сунул руку в карман, достал наполовину полную пачку сигарет, вытряхнул одну. — Я хочу, конечно же, знать о тебе все. Я хочу изучить ту книгу, если ты все еще намерен позволить нам это, увидеть ее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: