Михаил Китовский - Наследие демиургов

Тут можно читать онлайн Михаил Китовский - Наследие демиургов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Наследие демиургов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Михаил Китовский - Наследие демиургов краткое содержание

Наследие демиургов - описание и краткое содержание, автор Михаил Китовский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Макс никогда не думал, что ему придётся спасать чужой мир. Летающие города, моря из бурлящей лавы, племена оборотней, древние пророчества и жуткие монстры - такое парень видел разве что в кино. Да он даже верхом ездить не умеет! Куда уж там - спасать мир. Но делать нечего. Ведь это его единственный шанс вернуться домой. Не без помощи новых друзей - кузнеца Джека и выгнанных из Академии Магов за мелкие шалости студентов Лиса и Гэрри - Макс отправляется в опасное путешествие на край света...

Наследие демиургов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наследие демиургов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Китовский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он швырнул фаербол таким образом, чтобы тот пролетел в нескольких метрах от человека в чёрном. Тут же зажёг следующий, прицелился. Второй удар пришёлся врагу прямо в грудь, обычный человек от такого сразу загорается и падает. Но соперник даже не шелохнулся.

Лис услышал свист, а в следующую секунду заметил вылезающего из-за скал на соседнем острове дракона.

- Отвлеки их, я вытащу Джека.

- Нуара!

Девушка прыгнула вперёд, прямо в воздухе оборачиваясь пантерой. Лис бросился следом, швырнув в чёрного человека ещё один фаербол, на этот раз мощнее. И немного прогадал с консистенцией вещества. Попав в цель, огненный шар разлетелся на тысячи брызг, напоминавших, как сказал бы Макс, ракетное топливо. Джек загорелся.

- Чёрт! - выругался Лис, на ходу замечая, как дракон поднимается в воздух.

Он произнёс несколько заклинаний, и в его руке появился целый арсенал разнообразных сгустков энергии. Маг начал швырять всё подряд, в надежде, что хоть один из них поразит жертву.

Тем временем, дракон завис над мостом. Ветер от гигантских крыльев лишь сильнее раздувал пламя, Джек запылал в полную силу. Надо срочно что-то делать! Лис воспользовался струёй холода - он находился в десяти метрах от моста и попасть в друга мог с закрытыми глазами.

Но в этот момент Джек перекатился на другой бок и исчез в тени обрыва.

Нуара прыгнула. В этот момент она уже заскочила на мост, и не жалея сил неслась к месту битвы. И вот прыжок - девушка приземлилась на живот, проехавшись рёбрами по камням, и опустила лапу вниз.

- Поймала!

Над головой хлопали крылья - человек в чёрном уже сидел на скрюченных драконьих пальцах и вместе с тварью поднимался в небо. Лис без особой надежды наградил их ещё одной струёй холода, а потом бросился к Нуаре.

- Держишь? Ты его держишь?

Морда пантеры как-то странно изменилась - из глаз исчез блеск, а сиявшая улыбка восторга сменилась выражением полного отчаяния. Девушка ничего не ответила. Она молча протянула Лису кусок обгорелой ткани. Тот не сразу узнал в нём оторванную штанину Джека.

Внизу, на дне ущелья что-то догорало. В предночном сумраке было трудно понять, что это такое - то ли мешок с тряпками, то ли чьё-то тело. Лис опустил вниз руку и потушил пламя ледяной струёй. В ущелье стемнело.

Только где-то рядом, наверное, уже в полукилометре от них, грохотало стадо.

- Я отплачу ему за это, - Лис посмотрел вслед улетающему дракону. - Слышишь, гад, я убью тебя, где бы ты ни был! Тебя и твоего дракона! Клянусь своим будущим, но я сделаю это!

Нуара тронула его за плечо.

- Ты можешь помочь?

Лис не ответил, но весь его взгляд отражал одну-единственную мысль: "Я не умею воскрешать мёртвых".

- Стадо совсем близко. Мы должны что-то сделать.

- Всё верно, - кивнул маг. Он посмотрел вниз, прикидывая, как бы поступить.

- Нам нужна верёвка.

- Будет верёвка, - Лис произнёс соответствующее заклинание, и из его руки полезла мерцающая нить. - И свет будет.

Он наколдовал светящийся шар. Потом вытянул магической верёвки - примерно, метров на двадцать - и обвязал себя одним концом. Другой протянул Нуаре.

- Ты у нас сильная девочка, с тощим студентом всяко справишься.

- Она прочная? - пантера с сомнением подёргала нить. Та была эластичной и на удивление мягкой. - Выдержит?

- Меня и Джека точно. Насчёт приближающегося стада не уверен.

- Тогда вперёд! То есть, вниз.

Лис осторожно перелез через край и повис на упругой верёвке. Рядом, словно муха, вился светящийся шар. Стадо грохотало так близко, что казалось, будто оно бежит уже под ними.

- Опускай! - скомандовал Лис, и Нуара с максимальной быстротой стала погружать мага в ущелье.

Дно приближалось медленно. В какое-то мгновение Лису показалось, что он не успеет опуститься, схватить Джека и подняться наверх, не застав при этом стадо. Но через пару секунд опасения развеялись - под ногами возникла гладко вытоптанная поверхность, и Лис бегло огляделся. Джек лежал здесь же, рядом с ним, и не подавал признаков жизни.

Маг коснулся босыми ногами дна (он до сих пор ходил без обуви). Земля от приближающегося стада дико вибрировала.

- Я на месте! - Лис с трудом перекрикивал грохот.

Нуара остановилась. Снизу был виден лишь её силуэт, затуманенный светом волшебного шара, но маг не сомневался, что девушка в отчаянии. Он и сам держался на грани паники - вокруг, дальше чем на десять шагов, стелилась непроглядная тьма. И из этой тьмы неслось что-то большое и страшное.

Лис подбежал к телу Джека и осторожно взял его на руки. Тот не дышал.

- Поднимай! - заорал маг. Дно тряслось так сильно, что мелкие камешки бешено прыгали. - Быстрее!..

Девушка налегла на верёвку и потянула увеличившийся груз кверху. Земля начала медленно удаляться, растворяясь во тьме.

И тут из чёрного мрака вынырнуло стадо - десятки серых, слоноподобных тварей, не разбирая дороги мчали вперёд. Лиса неприятно поразили их морды. С громоздкими лбами, массивными надбровными дугами и кучей членистых жвал и щупалец они больше напоминали морды насекомых, чем зверей. И глаза - маленькие, чёрные, словно бусинки на серой ткани. Больше десятка глаз, и в каждом отражался свет шара.

- Быстрее! - Лис уже не орал, он словно сам превратился в крик. - Нуара!..

Стадо пробежало под ним - девушка подтянула верёвку на такую высоту, что маг едва касался тварей ногами. Он чувствовал дуновение ветра от каждого монстра, и невольно поджимал пальцы.

Но одна из особо высоких тварей всё-таки задела Лиса. Она ударила чуть ниже колен, так, что маг едва не выпустил Джека. Их качнуло в сторону, и закружило, словно юлу. Нуара дёрнула кверху. И вовремя - Лис слышал, как стадо начало тормозить, причём всё сразу, словно общалось внутри себя телепатически, а отдельные твари и вовсе умудрялись поднимать морды и пытаться схватить мага за пятки.

Джек выскальзывал. Лис сжал друга крепче, но из-за постоянного вращения и раскачивания, держать его становилось невозможно. Пришлось воспользоваться магией - обвязать точно такой же эластичной верёвкой, на которой они сейчас висели. Это помогло.

Нуара уже почти подняла друзей к мосту, как стадо окончательно замерло. Лис понял это по звуку. Никакого топота, только сердитое урчание и фырканье. Ближние твари неуклюже подпрыгивали, и щёлкали жвалами в метре от пяток мага. Некоторые стали биться в стены ущелья. Наверное, в надежде разрушить мост.

- Держитесь, ребята! - Нуара стиснула зубы и рывком подтянула друзей к самому верху.

С помощью магии Лис остановил вращение, а потом не без труда вскарабкался на мост. Пантера помогла с телом Джека. А в это время, всё больше и больше тварей под ними начинали таранить головами стены. Каменная переправа угрожающе зашаталась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Китовский читать все книги автора по порядку

Михаил Китовский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследие демиургов отзывы


Отзывы читателей о книге Наследие демиургов, автор: Михаил Китовский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x