Михаил Китовский - Наследие демиургов

Тут можно читать онлайн Михаил Китовский - Наследие демиургов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Наследие демиургов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Михаил Китовский - Наследие демиургов краткое содержание

Наследие демиургов - описание и краткое содержание, автор Михаил Китовский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Макс никогда не думал, что ему придётся спасать чужой мир. Летающие города, моря из бурлящей лавы, племена оборотней, древние пророчества и жуткие монстры - такое парень видел разве что в кино. Да он даже верхом ездить не умеет! Куда уж там - спасать мир. Но делать нечего. Ведь это его единственный шанс вернуться домой. Не без помощи новых друзей - кузнеца Джека и выгнанных из Академии Магов за мелкие шалости студентов Лиса и Гэрри - Макс отправляется в опасное путешествие на край света...

Наследие демиургов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наследие демиургов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Китовский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Значит, летим?

- Однозначно.

* * *

Король Хрустального города мрачнел с каждым словом шамана. Тот говорил долго, то и дело запинаясь и проглатывая звуки. А ещё постоянно звенел побрякушками на мантии - это бесило монарха не меньше, чем смысл сказанного.

- Постой, постой. Давай всё сначала, а то я уже запутался. Ты хочешь доложить, что тот наглый убийца, которого мы наняли, вовсе не убийца?

- Если исходить из логических умозаключений - да.

- И ты считаешь, что он до сих пор не разделался с жертвами?

- Так говорят звёзды.

- Дьявол! - от злости король даже привстал с трона, но больная поясница тут же дала о себе знать. - Чёрт бы его побрал, этого идиота...

Шаман уставился на закруглённые носки ботинок, покорно ожидая, чего от него потребует повелитель. Тот спросил:

- Где они сейчас?

- На границе обитаемых земель, Ваше превосходительство. Впереди степи, несколько крупных городов, а главное - Золотая пустыня. Её трудно преодолеть, если не знаешь секрета...

- С ними Вуру, кретин! - король в который раз пожалел о больной спине. Ему так хотелось вскочить на ноги и хорошенько набить шаману морду. - Вуру Ро Ли! Неужели ты думаешь, что если он провёл их через огненное море, то бросит подыхать в какой-то жалкой пустыне?

Шаман даже присел от страха - настолько его пугала ярость правителя.

- Сколько у нас времени? - спросил король.

- Видите ли, тут возникает некоторая проблема... - замямлил маг.

- Сколько?

Шаман сглотнул:

- Неделя. Максимум, дней девять. И всё из-за скорости, Ваше величество. Кажется, будто они приручили дракона и летят на его спине.

Король опустил голову. Всё кончено - великие планы летят в тартарары, а его собственный мир, который он возводил столько лет, вдруг разваливается на куски.

Несколько минут властелин ничего не отвечал. Просто сидел с поникшей головой и еле слышно дышал. Потом наконец отпустил дрожащего шамана, велев не прекращать наблюдений, и подозвал министра военных дел.

Тот не замедлил появиться:

- Готов служить и подчиняться, Ваше величество.

Король вкратце обрисовал ситуацию.

- Ты знаешь, что будет с нами, если Вуру доберётся до того артефакта. Миру, каким мы его знали, придёт конец. И все ваши мечты о счастливой жизни канут в лету.

- Могу ли я что-нибудь сделать?

- Конечно, - король через силу улыбнулся. - Ты должен остановить этих двоих. Убить, причём, любой ценой. Если понадобится целая армия - бери армию. Понадобится стереть с лица земли целый город - я пойду и на это. Мы ни в коем случае не должны допустить их к артефакту.

Министр отдал честь:

- Вас понял, Ваше величество. С вашего позволения, я отправлю трёх лучших магов-убийц. Можете не волноваться - они ещё ни разу не подводили.

Король властно кивнул:

- Поступай как знаешь. Единственное, о чём я прошу, так это о двух небольших убийствах. И чем скорее, тем лучше.

* * *

"Не знаю, кто из вас догадался воспользоваться кораблём-драконом, но эта мысль не может не восхищать. Вы молодцы! Ещё никому не удавалось уговорить капитана на столь далёкий восточный перелёт.

Возможно, он доставит вас до парящего города, или даже в хранилище. Но только помните, что зло не дремлет. Король Хрустального города - его верный слуга. И чем ближе вы подлетаете к его владениям, тем активнее он будет действовать.

На тот случай, если придётся идти пешком. Навигатор приведёт вас к краю великого обрыва, к пункту под названием "Крайняя точка". Оттуда на пароме переправляетесь в Хрустальный город, а там вас будет ждать моя летающая лодка.

Но это на тот случай, если ваш дракон сломается. Я всё же надеюсь, что с ним всё будет в порядке, и вы уже через неделю доберётесь до острова. Дальше начнётся самое главное, но об этом - в своё время.

Я в вас верю".

Послание не вызвало среди путешественников никаких эмоций. Они просто летели вперёд, не задумываясь ни о каких великих целях, и совершенно забыв об угрозе мирового зла. Как сказал Лис: "Мне просто интересно знать, что там за следующим холмом" - и ничего больше.

Пейзаж менялся неохотно. Первые полтора дня корабль летел над всё теми же скалами и ущельями, похожими на улицы мегаполиса. Потом они перешли в скалы поменьше, затем - небольшую пустошь, сплошь состоящую из камней, а дальше начались степи.

- Боюсь, ночевать придётся под открытым небом, - вздохнула Нуара.

О ночном полёте не могло быть и речи. Во-первых, земли совершенно незнакомые, и тут их могла ждать засада или что-нибудь похуже. А во-вторых, машине требовался отдых и, как ни странно, время на восстановление сил.

- Что ж, на помощь бедным людям в очередной раз придёт магия, - Лис хрустнул пальцами.

Ту ночь они провели без происшествий, и уже на следующее утро вылетели к обитаемым землям. Внизу замелькали реки, появились квадраты полей, домики с жёлтыми соломенными крышами и грязные дороги. Лис предложил наладить контакт.

- Понимаете, я хочу настроиться на их язык, - объяснил маг. - За нами погоня, и другой возможности может уже не представиться. А летать над чужой страной, даже не зная, о чём лопочут её жители - верх безрассудства.

Они приземлились возле небольшой фермы, где выращивали каких-то шипастых коровообразных тварей. Лис велел всем остаться на корабле, а сам вышел наружу. Накрапывал мелкий дождик.

- Это сложное заклинание, и займёт какое-то время, - сказал маг. - Зато после мы будем считаться едва ли не профессиональными лингвистами.

Он рассмеялся, и направился к фермерскому дому. Вернулся только под вечер, вместе с хозяином и его семьёй - Лис умел сходиться с людьми. Говорил на чужом языке он не хуже, чем на родном. Попрощавшись с новым другом, Лис дал команду взлетать.

- Классная тут жизнь - ни налогов, ни тиранов, ни захватчиков, - он посмотрел на удаляющуюся землю. - А теперь давайте учиться. Язык не сложный, но чуть заковыристее нашего.

Максу это напомнило его первый день в фэнтези мире. А именно тот момент, когда он осознал, что говорит не на родном, а на чужом языке. После заклинания Лиса ощущения были схожими - можно сказать, один в один.

На следующий день друзья приземлились неподалёку от крупного города, и решили использовать новые умения на практике. На корабле скопилось предостаточно драгоценных вещей, чтобы продать их на ближайшем рынке и купить взамен еды и вещей первой необходимости. Например, одежды - после стольких приключений внешний вид людей оставлял желать лучшего. На фоне остальных выделялся лишь Макс - тело дракончика покрывала крепкая чешуя, и в одежде оно не нуждалось.

Торговлю поручили Лису и Нуаре. Пускать живого мертвеца и драконьего детёныша в город сочли неразумным. Ребята отлично справились с задачей: на вырученные деньги купили много всякой еды, в основном, вяленое мясо, сухофрукты, какую-то сладкую рыбу и много хлеба. Лис наконец-то приобрёл себе ботинки - с самого Огненного моря он так и ходил босиком.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Китовский читать все книги автора по порядку

Михаил Китовский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследие демиургов отзывы


Отзывы читателей о книге Наследие демиургов, автор: Михаил Китовский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x