Стивен Эриксон - Дом Цепей

Тут можно читать онлайн Стивен Эриксон - Дом Цепей - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дом Цепей
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.44/5. Голосов: 161
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Стивен Эриксон - Дом Цепей краткое содержание

Дом Цепей - описание и краткое содержание, автор Стивен Эриксон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Малазанская Книга Павших — 4. Империя слишком велика, погрязшей в интригах правительнице не хватает войск для подавления мятежа в самом сердце своих владений. Лучшие полководцы первого императора Келланведа давно уничтожены, изгнаны или опорочены. Новобранцы из поспешно собираемых легионов не верят в победу над врагом. Им невдомек, что восстанием руководят деятели еще более бездарные и порочные, что среди них назревает раскол, а во главе Армии Апокалипсиса встала… малазанка, не желающая вести войну с соотечественниками. Войска Империи возвращаются в сосредоточие древних тайн — пустыню Рараку, ступают по костям погибших. Разнообразные силы стараются извлечь выгоду из нарастающего беспорядка. Кто из богов и магов — а может быть, обычных людей? — сможет сковать цепями расползающуюся ткань мира, и не станет ли его успех началом новой эпохи ужаса и вечного рабства?

Дом Цепей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дом Цепей - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Стивен Эриксон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Он тверже, чем можно подумать, — ответила она.

— Было ли это так необходимо?

— По-моему да. Если не веришь, к чему было меня вербовать?

Котиллион вздохнул. — Знаешь, он человек неплохой. Верен империи. Ты жестоко испытывала его самообладание.

— Он готов был вмешаться. Непредсказуемо. Я сочла, что ты пожелал бы расчистить путь.

— Вначале — да. Но я усмотрел некую пользу в его присутствии, когда дела полностью… развернутся. Позаботься пробудить его завтрашней ночью, если он сам не сумеет.

— Очень хорошо. Если настаиваешь. Хотя я уже глубоко влюблена в новообретенный покой и одиночество.

Кажется, Котиллион вглядывался в нее. Затем бог сказал: — Тогда оставляю тебя, потому что ночью у меня есть другие задачи.

Лостара сунула руку в кошелек и бросила ему предмет.

Он поймал его и уставился в ладонь.

— Я решила, это твое.

— Нет, но я знаю, кому это принадлежит. И рад видеть. Можно оставить себе?

Лостара пожала плечами: — Мне нет дела.

— И не должно быть.

Услышав в тоне сухое удовлетворение, она начала раскаиваться в том, что отдала находку, что она для нее важна, хотя сейчас и непонятно чем. «Подозреваю, уже поздно». — Ты говорил, что уходишь?

Похоже, он обиделся и тут же исчез в вихре теней.

Лостара легла спиной на каменистый грунт и удовлетворенно закрыла глаза.

* * *

Ночной бриз был на удивление теплым. Апсалар стояла у крошечного окна, обозревая ущелье. Ни Могора, ни Искарал Паст не жаловали вниманием эти высоты, разве что когда необходимость гнала их на поиски еды, и потому компанию ей составили шесть старых седых бхок'аралов. Они ворчали и сопели, неуклюже возясь на захламленном полу. Россыпи костей намекали, что на верхний этаж башни мелкие твари приходят умирать.

Пока бхок'аралы шумели сзади, Апсалар смотрела на пустоши. Песок и выступы известняка стали серебряными в свете луны. На грубые стены у окна садились сытые ризаны, издавая тихие шлепки, и заползали в трещины, прячась от наступающего дня.

Крокус спал где-то внизу, пока хозяин и хозяйка выслеживали друг дружку в темных коридорах и пыльных комнатах монастыря. Никогда она не ощущала себя такой одинокой и никогда, поняла она вдруг, так не утешалась уединением. Пришла пора перемен. Затвердевшие слои души размягчаются, находя новую форму под незримым внутренним давлением.

Что всего страннее: она начинает презирать свою компетентность, свои смертельные умения. Их вложили, силком вбили в кости и мускулы. Они пленили ее, заковали в ледяные доспехи. Теперь, пусть нет бога, она ощущает себя двумя женщинами.

Вот интересно: в какую из них влюбился Крокус?

Но нет, здесь нет тайны. Он принял обличье убийцы, верно? Юный лупоглазый воришка из Даруджистана сделал из себя жестокое отражение… не Апсалар — дочки рыбака, но Апсалар — ассасина, холодной убийцы. Он верил, что сходство создает самые прочные узы. Наверное, сработало бы, люби она свое ремесло, не находи она его горьким и отталкивающим. Не ощущай она цепей, крепко спутавших душу.

И компания в тюремной камере ей не нужна. Он любит не ту женщину, не ту Апсалар. А она настоящая — для Крокуса, не для Резака. Итак, они вместе, но разделены, близки и чужды. Похоже, тут ничего не сделаешь.

Ассасин внутри нее предпочитает одиночество, а дочь рыбака находит в этом удовлетворение, хотя совсем иным путем. Первая не может позволить себе любовной слабости. Вторя знает, что любят не ее. Как Крокус, она стоит в тени убийцы.

Нет смысла бунтовать. У рыбачки нет опыта и силы, чтобы бросать вызов неумолимой воле ассасина. Вероятно, так же Крокус сдался Резаку.

Она ощутила присутствие рядом и промурлыкала: — Жаль, что, уходя, ты не забрал с собой всё.

— Предпочла бы, чтобы я оставил тебя брошенной?

— Брошенной? Нет, невинной.

— Невинность лишь тогда является добродетелью, девочка, когда она временна. Ты должна уйти и оглянуться, созерцая нетронутую чистоту. Оставаться невинной — всю жизнь сгибаться под гнетом незримой и неизмеримой силы; и понять однажды, что ты уже не узнаешь себя. Вот тогда ты поймешь: невинность была проклятием, сковала тебя, оглушила, лишила любого выражения жизни.

Она улыбнулась тьме. — Но, Котиллион, лишь знание помогает нам увидеть цепи.

— Знание заставляет глаза увидеть то, на что они смотрели всю жизнь. Ты владеешь необычайными умениями. Они даруют тебе силу. Правда в том, что отрицать это нет смысла. Ты не можешь отменить сама себя.

— Но могу сойти с этой тропы.

— Можешь, — признал он после мгновенной заминки. — Можешь выбрать другие, но даже привилегия выбирать дарована благами прошлого…

— Тобою дарована.

— Этого не изменить. Я прошел по твоим костям, по твоей плоти, Апсалар. Дочь рыбака, ставшая женщиной — мы в тени друг друга.

— И ты наслаждался, Котиллион?

— Не особенно. Было трудно помнить о своих задачах. Мы были почти всегда в достойной компании — Вискиджек, Колотун, Скрипач, Калам… взвод, который, будь случай, приветил бы тебя. Но я им помешал. Было необходимо, хотя и нечестно по отношению к тебе или ним. — Он вздохнул. — Можно бесконечно говорить о вине, девочка, но я вижу, как заря похищает тьму, и должен услышать твое решение.

— Решение? Насчет чего?

— Резака.

Она смотрела на пустыню и чувствовала в глазах слезы. — Я заберу его у тебя, Котиллион. Помешаю сделать то, что было сделано со мной.

— Он тебе так важен?

— Да. Не ассасину во мне, но дочери рыбака… которую он не любит.

— А он не?..

— Он любит ассасина и потому решил походить на нее.

— Теперь понимаю твои мучения.

— Неужели? Тогда понимаешь, почему я не могу отдать его тебе.

— Но ты не права, Апсалар. Резак не любит в тебе ассасина. Это его влечет, нет сомнения, ибо сила влечет… любого из нас. А ты наделена силой, но явно решилась ею не пользоваться. Всё так необычно, притягательно. Его тянет подражать с трудом выигранной свободе. Но любовь? Воскреси наши общие воспоминания, девочка. О Даруджистане, о первой встрече с вором Крокусом. Он знал, что мы совершили убийство, и понимал, что жизнь его в наших глазах ничего не стоит. Любил ли он тебя тогда? Нет, все пришло позднее, в холмах к востоку от города — когда я уже тобой не владел.

— Любовь меняется со временем…

— Да, но не как плащовка, перелетающая на поле брани от одного трупа к другому. — Он кашлянул. — Ладно, дурная аналогия. Любовь меняется, да, она растет, чтобы включить как можно больше объектов. Добродетели, пороки, ограничения, всё — любовь будет обожать это с детским восторгом.

Услышав такие слова, она крепко охватила себя руками. — Во мне две женщины…

— Две? Множество, милая, и Резак любит всех.

— Не хочу, чтобы он умер!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стивен Эриксон читать все книги автора по порядку

Стивен Эриксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дом Цепей отзывы


Отзывы читателей о книге Дом Цепей, автор: Стивен Эриксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x