Стивен Эриксон - Сады Луны

Тут можно читать онлайн Стивен Эриксон - Сады Луны - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Стивен Эриксон - Сады Луны краткое содержание

Сады Луны - описание и краткое содержание, автор Стивен Эриксон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.
Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.
Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Сады Луны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сады Луны - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Стивен Эриксон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Калам был бледен и тяжело опирался на Быстрого Бена. Тёмно-серая рубаха убийцы почернела от крови. Молоток бросился на помощь чародею, и вместе они донесли Калама до кровати. Как только целитель и маг уложили его, Молоток жестом отправил Бена прочь и начал снимать с Калама рубаху.

Быстрый Бен посмотрел на Скворца и покачал головой, а потом уселся на стул, который освободил Молоток.

— Во что играем? — спросил чародей, поднимая и рассматривая карты Молотка.

Вал и Скрипач ничего не сказали.

— Без понятия, — ответил Скворец, стоявший за плечом у Молотка. — Только сидят да пялятся.

Быстрый Бен ухмыльнулся.

— А-а-а, в гляделки режемся, да, Скрип? — Он уселся поудобней и вытянул ноги.

Молоток повернулся к сержанту.

— Полежит некоторое время, — сказал целитель. — Рана чистая, но он потерял много крови.

Скворец присел на корточки и поглядел в серое лицо убийцы. Взгляд Калама оставался острым, он сосредоточенно смотрел на сержанта.

— Ну? — буркнул Скворец. — Что случилось?

Ответил Быстрый Бен у него за спиной:

— Вляпались в небольшую магическую дуэль.

Калам утвердительно кивнул.

— И? — спросил Скворец, распрямляясь и сверля глазами чародея.

Быстрый Бен заёрзал на стуле.

— Так себе получилось. Чтобы уйти живыми, пришлось выпустить имперского демона.

Все в комнате замерли. Тротц отвернулся от окна и сделал племенной знак, отгоняющий зло: провёл пальцем по синим линиям татуировки на лице.

Голос Скворца стал очень мягким:

— И он теперь бродит по городу?

— Нет, — ответил чародей. — Он мёртв.

— Да на кого же вы там напоролись?! — заревел Скворец, воздевая руки.

— Точно не скажу, — спокойно заговорил Быстрый Бен, — но с демоном он управился меньше чем за минуту. Я услышал предсмертный вопль, когда мы только на квартал оттуда отошли. Там были маги-убийцы, сержант, спустились с неба. И всерьёз намеревались уничтожить всю местную Гильдию.

Скворец вернулся к своему стулу и плюхнулся на сиденье так, что дерево жалобно заскрипело под его весом.

— С неба. Тисте анди,

— Ага. Мы так и подумали, — пробормотал Быстрый Бен. — У магии был схожий привкус — старый, тёмный, холодный, как лёд. Куральд Галейн.

— Судя по тому, что мы видели, — добавил Калам, — они поработали на славу. Выйти на контакт не получилось, сержант. Там всё пошло наперекосяк.

— Значит, это дело Луны. — Скворец помолчал, а потом с грохотом ударил кулаком по стулу. — Хуже того, хозяин её на ход впереди нас. Он сообразил, что мы попытаемся связаться с Гильдией, и решил сделать — что?

— Уничтожить Гильдию, — отозвался Калам. — Вот это гордыня — в полный рост.

— В полный или нет, — заметил Скворец, поморщившись, — а право на неё он заслужил. Интересно, на что годен предводитель местной Гильдии — сможет он справиться с тисте анди? Вряд ли.

— И ещё кое-что, — вмешался Быстрый Бен. — Всё получилось.

Несколько секунд сержант недоумённо смотрел на чародея, затем кивнул.

— И мы наткнулись на Жаль, — добавил Калам, поморщившись, когда Молоток прижал руку к ране. Целитель забормотал что-то себе под нос.

— Да? Я её послал следить за неким толстяком. Он новенькой почему-то показался важным. Как это она на вас двоих вышла?

Быстрый Бен удивлённо приподнял брови.

— Выходит, правду сказала. Сами не знаем, как Жаль нас нашла, но она отыскала нужного человека — и навела на него нас.

Молоток поднял руку. На месте раны теперь остался только розовый шрам. Калам проворчал слова благодарности и сел.

Скворец забарабанил пальцами по спинке стула.

— Если бы мы только знали, кто управляет этим треклятым городом, могли бы сами попробовать.

Убийца хмыкнул.

— Если начнём чистить членов Совета, может, выкурим и настоящих правителей.

Сержант нахмурился.

— Неплохая идея. Подумай об этом. Хозяин Луны знает, что мы здесь, — демона он не спутает. Придётся действовать быстро.

Заговорил Скрипач.

— Можно просто зал Величества взорвать, — заметил он и покосился на Вала.

— Вам взрывчатки на это хватит? — спросил Скворец.

Лицо Скрипача вытянулось.

— Ну, стало быть, на какую-нибудь усадьбу точно достанет. Но можно ведь выковырять часть мин, которые мы заложили…

Скворец вздохнул.

— Это уже бред какой-то. Нет, пока что всё оставим как есть.

Он принялся наблюдать за застывшей игрой в карты. Та, кажется, требовала полной неподвижности. Пат. Тупик. Сержант подозрительно прищурился. Они что же, намекают?

Горизонт на востоке окрасился жёлто-оранжевым, расцветив кирпичи и мостовые города медным блеском. Не считая деловитой капели, на улицах было тихо, до появления самых ранних жителей оставалось ещё несколько минут. Скоро крестьяне, которые распродали свои запасы зерна, фруктов и корнеплодов, сядут на телеги и покинут город. Откроются лавки и ларьки, чтобы принять утреннюю волну покупателей.

По всему Даруджистану «серолицые» готовились закрывать клапаны, питавшие газом фонари на главных улицах города. Служители двигались небольшими группами, собираясь на перекрёстках, и исчезли с первыми утренними колоколами.

Жаль видела, как Крокус осторожно поднялся на крыльцо большого жилого дома. Она стояла за полквартала дальше по улице — в тени, которая почему-то уверенно сопротивлялась нарастающему свету дня.

Меньше часа назад она почувствовала гибель имперского демона, почти физически — как удар в грудь. Обычно демоны убегали обратно в своё измерение, когда получали серьёзные раны — способные разорвать оковы призыва. Но корвалаха не просто ранили или насильно изгнали. Его смерть была окончательной, и это её потрясло. Истинная смерть. В ушах Жаль до сих пор звенел беззвучный, отчаянный крик демона.

Никаких сомнений по поводу Носителя Монеты больше не было. Теперь она знала, что убьёт его. Это нужно сделать, и быстро. Руку Жаль удерживало только одно — таинственные поступки Носителя. Для чего же Опонны используют мальчика?

Жаль знала, что он увидел её в саду усадьбы Д'Арле за миг до того, как исчезнуть на крыше дома. Свет, мелькнувший за раздвижной дверью балкона, утвердил решение продолжать следить за Крокусом. Семья Д'Арле обладала большой властью в Даруджистане. То, что мальчик закрутил тайный роман с их дочерью, было, конечно, невероятно, но о чём ещё могла подумать Жаль? Оставался один вопрос: выходит, Опонны работают через мальчика непосредственно, оказывают особое влияние на городской Совет? Но каким влиянием может обладать эта юная девушка?

Только своим положением, возможностью громкого скандала. А какую политическую позицию занял советник Эстрайсиан Д'Арле? Жаль поняла, что, хотя уже много выяснила про игры на политической арене Даруджистана, она всё ещё знает слишком мало, чтобы предугадать следующий ход Опоннов. Советник Д'Арле был принципиальным противником Тюрбана Орра в том, что касалось провозглашения нейтралитета, — но какое это имеет значение? Малазанской империи на все эти заявления плевать. А что, если эта декларация — обманный манёвр? Может, Тюрбан Орр готовит почву для проимперского переворота?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стивен Эриксон читать все книги автора по порядку

Стивен Эриксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сады Луны отзывы


Отзывы читателей о книге Сады Луны, автор: Стивен Эриксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x