Энн Райс - Талтос
- Название:Талтос
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2016
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-11208-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энн Райс - Талтос краткое содержание
Роман завершает знаменитую трилогию о семейном клане Мэйфейрских ведьм, которая имеет тысячи поклонников во всем читающем мире.
Талтос - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он поспешил со своей красавицей в темноту, и его длинное легкое тело ничего не весило для него. Он бежал по темной траве, по каменной дорожке, через еще один темный и душистый сад, влажный и густой, как древние леса.
— Это ты, это ты! Этот запах на подарках свел меня с ума!
Эш посадил ее на каменную ограду, перескочил на другую сторону и подхватил Морриган уже на темной, пустой улице. Он не в силах был вынести… Сжав в ладони ее волосы, он заставил Морриган откинуть голову назад и скользнул губами по ее горлу.
— Эшлер, не здесь! — воскликнула она, однако обмякла в его руках. — В долине, Эшлер, в той долине, в круге Доннелейта! Он все еще стоит на месте, я знаю, я его видела!
Да, да, хотя он и не знал, как сумеет выдержать долгие часы трансатлантического перелета, держа ее в объятиях… Но он не должен был причинять боль ее нежной груди, не должен был причинять боль тонкой сияющей коже…
Сжимая руку Морриган, он теперь бежал, ведя ее за собой.
Да, долина.
— Моя милая, — прошептал Эш.
Он еще раз оглянулся на дом, мрачно и величественно возвышавшийся позади, на дом, полный тайн, ведьм, магии. Теперь там за всем наблюдала Бру. Там поселилась его книга.
— Моя невеста… — прошептал он, прижимая Морриган к груди. — Моя новорожденная невеста.
Ее ноги летели по мостовой, а потом он снова подхватил ее на руки, и они помчались быстрее.
Из пещеры до него донесся голос Жанет. Древняя поэзия, смешанная со страхом и раскаянием, и черепа, поблескивающие во тьме…
Воспоминания больше не возбуждали, не мучили, и ум больше не выстраивал в ряд всю тяжесть неудач, блужданий, мгновений тяжких потерь, унижения… всей долгой жизни. Нет, воспоминания стали чем-то таким же спокойным и естественным, как темные деревья, возвышавшиеся над их головами, как пурпурное небо в последних всплесках заката, как шелест вечернего леса.
Уже в машине Эш посадил Морриган к себе на колени, разорвал ее платье, стиснул волосы и провел ими по своим губам, по глазам. Она тихонько стонала, вскрикивала.
— Долина, — шептала она, и ее лицо заливалось краской, глаза сверкали.
— Мы уже к утру будем там. На рассвете мы окажемся среди тех камней, — сказал он. — Мы будем лежать в той траве, слившись воедино, и солнце встанет над нами.
— Я знаю, знаю… — шептала она ему в ухо.
Его губы сомкнулись на ее груди, впивая сладкий нектар свежей плоти. Эш стонал, прижимаясь к ней.
И темный автомобиль мчался среди множества теней, оставляя позади мрачную улицу и величественный дом, огромные зеленые ветви, скрывающие в себе тьму, как некие зрелые фрукты под пурпурным небом, — несся как снаряд, устремляясь к зеленому сердцу мира, унося в себе двоих — мужчину и женщину.
10 июля 1993 годаСноски
1
Основанная в XIX веке Леоном Казимиром Бру фирма «Bru Jeune» получила широкую известность во всем мире как одна из лучших компаний — производителей кукол.
2
Стена Антонина — пограничная стена длиной 8,5 км, возведенная в 142–158 гг., во времена завоевания Британии римлянами, по приказу римского императора Антонина Пия между рекой Клайд и заливом Ферт-оф-Форт. Фрагменты стены сохранились до наших дней.
3
Колумба (ок. 521–597) — кельтский монах, миссионер, апостол северных и южных пиктов в Шотландии.
4
Айона — остров в составе Гебридских островов у берегов Западной Шотландии. В 563 году Колумба построил здесь церковь и основал монастырь, в стенах которого впоследствии и скончался. Именно на острове Айона он впервые был объявлен святым.
5
Ферма Парчмана — одна из крупнейших в штате Миссисипи ферм-тюрем, похожая на рабовладельческие плантации. Закрыта в 1972 году.
6
Взаимный фонд — портфель акций, приобретенных профессиональными финансистами на вложения многих мелких вкладчиков. Стоимость акции фонда равна стоимости суммарных инвестиций фонда (за вычетом долга), деленных на число акций. Основное преимущество вкладчиков — уменьшение риска, поскольку инвестиции распределены среди большого количества различных предприятий.
7
Гатуик — крупный международный аэропорт к югу от Лондона.
8
Сэр Галахад — один из героев сказаний об английском короле Артуре — рыцарь, воплощающий безупречность.
9
Иезавель — жена царя Ахаба (Ветхий Завет, Книги Царств I и II); противилась поклонению иудейскому богу Яхве, пренебрегала правами простых людей, чем вызвала междоусобные волнения, ослабившие государство на многие десятилетия. Преследовала величайших пророков Израиля. Символ скверной женщины.
10
Гластонбери — городок в графстве Сомерсет в Англии. Расположен на группе холмов в Голубой долине. Аббатство Гластонбери приобрело известность как место последнего упокоения короля Артура и его супруги. Предание гласит, что Гластонберийский холм — не что иное, как сохранившаяся часть легендарного острова Авалон.
11
Боэций, Аниций Манлий Торкват Северин (ок. 480 — ок. 525) — римский философ, государственный деятель, богослов.
12
Иоганн Пахельбель — немецкий композитор XVIII века. Писал главным образом для органа.
13
Пикты — группа племен, составлявших древнее население Шотландии. В IX веке были завоеваны скоттами и смешались с ними.
14
Агрикола (40–93) — римский военачальник. Прославился завоеваниями в Британии. Жизнеописание Агриколы составлено его зятем, историком Тацитом.
15
Святой Ниниан (360–432) — первый епископ в Шотландии, почитаемый за распространение христианства среди кельтов.
16
Вероятно, речь идет о копиях «Катаха», ирландского манускрипта VI века, содержащего текст Псалтыри.
17
Возможно, имеется в виду так называемая Келлская книга (или Книга Колумбы). Это рукописный фолиант, созданный ирландскими монахами около 800 года. В настоящее время хранится в библиотеке Тринити-колледжа в Дублине (Ирландия).
Интервал:
Закладка: