Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ

Тут можно читать онлайн Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ краткое содержание

Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Фанфик с попаданкой в Таму по Omamori Himari. Вслед за Плотниковым С.А. http://samlib.ru/p/plotnikow_sergej_aleksandrowich/ и Ночным Ветром http://samlib.ru/n/nochnoj_w/ я решил написать фанфик по аниме/манге Omamori Himari, с небольшим уклоном в аниме версию. В отличие от других авторов у меня попаданец в необычного персонажа. Желаю приятного прочтения и надеюсь вам понравиться.

Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пожалуй, сейчас стоит остановиться и напомнить ей, что надо меньше доверять людям. К тому же я оставил одного из призванных мной духов следить за обстановкой и судя по тому, что с призраком мага кто-то общается, он скоро должен прилететь с докладом. Я, конечно, приказал духам скрыть наши следы, так что проблем у нас не должно возникнуть, но всё-таки стоит подождать сообщения духа.

— Нам надо сделать новый привал и поговорить.

Хёго Кабураги. Четвертый отдел стражи общественного порядка.

Неприятная случилась история. Сначала был принятый кем-то вызов от зарегистрированной волшебницы, которая в слезах заявляет, что её парень не отвечает на звонки, а её колдовство показывает, что он мертв. Потом, наша собственная проверка магией её слов. И вот мы теперь здесь и наблюдаем что-то непонятное, а именно растерзанный труп мага, прикрытый ветками и остатками одежды, а на земле прощальное письмо от имени жертвы. Часть группы с собаками отправилась по следам убийцы, а мы остались здесь обследовать место убийства и искать улики. Подхожу к коллеге, который занимался обыском тела.

— Какие результаты?

— Кошелек жертвы пуст. Его подружка говорила, что у него с собой был зачарованный кристалл для поиска и записная книжка с китайскими заклинаниями поиска и сбора вис, а также ещё парой заклятий. На книжку было нанесено заклинание предохраняющее её от повреждений. Всё это тоже пропало. Маги сказали, что его жизненная энергия была высосана. Странное убийство. Зачем аякаси книга с заклинаниями. Они в большинстве своём колдовать не умеют, особенно по китайской системе. И потом, эта забота о трупе, и записка на земле.

— Действительно странное дело. У него с собой был практически стандартный набор сборщика вис на территории клана Джингуджи. Карты драконьих путей, которые они продают в своих лавках, при нём не было?

— Нет.

— Хорошо, попробуй ещё поискать. Может, найдешь что-нибудь интересное.

Теперь ко всему прочему добавилось ещё и мародерство. Причем, если деньги ещё можно понять, то остальные украденные вещи за гранью моего понимания. Не собираются же они их продать на черном рынке аякаси, если такой вообще существует. Гляжу на нашу основную теперь надежду разобраться, что именно здесь произошло — представительницу клана Джингуджи, которая пытается общаться с умершим. Судя по тому, что она как раз встала, то уже закончила своё дело. Плохо дело, она выглядит испуганной, а в случае представительницы клана Джингуджи это плохой признак. Они весьма агрессивно выискивают на своих территориях аякаси, и если одна из них чего-то испугалась, то у неё были веские причины. Подхожу, чтобы узнать, в чём дело.

— Что удалось узнать, госпожа?

— Мертвый сказал, что его убил модифицированный зверь, а спустя некоторое время на поляну вышел хорошо вооруженный отряд из десяти аякаси с собаками. Их командир сказал призраку, что они уничтожили убившего его зверя и в награду за это забирают вещи, которые им понравятся. После чего спросили духа, не нужно ли чего ему. Тот попросил укрыть его тело и оставить послание его девушке, что они и сделали.

На всякий случай уточняю.

— Это точно?

— Точно. Я специально использовала заклятье, принуждающее духов говорить правду.

Дело становиться паршивым. Их тут почти столько, сколько и нас, плюс явно ненормальный командир. Стоит уточнить, какое у них с собой было вооружение.

— Госпо… — представительница клана жестом остановила меня. Мол, время дорого. — Призрак ничего не сказал об их оружие?

— Только, что оно было хорошим. Призраки порой быстро теряют контакт с земной жизнью и перестают понимать простые вещи. Больше из него ничего выбить не удалось.

Если самый худший вариант… С точки зрения городского жителя, обычное оружие аякаси в виде мечей и луков, никак не потянет на хорошее оружие. Что призрак мог посчитать хорошим оружием? Пистолеты или… Додумывать не хотелось. Задание внезапно стало казаться смертельно опасным. В этот момент мои мысли прервал сигнал рации. Уже ожидая плохих новостей, я поднес рацию ко рту.

— Кабураги на связи. Как у вас дела?

— Нашли труп нашего убийцы. Судя по всему, он был обычным магическим мутантом, превратившимся в аякаси. Труп уже начал постепенно распадаться, но заметно, что его рвали на части.

Захотелось громко и вслух выругаться. Значит, у них были не просто собаки, а настоящие волкодавы, приученные нападать даже на аякаси. Надо по быстрому убираться из леса пока ещё возможно. Отвечаю по рации:

— У нас, похоже, тут ЧП. От призрака удалось узнать, что мутанта убил хорошо вооруженный отряд аякаси с собаками. Что такие собачки делают, вы сейчас видите сами. По-моему, нам надо отсюда по-быстрому убираться.

На другом конце не сдержались и громко выругались. Вот тебе и самое безопасное место в Японии. Чую, полетят чьи-то головы. Но сейчас самое главное — выбраться отсюда целыми и невредимыми. Остальные, услышав мой разговор по рации и с представительницей клана Джингуджи, уже начали сворачивать свою деятельность. Сейчас надо экстренно связаться с начальством и обрисовать ему ситуацию, а потом приступать к спешной эвакуации из леса.

Шутен-доджи

Тамамо-но-Маэ хоть и пыталась выглядеть спокойной, но на несколько мгновений у неё на лице промелькнула досада. Я продолжил говорить:

— Не расстраивайся. Пока твоя память не восстановиться и я поддержу тебя и буду защищать. Сейчас мы ещё слабы, а твоя память не восстановилась, и будет опасно пытаться продать драгоценности и создавать собственные источники. Сначала тебе нужно восстановиться, а потом я помогу тебе с твоим планом.

Тама кивнула и поблагодарила за заботу о ней. Ведет себя совсем как ребенок. И это несмотря на её острый ум, который позволяет ей трезво мыслить даже при потере памяти. Хотя, по слухам даже величайшие духи, будучи воплощёнными в детские тела, начинали вести себя как дети. Поэтому серьёзным тоном говорю:

— Хоть ты и плохо сейчас это помнишь, но люди всегда были нашими врагами. А люди этой эпохи хуже всех. Вот почему надо держаться от них подальше и никогда им не доверять.

Тамамо-но-Маэ

Неприятно. Конечно, мы были для него всего лишь аякаси, вроде того который его убил, к тому же мы украли его вещи… Ну, его действия можно понять, но всё равно мне неприятно.

Шутен-доджи в чем-то прав. Я уже не человек и люди будут относиться ко мне, как к врагу, и при желании устроят на меня охоту. Тем не менее, надо поменьше слушать его речи о том, как надо устроить месть людям и больше думать самой. Думаю, что Шутену пришелся по вкусу наш совместный сбор цзин, и в ближайшее время он предпочтет держать меня рядом с собой. Это хорошо для меня. Защищать себя я пока всё равно не могу, а собирать вдвоём цзин веселее и безопаснее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ отзывы


Отзывы читателей о книге Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x