Джоан Кэтлин Роулинг - Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)
- Название:Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джоан Кэтлин Роулинг - Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) краткое содержание
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Слизеринская половина трибун встретила эти слова издевательскими выкриками и аплодисментами. Гарри вытянул шею, стараясь рассмотреть комментаторскую площадку. Там стоял высокий худой светловолосый мальчик со вздернутым носом и говорил в магический рупор, когда-то принадлежавший Ли Джордану. Гарри узнал Захарию Смита, иг-рока из команды пуффендуйцев, который был ему глубоко несимпатичен.
- А вот и первая атака слизеринцев, Урхарт мчится через поле и…
У Гарри екнуло под ложечкой.
- Уизли берет мяч. Что ж, должно же ему когда-нибудь повезти…
- Это точно, Смит, должно, - пробормотал Гарри, усмехаясь про себя, и нырнул в гущу игроков, высматривая, не мелькнет ли где-нибудь неуловимый снитч.
Через полчаса после начала игры Гриффиндор вел в счете: шестьдесять - ноль. Рон несколько раз красиво брал голы, иногда дотягиваясь до мяча самыми кончиками пальцев, а Джинни забила четыре гола из шести. После этого Захария перестал громко спрашивать, не присутствуют ли брат и сестра Уизли в команде только благодаря своей дружбе с Поттером, зато теперь он взялся за Пикса и Кута.
- Разумеется, у Кута не самое подходящее телосложение для загонщика, - свысока заметил Захария, - как правило, у них мускулатура более развита…
- Врежь ему бладжером! - крикнул Куту Гарри, пролетая мимо, но Кут, широко улыбаясь, направил очередной бладжер на Харпера, который только что разминулся с Гарри. Гарри с удовольствием услышал глухой удар, говоривший о том, что бладжер попал в цель.
Можно было подумать, что гриффиндорцы сегодня просто не могут сделать ни одной ошибки. Снова и снова они забивали, а на противоположной стороне поля Рон снова и снова легко и как будто без усилий брал мячи. Теперь и он начал улыбаться, а когда толпа встретила особенно эффектный его бросок хоровым исполнением любимой старой песенки «Рональд Уизли - наш король», он сделал вид, что дирижирует, зависнув в воздухе.
- Воображает о себе невесть что, - послышался ехидный голос, и Гарри чуть не свалился с метлы - Харпер сильно и явно умышленно его толкнул. - Твой дружок, предатель чистокровных…
Мадам Трюк в этот момент смотрела в другую сторону, а когда оглянулась на гневный рев гриффиндорских болельщиков, Харпер уже умчался. Гарри погнался за ним, горя желанием дать сдачи.
- По-моему, Харпер из команды Слизерина заметил снитч! - сказал Захария Смит в мегафон. - Да, он определенно что-то увидел, пока Поттер хлопает ушами!
«Смит и в самом деле идиот», - подумал Гарри. Не видел, что ли, как они с Харпером столкнулись? Но тут же ему показалось, что он рушится с небес на землю - Смит был прав, а Гарри ошибался. Харпер не случайно понесся прочь, он углядел то, чего не заметил Гарри: высоко над ними яркой искоркой на фоне чистого голубого неба стремительно летел снитч.
Гарри наддал ходу. Ветер засвистел в ушах, заглушая комментарии Смита и вопли толпы на трибунах, но все-таки Харпер опережал его, а преимущество Гриффиндора составляло пока всего лишь сотню очков. Если Харпер успеет первым, Гриффиндор про-играет… Харперу оставалось до снитча каких-нибудь несколько футов, он уже протянул руку…
- Эй, Харпер! - заорал в отчаянии Гарри. - Сколько Малфой тебе заплатил, чтобы ты сыграл вместо него?
Он сам не знал, что его дернуло сказать так, но Харпер словно споткнулся в воздухе; снитч проскочил у него между пальцами, Гарри рванулся вперед и схватил крохотный крылатый мячик
- ЕСТЬ! - завопил Гарри.
Сделав разворот, он устремился к земле, держа снитч в высоко поднятой руке. Когда зрители осознали, что произошло, их рев почти заглушил финальный свисток.
- Джинни, ты куда? - крикнул Гарри, на которого набросилась с объятиями вся команда, не дав ему спуститься на землю.
Но Джинни пролетела мимо и с жутким треском врезалась в площадку комментатора. Под визг и хохот толпы команда гриффиндорцев приземлилась возле кучи досок, под которыми слабо барахтался Захария. Гарри слышал, как Джинни преспокойно объясняет разгневанной МакГонагалл:
- Извините, профессор, забыла затормозить.
Задыхаясь от смеха, Гарри вырвался из рук остальных игроков и крепко обнял Джинни, но сразу же отпустил. Стараясь не смотреть ей в глаза, он хлопнул по плечу ликующего Рона. Всякие внутренние распри были забыты, команда Гриффиндора ушла с поля в обнимку, радостно потрясая в воздухе кулаками и махая своим болельщикам.
В раздевалке царила приподнятая атмосфера.
- Будем праздновать в гостиной, Симус мне сказал! - вопил Дин, не находя себе места от избытка чувств. - Пошли, Джинни, Демельза!
Рон и Гарри задержались позже других. Они уже собирались уходить, когда в раздевалку вошла Гермиона. Она нервно теребила гриффиндорский шарф, вид у нее был расстроенный, но решительный.
- Гарри, мне нужно с тобой поговорить. - Она глубоко вздохнула. - Зря ты так поступил. Ты же слышал, что сказал Слизнорт, это незаконно.
- И что ты сделаешь - донесешь на нас? - с вызовом поинтересовался Рон.
- Ребята, вы о чем? - спросил Гарри, отвернувшись - вроде бы повесить мантию, - чтобы друзья не видели, как он улыбается.
- Ты прекрасно знаешь о чем! - пронзительно вскрикнула Гермиона. - Ты за завтраком добавил Рону в стакан зелье, приносящее удачу! «Феликс Фелицис»!
- Не-а, не добавлял, - сказал Гарри, повернувшись к ним лицом.
- Нет, ты добавил, Гарри, поэтому все и шло так замечательно, и у слизеринцев двое игроков заболели, и Рон брал все мячи!
- Ничего я туда не наливал! - сказал Гарри, улыбаясь во весь рот. Он сунул руку в карман и достал флакончик, который Гермиона видела у него утром. Флакончик был полон золотистой жидкости, и залитая воском пробка была нетронута. - Я хотел, чтобы Рон подумал, будто я так сделал, вот я и притворился, когда увидел, что ты подходишь. - Он по-смотрел на Рона. - Ты брал все мячи, потому что был уверен в своей удаче. А на самом деле ты все сделал сам!
Гарри снова спрятал флакончик в карман.
- На самом деле я пил простой тыквенный сок? - спросил ошеломленный Рон. - А как же хорошая погода… И Вейзи не смог играть… Ты правда не давал мне никакого зелья?
Гарри покачал головой. Рон смотрел на него, разинув рот, потом повернулся к Гермионе и передразнил:
- «Ты за завтраком добавил Рону в стакан „Феликс Фелицис“, потому он и брал все мячи!» Видишь, я и без посторонней помощи умею брать мячи!
- Я не говорила, что не умеешь… Рон, ты же и сам думал, что выпил его!
Но Рон уже шагал к двери, вскинув метлу на плечо.
- Э-э… - сказал Гарри в наступившей тишине. Такого побочного эффекта он никак не ожидал. - Ну что, пойдем на праздник, что ли?
- Иди! - сказала Гермиона, смаргивая слезы. - Меня от Рона сейчас просто тошнит. Не понимаю, что я опять сделала не так…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: