Михаил Китовский - Наследие демиургов
- Название:Наследие демиургов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Китовский - Наследие демиургов краткое содержание
Наследие демиургов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Скорее, он сейчас рухнет, - Лис потянул Нуару за собой, на ходу освобождаясь от собственных верёвок. Девушка несла Джека на руках. - Быстрее.
Они выбежали с моста как раз вовремя - тот обвалился всего через пару секунд. Похоже, обломки придавил несколько тварей, потому что стадо на мгновение замерло. В возникшей тишине отчётливо слышалось их булькающее урчание. Спустя секунду удары возобновились. Они стали чаще и сильнее.
- Этим гадам сюда не добраться, - Лис вытер со лба пот. - Не бойся, ничего они нам не сделают.
- Я не боюсь, - ответила Нуара, вслушиваясь в неистовство монстров. - Только за Джека. Лис, ты можешь его спасти? Я ведь знаю, этому учат в Академии. Это же не драконья лихорадка, тут можно и магией воспользоваться...
Удары в стены ущелья продолжались. Лис долго не отвечал, глядя на бледнеющие остатки заката. Потом он сказал:
- Идём в дом. Я попытаюсь.
Вуру Ро Ли
Великая мать приземлилась в паре километрах от места битвы. Здесь они с Ночным гонщиком обустроили временную стоянку: костёр, озерцо, скрывающие всё кроны деревьев, запасы провианта...
Возле огня сидел мастер - лысый чернокожий маг, с головой, похожей на череп, обтянутый кожей. Он не обратил на дракониху и охотника внимания. Сейчас его увлекало другое, а именно жарящийся на палочке кусок мяса.
Ночной гонщик сел рядом и какое-то время смотрел, как учитель балуется с пищей. Потом взял из огня тлеющий уголёк. Ему нравилось, как тот красиво переливается, если на него подуть. Высокая температура не обжигала руку, и держать в руках часть костра было даже приятно.
Наконец, Ночной гонщик произнёс:
- Вы не сказали, что это я убью Джека.
- Теперь ты сам это знаешь, - ответил мастер, вынимая мясо из огня.
- Но я не убийца! Я притворялся им королю Хрустального города, но я не убийца! Несчастный случай - вот чем это должно было стать! И вообще, я мог его предотвратить. А вместо этого только всё испортил.
Мастер подул на прожарившееся мясо. Потом откусил - по выражению его лица, мясо получилось дьявольски вкусным.
- Не скажи. Ты всё сделал правильно.
- Но я убил человека! И не просто человека, а...
- Успокойся, - маг впервые за разговор посмотрел Ночному гонщику в лицо, и тот покорно замолчал. - Успокойся, - повторил он тише. - Всё, что ты сделал, пойдёт нам только на пользу. С недавних пор Джек начал сомневаться в словах Вуру Ро Ли. Понимаешь, что это значит? Что он может отступить, повернуть назад.
Охотник покачал головой:
- Джек не отступит. И назад не повернёт. Он не такой.
- Ты это знаешь. А Вуру - нет. И он собирался явиться к нему сегодня ночью. Для воспитательной беседы. Чтобы переубедить парня раз и навсегда.
- Вуру часто так делал. В этом нет ничего фатального.
Учитель недовольно покачал головой, запихивая остатки мяса в рот. Он сказал:
- Надо смотреть шире. Джеку, может быть, ничего бы и не стало, но Лис обязательно бы уговорил Вуру вылечить Макса. А ты знаешь его методы "лечения".
- Так же, как он сейчас поступит с Джеком?
Мастер счёл вопрос слишком глупым и не ответил. Ночной гонщик и так прекрасно знал, что он имел в виду. Вместо мага голос подала дракониха:
- Максу нельзя умирать. А способ Вуру неизбежно несёт смерть. Понимаешь? Если бы не твой сегодняшний поступок, мальчишка никогда бы не стал одним из нас.
Ночной гонщик молчал, обдумывая смысл сказанного. Ему вдруг стало не по себе.
- Так значит, вы всё знали? И позволили мне совершить это чёрное дело просто так, чтобы самим не марать руки?
- Ты должен действовать самостоятельно, - ответил мастер. - Вуру пока рано знать нашу тайну. И мне ещё не время появляться на арене, - маг вдруг резко сменил тему. - Хочешь мяса? Я могу нажарить ещё.
- С Джеком всё будет в порядке? - Ночной гонщик не обратил на слова учителя внимания. - Я не хочу, чтобы он умирал.
Мастер загадочно прищурил глаза:
- Увидишь.
Теперь в доме находилось два тела - умирающее и уже мёртвое. Первое принадлежало Максу. Второе - Джеку. Лис не стал приносить их в одну комнату: он не хотел, чтобы внезапно очнувшийся Макс (что маловероятно) увидел мёртвого друга, поэтому оставил его в комнате с бассейном. Они с Нуарой сидели рядом, и при свете магического шара пытались хоть что-нибудь сделать.
Осматривая внутренности, Лис только цокал языком. Слишком сложные повреждения. Он сомневался, что хоть один из ныне живущих магов обладал такой силой, чтобы залечить их все. Даже если использовать мощь Твердыни холода целиком - работа представлялась столь тонкой и энергоёмкой, что сделать её при современном уровне развития магии могли разве что боги.
- Переломы и разрывы связок срастить нетрудно, - Лис покачал головой. - Сложнее будет с микрососудами, нервной системой, смещением внутренних органов. Но самое трудное - это мозг. Без подачи кислорода он умирает за семь минут. Прошло слишком много времени, Нуара. Я не сверхчеловек, и восстановить каждый нейрон по отдельности не смогу. И никто не сможет.
Девушка смотрела на Лиса с остекленевшими глазами. Оба понимали, что остались в этом мире совсем одни, потеряв двух верных друзей. Кто-то должен был озвучить эту мысль, и Лис решился:
- Он мёртв, Нуара. Джека больше нет.
Наступило тяжкое молчание. Вдали слышались редкие удары - самые упорные из тварей до сих пор бились в стены ущелья. В соседней комнате хрипел Макс. На землю опустилась ночь, наверное, самая неприятная за последнее время. Нуаре вспомнилось утро, когда она потеряла отца. Лис словно вернулся в детство, полное горя и предательств - с малых лет он жил на улице, теряя близких и друзей, пока его не подобрали профессора Академии, обнаружив в мальчике способности к магии.
- Мы должны его похоронить, - сказала Нуара. - Со всеми почестями, как полагается.
Лис не успел ответить. На пороге появился старик в красном плаще.
- Никаких похорон! - произнёс он и вошёл в здание. - Джек ещё не спас мир.
Похоже, старик не шутил. Лис встал и посмотрел незнакомцу в глаза. Те были слегка раскосыми, и в них горел нехороший огонь, похожий на жажду наживы.
- Кто вы? - спросил парень.
- Разве не ясно? - старик опустился на колени рядом с телом Джека. Нуара поглядела на него очень сурово, словно тот осквернил святыню. - Я великий маг Вуру Ро Ли, по поручению которого Джек и Макс отправились спасать мир. А вот кто вы, остаётся для меня загадкой.
- Друзья, - сухо ответил Лис.
- Вы можете помочь ему? - спросила Нуара.
Вуру провёл руками над трупом, совершая беглый осмотр.
- Мне не дано воскрешать мёртвых, - сказал старый маг. - Как никому из живущих. Но я могу на время вернуть его душу - как раз, чтобы он сумел исполнить моё поручение. Без Джека мир погибнет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: