Михаил Китовский - Наследие демиургов

Тут можно читать онлайн Михаил Китовский - Наследие демиургов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Наследие демиургов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Михаил Китовский - Наследие демиургов краткое содержание

Наследие демиургов - описание и краткое содержание, автор Михаил Китовский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Макс никогда не думал, что ему придётся спасать чужой мир. Летающие города, моря из бурлящей лавы, племена оборотней, древние пророчества и жуткие монстры - такое парень видел разве что в кино. Да он даже верхом ездить не умеет! Куда уж там - спасать мир. Но делать нечего. Ведь это его единственный шанс вернуться домой. Не без помощи новых друзей - кузнеца Джека и выгнанных из Академии Магов за мелкие шалости студентов Лиса и Гэрри - Макс отправляется в опасное путешествие на край света...

Наследие демиургов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наследие демиургов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Китовский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он оказался в комнате с бассейном. Впереди маячил дневной свет, такой ласковый и такой прекрасный. Как давно он не видел солнца! Вдруг свет загородили какие-то фигуры, и Макс увидел друзей - Лиса, Джека и бегущую позади всех Нуару.

- Я знал! - воскликнул студент, - я знал, что ты сумеешь! Ты сильный мужик, Макс.

- А я чуть с ума не сошёл, пока ты тут валялся, - этот голос принадлежал Джеку. Макс мельком отметил, что выглядит тот неважно, но заострять на этом внимание не стал. Его сейчас больше волновало другое.

- Я тоже рад вас видеть, ребята. А теперь, можно мне зеркало? Я хочу видеть своё отражение.

Джек и Лис переглянулись.

- Как скажете, ваше величество, - произнёс маг, и тут же наколдовал волшебное зеркало.

Макс осторожно заглянул внутрь. Он ожидал увидеть всякое - от мерзкого урода, до ангельского красавца. Но всё равно, вид крошечного, не больше кошки, дракончика его потряс.

- Это я? - спросил мальчик, не веря отражению. - Что стряслось?

- Долгая история, - отмахнулся Лис. - Ты валялся без сознания десять дней, пока мы тут отбивались от всяких уродов и принимали гостей в лице великих магов.

- Расскажи, - потребовал Макс. Хоть он и стал маленьким, но ощущал себя сильным, как никогда прежде.

- Обязательно сейчас? - спросила Нуара.

- Да. Только давайте не тут, я соскучился по свежему воздуху.

Он встал на четыре лапы - так было гораздо удобнее - и поспешил к выходу. Друзья в недоумении отправились следом.

* * *

Следующие три дня они провели на острове. Отправляться в путь не хотелось совершенно. Джек, правда, немного поворчал о судьбах мира, но сразу же отступил под напором Лиса. Похоже, он сам уже не верил россказням старого Вуру.

Макс здоровел с каждым часом. Голова больше не кружилась, ничего не болело, а старые раны заросли, как трава на подстриженном газоне.

- А где браслет? - спросил он однажды. - Ну тот, которым меня наградил судья?

- Ты жаловался, что его невозможно снять, - невозмутимо ответил Лис. - Ну так вот, когда ты превращался, он отпал сам. Такие уж дела. Но всё равно он твой, так что если хочешь, забирай.

Макс привыкал к новому телу. Его не пугала такая резкая перемена - он сам не знал, почему. Наверное, из-за смутной уверенности, что Вуру или какой-нибудь другой маг сможет всё вернуть обратно. Каждое утро мальчик бегал по траве, продирался через кусты, охотился на пугливых птиц и тренировался в прыжках. Иногда они вместе с Лисом или Нуарой устраивали соревнования, кто быстрее переплывёт озеро. Этот горный водоём ему чертовский нравился. Макс, сам того не ожидая, полюбил нырять. Драконье тело вело себя в воде не хуже опытного водителя на автостраде.

А ещё Макс учился полётам.

- Ты же дракон, а все драконы летают, - сказал как-то Лис. - Давай попробуем?

Мальчик сглотнул, стыдясь признаться, что боится высоты. Они взобрались на нагромождение скал позади дома, и маг кивнул в сторону пологого склона:

- Давай отсюда. Я не хочу, чтобы ты разбился в первую же свою попытку.

- Хорошо, - ответил Макс, вжимаясь в землю от страха предстоящего полёта. - Хорошо.

Он разбежался, расправил крылья - весьма неуклюже, если смотреть со стороны - слегка оттолкнулся всеми четырьмя лапами, и тут же покатился вниз по склону. К счастью, там всюду росла мягкая трава.

- Неудача, - сказал Лис. - Давай попробуем ещё.

Макс попробовал - он разбегался и прыгал наверное, раз двадцать, прежде чем понял, что у него ничего не выходит.

- Странно, - пробормотал маг. - Ты же дракон, у тебя это должно быть в крови. Попробуем ещё?

- Не сегодня, - Макс потёр ушибленные места. - Давай лучше искупаемся.

- Давай.

На следующий день они возобновили занятия. Катания кубарем по склону продолжились. Макс пытался действовать по-разному: махал крыльями, расправлял их, словно дельтаплан, поджимал лапы, вытягивал шею. Вскоре ему надоели вечные падения.

- Наверное, я слишком мал, чтобы летать, - заключил он.

Но Лис не унимался. Он немного поработал над Максиным скейтбордом, превратив тот в летающую доску. Человек для неё был бы слишком тяжёлым и неуклюжим, а вот мелкое существо - детёныш дракона, например, - в самый раз.

- Держи, - маг протянул мальчику потрёпанный скейт. - Попробуй.

Макс взобрался на парящую доску, почувствовав себя канатоходцем. Одно дело, стоять на двух ногах и делать привычные трюки по асфальту, а совсем другое - быть мелкой тварью, стоящей на деке, точно собака на постаменте.

- Специально под тебя заточена, - похвастался Лис, - моё лучшее изобретение. И не падает, и в небо не улетает. Держится ровно на одном месте. Попробуй помахать крыльями. Так, отлично. Видишь, тебя несёт вперёд. Да не отпускай ты доску!

Макс свалился на землю, а скейт ударил его по голове. Лис помог мальчику подняться и снова встать на доску.

- Я сделал её очень скользкой для окружающего пространства. То есть, тебе достаточно несколько раз взмахнуть крыльями, чтобы разогнаться до скорости бегущего человека. Ещё несколько раз - и ты будешь мчаться, как лошадь в галопе. Ещё - ну, тут я боюсь загадывать. Наверное, можно и до взрослого дракона разогнаться.

- А как поворачивать? - спросил Макс.

- Доска скользит только в своей плоскости, - пояснил Лис. - То есть, плашмя она лететь не будет, если только ты её не заставишь, ну, например, при взлёте. Для поворота достаточно всего лишь наклонить доску в нужную сторону. Только будь осторожен, она задирается носом вверх, так что основной упор делай на переднюю часть. Но не сильно - надавишь чуть больше и уткнёшься носом в землю.

Макс попробовал. После нескольких паданий и неудачный кувырков он понял основной принцип - управление доской мало чем отличалось от управления сноубордом. Только если можно представить сноуборд, катящийся в трёх измерениях, и где стоять надо на четвереньках.

- Самое главное, - продолжал Лис, - что доска скользит только когда ты на ней находишься. Иначе б она улетела куда-нибудь далеко, и мы бы её не догнали. Она чувствует энергию твоего тела, и работает только, когда ты касаешься её лапами. А ещё, я оставил колёса, - маг показал на искрящиеся колёсики. - На случай, если ты захочешь прокатиться по земле.

Пока Макс тренировался полётам на обновлённом скейтборде, а Лис ему помогал, Джек занимался подготовкой к путешествию. Он насобирал по всему дому всяких драгоценных вещей, включая браслет судьи, и отнёс их на корабль.

- Когда старт? - спрашивал капитан-призрак каждый раз, когда Джек ступал на палубу.

- Не знаю, - отвечал парень. - Но прибереги эти сокровища. Они ещё пригодятся, ведь у нас совсем нет денег.

Нуара помогала парню с готовкой пищи. Вместе они наловили птиц, насобирали яиц и ягод. Лис, с помощью несложной магии, консервировал продукты, и друзья тоже относили их на корабль. Вскоре, они были полностью готовы к путешествию.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Китовский читать все книги автора по порядку

Михаил Китовский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследие демиургов отзывы


Отзывы читателей о книге Наследие демиургов, автор: Михаил Китовский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x