Михаил Китовский - Наследие демиургов

Тут можно читать онлайн Михаил Китовский - Наследие демиургов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Наследие демиургов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Михаил Китовский - Наследие демиургов краткое содержание

Наследие демиургов - описание и краткое содержание, автор Михаил Китовский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Макс никогда не думал, что ему придётся спасать чужой мир. Летающие города, моря из бурлящей лавы, племена оборотней, древние пророчества и жуткие монстры - такое парень видел разве что в кино. Да он даже верхом ездить не умеет! Куда уж там - спасать мир. Но делать нечего. Ведь это его единственный шанс вернуться домой. Не без помощи новых друзей - кузнеца Джека и выгнанных из Академии Магов за мелкие шалости студентов Лиса и Гэрри - Макс отправляется в опасное путешествие на край света...

Наследие демиургов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наследие демиургов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Китовский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но покидать столь прекрасное место никому не хотелось. Единственное, что настораживало путешественников, так это возможность очередного нападения. Но даже это казалось чем-то несущественным. После такого количества бед жизнь едва начала налаживаться, и им не хотелось терять эту прекрасную иллюзию.

"Вы медлите - сообщал Вуру в очередном послании. - А любое промедление только укрепляет силы зла. Джек, вы должны бежать! И как можно скорее - судьба мира висит на волоске".

- Достал ты нас со своими нравоучениями, старикашка, - отмахнулся Лис. - И без тебя как-нибудь разберёмся.

Даже Джек недовольно поворчал - ему тоже порядком надоели эти послания.

Однажды ночью, когда все спали, он, как обычно, сидел в зале с бассейном и ждал рассвета. Живому трупу не нужен сон, и поэтому Джек вызвался караульным. От нечего делать, он решил разобрать свою сумку, и выкинуть всё ненужное.

Вначале наткнулся на целый ворох карт. Там были и планы городов, и подробнейшие схемы дорог Объединённых графств, и даже "Руководство путешественника" - ничем из этого Джек так и не воспользовался. А ведь раньше он просиживал вечера над этими бумагами, с едва ли не священным трепетом планируя будущее.

Джек вздохнул и отложил карты в сторону. Сейчас от них мало проку - в его коллекции не было ни одной, показывающей земли за Огненным морем.

Потом он разобрал груду одежды: что-то выкинул, что-то решил заштопать. А на самом дне сумки - Джек не заглядывал туда аж с начала путешествия - обнаружилась загадочная вещь. Какой-то пухлый бумажный конверт, без подписей и штампов. По запаху - что-то приятное и родное, словно из далёкого детства.

Джек осторожно порвал край и заглянул внутрь. Но на своё удивление обнаружил лишь сушеные листья, много сушёных листьев. Вот оно что - подарок Тина! Но что за ерунду профессиональный флорист вручил неумехе-путешественнику? Чай? Джек открыл конверт шире и увидел клочок бумаги.

"Я знаю, ты ждал этого дня всю жизнь, - начиналось послание. - Теперь ты свободен, и можешь делать всё, что вздумается. А круглолист магический не даст тебе провонять - он отлично впитывает запахи. В том числе и неприятные.

Твой старый друг".

Джек улыбнулся. Это как раз было в духе Тина - заботиться о чистоте одежды, хорошем запахе или аккуратно подстриженных ногтях. Вещь, конечно, приятная, но абсолютно бесполезная в таких краях.

Парень убрал конверт обратно в сумку и продолжил разбор багажа...

В общем, жизнь текла своим чередом, спокойно и размеренно, как и ей положено, когда одно приключение закончилось, а второе ещё не началось. Торопить судьбу никто не хотел, пока на четвёртое утро с выздоровления Макса Нуара не обратилась к друзьям:

- Мы должны улетать.

- Почему? - спросил Лис, ковыряя ножом яичницу.

- А я летать-то ещё не научился, - Макс-дракончик с неохотой оторвался от здоровенного куска мяса. - Обидно ведь.

- За нами следят.

Все прекратили жевать и с удивлением посмотрели на девушку.

- Понимаю, мне тоже тут нравится. Но сегодня на рассвете я видела дракона. Того самого - он парил далеко на горизонте, а у драконов хорошее зрение.

- Макс, у тебя хорошее зрение? - спросил Лис.

Мальчик улыбнулся.

- Я серьёзно! - Нуара всем своим видом изобразила возмущение. - Этот человек в чёрном знает, где мы, и наверняка прощупывает наши слабые места. Твоя защита, Лис, не поможет - я почти уверена, что он тоже маг, и сумеет её обойти.

Накануне Лис и вправду поставил защиту - несколько простых заклинаний по периметру острова и пару в небе, чтобы ни одна живая душа не потревожила их покой. Теперь даже птицы облетали эту территорию по широкой дуге. Но против магов, как сказала Нуара, такая броня не стоила ни гроша.

- Она права, - согласился Джек. - Мы должны уходить.

- Тогда давайте прямо сейчас, - Макс оторвал от птичьей лапы здоровенный кусок и говорил с набитым ртом. - Всё равно вещи уже на корабле.

- Действительно, чего медлить? - Лис поднялся вместе с тарелкой. - А доедим уже в воздухе. Кто за?

Нуара недовольно покачала головой, но согласилась. Если за ними следят не постоянно, это хороший шанс оторваться от преследования. Надо во что бы то ни стало обдурить этого чёрного человека.

- Тогда за дело, - скомандовал Лис, и с недоеденной яичницей вышел из здания.

За пять минут друзья собрали оставшиеся вещи, а ещё через пять минут были уже в воздухе.

- Мы никогда не летали восточнее этой точки, - сказал капитан-призрак, - но ради вас я готов сделать исключение. Судно застоялось на земле, а я уже несколько веков не участвовал в полётах и исследованиях. Так что с вами я готов лететь хоть на край света.

Лис объяснил, как пользоваться навигатором, и поручил вести корабль точно по заданному курсу, но как можно ближе к земле.

- Скорее всего, за нами следят. И почти наверняка следят за небом, зная, что пешком мы не пойдём. Это было бы оригинально, но прыгать с острова на остров мне быстро бы надоело. Да, и не забываем про скорость...

Через несколько минут столь полюбившийся друзьям остров с дачей для давно умерших принцесс, исчез из виду. Впереди, докуда хватало глаз, стелились привычные взору скалы, вперемешку с ущельями и лесистыми островами. Иногда попадались стада тех самых животных. Твари останавливались, натыкаясь друг на друга, и поднимали к небу уродливые головы.

- Вот и сидите в своих канавах! - кричал им Лис.

Макс кисло улыбался и дожёвывал мясо. Одной лапой он держался за край скамьи.

- Ты чего? - Джек пристроился рядом, заметив, как трясётся друг. - Неужто высоты боишься?

Мальчик помотал головой.

- Не могу поверить, что человек, который посадил "голубя" абсолютно без магии может бояться высоты, - встрял Лис.

- А я вообще в первый раз вижу дракона, который дрожит от полёта, - усмехнулся Джек.

- Да не дрожу я! И не боюсь!

В ответе Макса слышалось столько злобы и обиды, что друзья сразу поняли - он на самом деле боится. И тут же перестали донимать его своими шуточками.

- Кажется, оторвались, - сказала Нуара, чтобы разрядить обстановку. - Я не вижу погони, похоже, на этот раз у нас действительно получилось.

- Я бы не стал недооценивать врага, - покачал головой Лис.

В небе

- Проснись! Их нет...

Ночной гонщик открыл глаза и увидел прямо над собой огромную драконью голову.

- В чём дело? - спросил парень.

- Они исчезли. Все четверо.

Охотник сел, одновременно зевая и протирая глаза.

- Полетим следом. Но так, чтобы нас не засекли. Давно это случилось?

- Я заметила только что. На том месте, где стоял их летучий корабль, теперь пусто.

- Конечно, Лис мог его спрятать, чтобы сбить нас с толку, - задумался гонщик. - Этого парня вредно недооценивать. С другой стороны, они не станут медлить. Вуру им не даст.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Китовский читать все книги автора по порядку

Михаил Китовский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследие демиургов отзывы


Отзывы читателей о книге Наследие демиургов, автор: Михаил Китовский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x